Sondia (손디아) – 사랑을 말해요 (Tell Me You Love Me) [The Secret Life of My Secretary OST Part 11]

[초면에 사랑합니다 OST Part 11]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs iTunes |

작사/작곡/편곡: 최한솔, 한경수
Lyricists/Composers/Arrangers: Han Kyeong Soo, Choi Han Sol

[ROMANIZATION]

dan hanbeondo hal su eopdeon
naui ma.eume sumgyeodun yaegideul
eotteon bangbeobdo eopseotdeon
seolmyeonghal sudo eopseotdeon nae sarangijyo

bitbanguri tteoreojineun keu sorie
keudae yeopeseo
jogeumssik deo dagaga muldeureogayo

buranhan nae mami keudaereul mannaseo
sarangui sijageul alge doe.eotjyo
jeomjeom gakkawojin keudael eotteohke hajyo
yonggi nael su eopneun nan

keudae nuneul bol ttaemyeon
sumeul chamatjyo gaseumi tteollyeoseo
nado jal algo itneunde
deo yonggi nael su eopseoseo naega miwoyo

uyeonhi matdaheun son kkeute
tteollineun keudae nunbichi
nareul algo isseulkka duryeowojyeoyo

haru.ui sijakgwa nae haru.ui kkeutdo
onjongil naegeneun keudaeppuninde
irwo jil su eopneun i sarangeul barajyo
ireon nareul anayo

huhoeman nameuljido moreul unmyeongilkkayo
dwieseo saranghaeyo naneun

keudaewaui sigan eotteon sun.gan boda
na.egen jeongmal deo sojunghaesseoyo
ilbun ilchorado beoril su eopseoseo
i sarangeul malhaeyo

[HANGUL]

단 한번도 할 수 없던
나의 마음에 숨겨둔 얘기들
어떤 방법도 없었던
설명할 수도 없었던 내 사랑이죠

빗방울이 떨어지는 그 소리에
그대 옆에서
조금씩 더 다가가 물들어가요

불안한 내 맘이 그대를 만나서
사랑의 시작을 알게 되었죠
점점 가까워진 그댈 어떻게 하죠
용기 낼 수 없는 난

그대 눈을 볼 때면
숨을 참았죠 가슴이 떨려서
나도 잘 알고 있는데
더 용기 낼 수 없어서 내가 미워요

우연히 맞닿은 손 끝에
떨리는 그대 눈빛이
나를 알고 있을까 두려워져요

하루의 시작과 내 하루의 끝도
온종일 내게는 그대뿐인데
이뤄 질 수 없는 이 사랑을 바라죠
이런 나를 아나요

후회만 남을지도 모를 운명일까요
뒤에서 사랑해요 나는

그대와의 시간 어떤 순간 보다
나에겐 정말 더 소중했어요
일분 일초라도 버릴 수 없어서
이 사랑을 말해요

[TRANSLATIONS]

Hidden things in my heart
That I’ve never been able to say before
It’s my love that has no other way
That can’t be explained

The sound of the rain drops falling
Makes me go closer to you, to color you

My anxious heart has learned love
After meeting you
I’ve gotten closer to you
But I have no courage

When I looked into your eyes
I held my breath because I was nervous
I know very well
But I can’t have courage so I hate myself

When our hands touched
Your eyes trembled
I was afraid you’d recognize me

The start of my day, the end of my day
All day, it’s only you for me
I’m wanting a love that can’t come true
Do you know?

Even if only regrets remain
Maybe this is destiny
I’ll love you from behind

Times with you
Were more precious than any other time
I can’t throw away a single minute, a single second
So I’m telling you this love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: