[Chicago Typewriter OST – Part 3]
여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
어떤 말을 해야 울지 않겠소
어떤 말을 해도 그댈 울릴테지만
수 많은 별을 헤는 밤이 지나면
부디 아프지 않길
여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소
그대의 잘못이 아니오
비겁한 나의 욕심에
그댈 놓친 것이오
시간이 지나면 나를 원망하고
잘된 일이라 생각할 것이오
여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소
웃어주시오 이젠 돌아서겠소
다시 사랑할 수 있길 바라오
다만 아주 가끔 기억해주시오
서툴렀던만큼 눈부시게 아름다웠던
여기 우리의 얘기를 쓰겠소
가끔 그대는 먼지를 털어 읽어주오
언젠가 사랑에 대해
묻는 이를 만난다면
전부 그대였다고 말하겠소
[Romanization]
yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eotteon mareul haeya ulji anhgesso
eotteon mareul haedo keudael ulliltejiman
su manheun byeoreul heneun bami jinamyeon
budi apeuji anhgil
yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso
keudae.ui jalmosi anio
bigeobhan naui yoksime
keudael nohchin geosio
sigani jinamyeon nareul wonmanghago
jaldoen irira saenggakhal geosio
yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso
useojusio ijen doraseogesso
dasi saranghal su itgil barao
daman aju gakkeum ki.eokhaejusio
seotulleotdeon mankeum nunbusige areumdawotdeon
yeogi uriui yaegireul sseugesso
gakkeum keudaeneun meonjireul teoreo ilgeojuo
eonjen.ga sarange daehae
mudneun ireul mannandamyeon
jeonbu keudaeyeotdago malhagesso
[Translations]
I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
What can I say to not make you cry?
Although whatever I say, it’ll make you cry
After many starry nights
I hope you won’t be in pain
I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you
It’s not your fault
I lost you
Because of my cowardly greed
After time passes, you’ll resent me
And think it was all for the best
I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you
Please smile, I’ll turn around now
I hope you will love again
Just remember us once in a while
Dazzling and beautiful as much as it was bad
I’ll write our story here
You can brush off the dust and read it sometimes
If I meet someone who asks about love some day
I’ll say it was all you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
Found your blog while searching for the translation of this OST. Still waiting for it from Popgasa. Nice blog!
LikeLiked by 1 person
Thank you!! ^^
LikeLike