[아스달 연대기 OST Part 2]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 서동성 | 작곡/편곡: 박성일
Lyricist: Seo Dong Seong | Composer/Arranger: Park Seong Il
[ROMANIZATION]
jallyeonagan gureum sairo
haereul humchil deusi bami chaomyeon
kkumeun nuneul tteune
piro muldeun geochin baljaguk
sumeul balba heulgeul ssaha ollyeotne
neomji mothal byeogeul
nugun.ga kkumeul kkune
ganjeolhan kkumeul kkune
bulgeunbit unmyeong
kkaeji anhneun kkum
kallo ben deut takhan moksori
han umkeumui kkocheul kkeokkeo deureotne
gipeun kkume chwihae
dalbichi seumyeodeune
gaseumeul pagodeune
simjangeul ttulhgo
heulleonaerin kkum
nugun.ga kkumeul kkune
ganjeolhan kkumeul kkune
bulgeunbit unmyeong
kkaeji anhneun kkum
oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
dalbichi seumyeodeune
gaseumeul pagodeune
simjangeul ttulhgo
heulleonaerin kkum
nugun.ga kkumeul kkune
ganjeolhan kkumeul kkune
bulgeunbit unmyeong
kkaeji anhneun kkum
[HANGUL]
잘려나간 구름 사이로
해를 훔칠 듯이 밤이 차오면
꿈은 눈을 뜨네
피로 물든 거친 발자국
숨을 밟아 흙을 쌓아 올렸네
넘지 못할 벽을
누군가 꿈을 꾸네
간절한 꿈을 꾸네
붉은빛 운명
깨지 않는 꿈
칼로 벤 듯 탁한 목소리
한 움큼의 꽃을 꺾어 들었네
깊은 꿈에 취해
달빛이 스며드네
가슴을 파고드네
심장을 뚫고
흘러내린 꿈
누군가 꿈을 꾸네
간절한 꿈을 꾸네
붉은빛 운명
깨지 않는 꿈
오오 오오 오오 오오
오오 오오 오오 오오
오오 오오 오오 오오
오오 오오 오오
달빛이 스며드네
가슴을 파고드네
심장을 뚫고
흘러내린 꿈
누군가 꿈을 꾸네
간절한 꿈을 꾸네
붉은빛 운명
깨지 않는 꿈
[ENGLISH TRANSLATIONS]
Between the torn clouds
When the night comes as if it stole the sun
The dreams open their eyes
Rough footprints colored in blood
Stepping on the breaths, made with dirt
There is a wall that can’t be crossed
Someone is dreaming
An earnest dream
A red destiny
A dream that can’t be awakened
When I twisted off a handful of flowers
I heard a thick voice, as if it’s been cut with a sword
Drunk in a deep dream
The moonlight is seeping in
Digging into my heart
Piercing through my heart
The dreams are flowing down
Someone is dreaming
An earnest dream
A red destiny
A dream that can’t be awakened
The moonlight is seeping in
Digging into my heart
Piercing through my heart
The dreams are flowing down
Someone is dreaming
An earnest dream
A red destiny
A dream that can’t be awakened
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit