SHINee The 6th Album ‘The Story of Light’ EP.1
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사 (Lyricist): 키 (KEY) | 작곡 (Composers): 최진석 (Choi Jin Seok), Ronny Svendsen, Anne Judith Stokke Wik, Nermin Harambasic, Moa Anna Carlebecker Forsell, Martin Mullholland | 편곡 (Arranger): 최진석 (Choi Jin Seok)

[Romanization]

ne du nun soge bitnadeon uju
kkotcheoreom nal hyanghae ssodajin maldeul
ttatteuthage jabajun du son.gwa
uriman saldeon segye sogeseo

han jume jwi.eojil ki.eok
useumyeo mae.ireul chu.eokhae
sigane mami mudyeojil geora
seororeul wihae bareul dollyeodo

apeun geon nappuniya
gwaenchana boigetjiman
naneun swibji anha nae mameun jangshigi anya

nae gaseum soge manheun byeol
apeuge bitnaneun byeol hana
jabgo sipji anhjiman
kkeojigil barajin anha

haessari uril balkge bichwotgo
nopatdeon haneure nunmul han bangul
chin.gudeuri wirohae
nan seulpeuji anheun geot gata

yaksokhan gyeo.ul badawa
kkeojiji anhneun cho hana
beoriji mothaneun modeun geot
nal miso jitke mandeulgo isseo

apeun geon nappuniya
gwaenchana boigetjiman
nege ttwigo itneun nae mameun jangshigi anya

nae gaseum soge manheun byeol
apeuge bitnaneun neoran byeol
jabgo sipji anhjiman
kkeojigil barajin anha

nae mameun jangshigi anya
nae eorin narui sarangiyeo annyeong
ijeneun bonae annyeong annyeong annyeong
nae mami aryeodo

apeuji anheun geon neoya
gwaenchana boigetjiman
naneun swibji anha nae mameun jangshigi anya

nae gaseum soge manheun byeol
apeuge bitnaneun byeol hana
jabgo sipji anhjiman
kkeojigil barajin anha

jinshimiraneun geol ara
jal jinaeraneun neo.ui mal
pyeonhi neol bonae julke
nal balbgo kanda saenggak ma

naege buneun i barame
siwonhage naerineun bie
matgyeodo bwatjiman nae mameun jangshigi anya

[Hangul]

네 두 눈 속에 빛나던 우주
꽃처럼 날 향해 쏟아진 말들
따뜻하게 잡아준 두 손과
우리만 살던 세계 속에서

한 줌에 쥐어질 기억
웃으며 매일을 추억해
시간에 맘이 무뎌질 거라
서로를 위해 발을 돌려도

아픈 건 나뿐이야
괜찮아 보이겠지만
나는 쉽지 않아 내 맘은 장식이 아냐

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 별 하나
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아

햇살이 우릴 밝게 비췄고
높았던 하늘에 눈물 한 방울
친구들이 위로해
난 슬프지 않은 것 같아

약속한 겨울 바다와
꺼지지 않는 초 하나
버리지 못하는 모든 것
날 미소 짓게 만들고 있어

아픈 건 나뿐이야
괜찮아 보이겠지만
네게 뛰고 있는 내 맘은 장식이 아냐

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 너란 별
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아

내 맘은 장식이 아냐
내 어린 날의 사랑이여 안녕
이제는 보내 안녕 안녕 안녕
내 맘이 아려도

아프지 않은 건 너야
괜찮아 보이겠지만
나는 쉽지 않아 내 맘은 장식이 아냐

내 가슴 속에 많은 별
아프게 빛나는 별 하나
잡고 싶지 않지만
꺼지길 바라진 않아

진심이라는 걸 알아
잘 지내라는 너의 말
편히 널 보내 줄게
날 밟고 간다 생각 마

내게 부는 이 바람에
시원하게 내리는 비에
맡겨도 봤지만 내 맘은 장식이 아냐

[Translations]

Like the space flowers that dazzled in your eyes, the words that spilled towards me
You held my hads warmlyin a world that only we lived

A handful of memories, I laugh and remember every day
Our hearts will become numb so I turn around for our sake

I’m the only one hurting, I may look fine
I’m not easy, my feelings aren’t for decoration

There are countless stars in my heart, there’s one star that shines painfully
I don’t want to grab it but I don’t want it to go out

The sunlight shined on us brightly and there was a single tear drop in the sky
My friends comforted me so I don’t think I feel sad

A promised winter sea and a candle that won’t go out
The things I can’t throw away make me smile

I’m the only one hurting, I may look fine
I’m running towards you, my feelings aren’t for decoration

My feelings aren’t for decoration
Goodbye to the love from my younger days
I’m letting you go, bye bye bye
Even though my heart is aching

You’re the one who’s not hurting, you may look fine
I’m not easy, my feelings aren’t for decoration

I know that you’re being honest when you wish me well
I’ll let you go easy, don’t think that you’re stepping on me

I’ve let myself go to the wind and the rain that’s falling cooly
But my feelings aren’t for decoration

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]

Please take out with full credit

Advertisements