[Lovely Horribly OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 김유경 | 작곡: The Forest | 편곡: 오준성, 오승은
Lyricist: Kim Yoo Kyeong | Composer: The Forest | Arrangers: Oh Joon Seong, Oh Seung Eun

[Romanization]

byeoldeulmajeo sumeobeorin
ginagin bameul gyeondigi himi deul ttaemada
duryeo.ume gamabeorin du nune
ssodajineun bicheun
wae neul neo.ilkka

I wanna know
unmyeongcheoreom naui banjjogi doen
Day and night
nae mam heundeuneun neo
I‘m in love I‘m so in love
nareul ana jwo soneul jaba jwo

nae mameul da gajyeoga jiji anhneun
neoran kkocheun imi
nae mamsoge pi.eosseunikka
nae mareul da midjima
sasil nege malhan geotboda
deo neoreul saranghago isseunikka
Love you

Can you see me
neul neoman bomyeon utneun na
Can you hear me
soksagineun i mal
I’m in love I’m so in love
ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi

sesangi johajyeotdeon nal yaksogina han deut
nae gyeote nega isseosseo
sesangi sirheojyeotdeon nal yaksogina han deut
nae nunmureun da neoyeosseo

Starry night
byeolbit sogeseodo nunbusyeotdeon
Beautiful night
nae ujuga doen neo
I‘m in love I‘m so in love
nareul ana jwo soneul jaba jwo

nae mameul da gajyeoga jiji anhneun
neoran kkocheun imi
nae mamsoge pi.eosseunikka
nae mareul da midjima
sasil nege malhan geotboda
deo neoreul saranghago isseunikka
Love you

Can you see me
neul neoman bomyeon utneun na
Can you hear me
soksagineun i mal
I’m in love I’m so in love
ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi
ne gyeoteseoman neowa yeongwonhi

[Hangul]

별들마저 숨어버린
기나긴 밤을 견디기 힘이 들 때마다
두려움에 감아버린 두 눈에
쏟아지는 빛은
왜 늘 너일까

I wanna know
운명처럼 나의 반쪽이 된
Day and night
내 맘 흔드는 너
I‘m in love I‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘

내 맘을 다 가져가 지지 않는
너란 꽃은 이미
내 맘속에 피었으니까
내 말을 다 믿지마
사실 네게 말한 것보다
더 너를 사랑하고 있으니까
Love you

Can you see me
늘 너만 보면 웃는 나
Can you hear me
속삭이는 이 말
I’m in love I’m so in love
네 곁에서만 너와 영원히

세상이 좋아졌던 날 약속이나 한 듯
내 곁에 네가 있었어
세상이 싫어졌던 날 약속이나 한 듯
내 눈물은 다 너였어

Starry night
별빛 속에서도 눈부셨던
Beautiful night
내 우주가 된 너
I‘m in love I‘m so in love
나를 안아 줘 손을 잡아 줘

내 맘을 다 가져가
지지 않는 너란 꽃은
이미 내 맘속에 피었으니까
내 말을 다 믿지마
사실 네게 말한 것보다
더 너를 사랑하고 있으니까
Love you

Can you see me
늘 너만 보면 웃는 나
Can you hear me
속삭이는 이 말
I’m in love I’m so in love
네 곁에서만 너와 영원히
네 곁에서만 너와 영원히

[Translations]

Every time it’s hard to endure through the long night
When even the stars have hidden
The light that spills from my eyes that close in fear
Why is it always you?

I wanna know, you became my other half like destiny
Day and night, you shake up my heart
I’m in love, I’m so in love, hug me, hold my hand

Take all of my heart
Because your unwithering flower has already bloomed in my heart
Don’t trust everything I say
Because I actually love you more than I told you
Love you

Can you see me, I always smile when I see you
Can you hear me, these whispered words
I’m in love, I’m so in love, only by your side, with you forever

On the day when everything became better
As if it was promised, you were next to me
On the day when everything became worse
As if it was promised, all of my tears were you

Starry night, you dazzle even among the stars
Beautiful night, you became my universe
I’m in love, I’m so in love, hug me, hold my hand

Take all of my heart
Because your unwithering flower has already bloomed in my heart
Don’t trust everything I say
Because I actually love you more than I told you
Love you

Can you see me, I always smile when I see you
Can you hear me, these whispered words
I’m in love, I’m so in love, only by your side, with you forever
Only by your side, with you forever

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Advertisements