N.Flying (엔플라잉) – Doll [Lyrics]

N.Flying Japanese Single ‘Doll/Kick-Ass’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs |
작사: 차훈, 이승협 (J.DON), Satoshi Shibayama | 작곡: 차훈, 이승협 (J.DON) | 편곡: 엔플라잉, TIENOWA
Lyricists: Cha Hoon, Lee Seung Hyeob (J.DON), Satoshi Shibayama | Composers: Cha Hoon, Lee Seung Hyeob (J.DON) | Arrangers: N.Flying, TIENOWA

[ROMAJI]

Early one morning sukoshi usugurai asamoya no naka I’m alone
shinkokyuu o hitotsu mada shiroi kemuri no you ni Disappear

kimi no na o yobeba sugu ni atama no naka ni kodama suru Let you put a spell
dare ni mo tokenai kono Unbreakable magic

zenmaigire no buriki no Piece of junk
mayonaka ugokanai Merry-go-round
mune ni Inside mie nai sawarenai kotoba ni dekinai
kokoro no Heart beating tomerarenai

Someday… I wanna hold your hand
te o totte motto zutto odotte
Nothing at all But anything goes
mou nasu sube wa naino ?
O-O-O-DOLL O-odoru
Yes, I’m just a broken doll

neji makouga itohi kouga
I can’t get you out of my head what I do
atama no saki kara tsumasaki e
yubisaki de odoru It’s marionette

Let’s dance with me mouichido dake
nuime ga sake ke ga nuke tega toreta toshite mo
Get down Give me Oh please, once more again
hora chou no you ni mau suteppu o miseruyo
Dance with a broken doll

dekirudake So I ’ ll give it a try hora kimi no omoidoori
hanareyou to sureba suru hodo hodokenaku natteiku ito

kimi no na o yobeba sugu ni atama no naka ni kodamasu Let you put a spell
dare ni mo tokenai kono Unbreakable magic

tokei shikake no kudamonoda toshite mo
kiiroi kuma no nuigurumi de mo
mune ni Inside mie nai sawarenai kotoba ni dekinai
kokoro no Heart beating tomerarenai

Someday… I wanna hold your hand

te o totte motto zutto odotte
Nothing at all But anything goes
mou nasu sube wa naino ?
O-O-O-DOLL O-odoru
Yes, I’m just a broken doll

neji makouga itohi kouga
I can’t get you out of my head what I do
atama no saki kara tsumasaki e
yubisaki de odoru It’s marionette

kinou boku wa yume o mitayo
dare mo inaide mo kowakunai Maybe… I remember

kono karada ni tsunagatteta no wa akai iro no itodatta
I’m thinking, thinking I never, never forget you

We’re meant for each other souiu unmeisa bokura
kono omoi wa Statement Never let you down
Come with me
nan datte mou ii sa odotteitai dakenara
odore motto O-Doll-Yeah! (odore motto O-Doll-Yeah!)

Nothing at all But anything goes
The beat goes on saa susume
O-O-O-DOLL O-odoru
Yes, I’m just a broken doll

doko ikou Hold on, here we go now
I can’t get you out of my head what I do
atama no saki kara tsumasaki e
zenshin de odoru It’s marionette

Let’s dance with me mouichido dake
nuime ga sake ke ga nuke tega toreta toshite mo
Get down Give me Oh please, once more again
hora chou no you ni mau suteppu o miseruyo
Dance with a broken doll

[JAPANESE]

Early one morning 少し薄暗い 朝靄の中 I’m alone
深呼吸をひとつ まだ白い 煙のように Disappear

君の名を 呼べばすぐに 頭の中にこだまする Let you put a spell
誰にも解けないこの Unbreakable magic

ゼンマイ切れのブリキの Piece of junk
真夜中 動かない Merry-go-round
胸に Inside 見えない 触れない 言葉にできない
ココロの Heart beating. 止められない

Someday… I wanna hold your hand

手を取ってもっとずっと踊って
Nothing at all But anything goes
もう為す術は無いの?
O-O-O-DOLL O-踊る
Yes, I’m just a broken doll

ネジ巻こうが糸引こうが
I can’t get you out of my head what I do
頭の先からつま先へ
指先で踊る It’s marionette

Let’s dance with me. もう一度だけ
縫い目が裂け 毛が抜け 手が取れたとしても
Get down Give me Oh please, once more again
ほら 蝶のように舞う ステップを見せるよ
Dance with a broken doll

できるだけ So I’ll give it a try ほら君の思い通り
離れようとすればする程 ほどけなくなっていく糸

君の名を 呼べばすぐに 頭の中にこだまする Let you put a spell
誰にも解けないこの Unbreakable magic

時計仕掛けの果物だとしても
黄色いクマのぬいぐるみでも
胸に Inside 見えない 触れない 言葉にできない
ココロの Heart beating 止められない

Someday… I wanna hold your hand
Someday… I wanna hold your hand

手を取ってもっとずっと踊って
Nothing at all. But anything goes
もう為す術は無いの?
O-O-O-DOLL O-踊る
Yes, I’m just a broken doll

ネジ巻こうが糸引こうが
I can’t get you out of my head what I do
頭の先からつま先へ
指先で踊る It’s marionette

昨日僕は夢を見たよ
誰もいない でも怖くない Maybe… I remember

このカラダに繋がってたのは 赤い色の糸だった
I’m thinking, thinking I never, never forget you

We’re meant for each other そういう運命さ僕ら
この想いは Statement Never let you down
Come with me
何だってもういいさ 踊っていたいだけなら
踊れ もっと O-Doll-Yeah! (踊れ もっと O-Doll-Yeah!)

Nothing at all But anything goes
The beat goes on さぁ進め
O-O-O-DOLL O-踊る
Yes, I’m just a broken doll

どこ行こう Hold on, here we go now
I can’t get you out of my head what I do
頭の先からつま先へ
全身で踊る It’s marionette

Let’s dance with me もう一度だけ
縫い目が裂け 毛が抜け 手が取れたとしても
Get down Give me Oh please, once more again
ほら 蝶のように舞う ステップを見せるよ
Dance with a broken doll

[ENGLISH TRANSLATIONS]

Early one morning in a little dim foggy morning, I’m alone
Take a deep breath and like a white smoke it Disappear

when I call your name, it echoes in your mind Let you put a spell
no one can solve this Unbreakable magic

i’m a lump of scrap metal that have lost a spring Piece of junk
doesn’t move at midnight Merry-go-round
in my chest, can’t see the inside, can’t touch, unable to explain
my heart’s heart beating is unstoppable

Someday… I wanna hold your hand

hold your hand and keep dancing more and more
Nothing at all But anything goes
what can we do now?
O-O-O-DOLL O-dance
Yes, I’m just a broken doll

even when the screws tighten and the strings tugged,
i can’t get you out of my head what I do
from head to toe
dancing at your fingertips It’s marionette

let’s dance with me just one more time
even if my stitching went off, cotton fell off, and my hand went missing,
get down give me Oh please, once more again
look, I’m gonna show you the steps to dance like a butterfly
dance with a broken doll

So i’ll give it a try as much as i can as per your expectation
The more you try to leave, the more it won’t unwind

when I call your name, it echoes in your mind Let you put a spell
no one can solve this Unbreakable magic

whether it’s a clockwork fruit device,
even if it’s a yellow teddy bear,
in their chest, can’t see the inside, can’t touch, unable to explain
our heart’s heart beating are unstoppable

Someday… I wanna hold your hand

hold your hand and keep dancing more and more
Nothing at all But anything goes
what can we do now?
O-O-O-DOLL O-dance
Yes, I’m just a broken doll

even when the screws tighten and the strings tugged,
i can’t get you out of my head what I do
from head to toe
dancing at your fingertips It’s marionette

yesterday I had a dream
there was no one but i wasn’t afraid Maybe… I remember

what was connected to my body was a red string
I’m thinking, thinking I never, never forget you

we’re meant for each other that’s our destiny
this feeling is a Statement Never let you down
Come with me
anything is fine now, as long as you want to dance
dance a little more O-Doll-Yeah! (dance a little more O-Doll-Yeah!)

Nothing at all But anything goes
The beat goes on let’s do this
O-O-O-DOLL O-dance
Yes, I’m just a broken doll

Hold on, shall we go anywhere here we go now
I can’t get you out of my head what I do
from head to toe
dancing with my whole body It’s marionette

let’s dance with me just one more time
even if my stitching went off, cotton fell off, and my hand went missing,
get down give me Oh please, once more again
look, I’m gonna show you the steps to dance like a butterfly
dance with a broken doll

[KOREAN TRANSLATIONS]

Early one morning 조금 어슴푸레한 아침 안개 속에 I’m alone
심호흡을 한 번 쉬면 아직 새하얀 연기처럼 Disappear

네 이름을 부르면 머리 속에서 바로 메아리 쳐 Let you put a spell
누구도 풀지 못하는 이 Unbreakable magic

태엽이 끊어진 고철 덩어리 Piece of junk
한밤중에 움직이지 않는 Merry-go-round
가슴속에 Inside 보이지않아 만질 수 없고 말로 표현할 수 없어
마음의 Heart beating 멈출 수 없어

Someday… I wanna hold your hand

손을 잡고 좀 더 계속 춤춰 줘
Nothing at all But anything goes
이젠 어쩔 수 없는거야?
O-O-O-DOLL O-춤추는
Yes, I’m just a broken doll

나사를 조여봐도 실을 움직여봐도
I can’t get you out of my head what I do
머리끝부터 발끝까지
손끝으로 춤추는 It’s marionette

Let’s dance with me 다시 한번만 더
꿰맨 곳이 터져 솜이 빠져 손이 없어졌다 해도
Get down Give me Oh please, once more again
봐봐 나비처럼 춤추는 스텝을 보여줄게
Dance with a broken doll

가능한 한 So I’ll give it a try 이것 봐 네가 생각한대로
떨어지려 하면 할수록 더더욱 풀어지지 않게 되는 실이야

네 이름을 부르면 머리 속에서 바로 메아리 쳐 Let you put a spell
누구도 풀지 못하는 이 Unbreakable magic

시계 장치의 과일이라고 해도
노란색 곰인형이라고 해도
가슴속에 Inside 보이지않아 만질 수 없고 말로 표현할 수 없어
마음의 Heart beating 멈출 수 없어

Someday… I wanna hold your hand

손을 잡고 좀 더 계속 춤춰 줘
Nothing at all But anything goes
이젠 어쩔 수 없는거야?
O-O-O-DOLL O-춤추는
Yes, I’m just a broken doll

나사를 조여봐도 실을 움직여봐도
I can’t get you out of my head what I do
머리끝부터 발끝까지
손끝으로 춤추는 It’s marionette

어젯밤 나는 꿈을 꿨어
아무도 없어 하지만 무섭지 않아 Maybe… I remember

내 몸에 연결되어 있던 것은 빨간 색의 실이었어
I’m thinking, thinking I never, never forget you

We’re meant for each other 그런 운명인 거야 우리들
이 마음은 Statement Never let you down
Come with me
뭐든지 이젠 괜찮아 춤추고 싶을 뿐이라면
춤을 춰 좀 더 O-Doll-Yeah! (춤을 춰 좀 더 O-Doll-Yeah!)

Nothing at all But anything goes
The beat goes on 자 나아가자
O-O-O-DOLL O-춤추는
Yes, I’m just a broken doll

어디든 가자 Hold on, here we go now
I can’t get you out of my head what I do
머리끝부터 발끝까지
온 몸으로 춤추는 It’s marionette

Let’s dance with me 다시 한번만 더
꿰맨 곳이 터져 솜이 빠져 손이 없어졌다 해도
Get down Give me Oh please, once more again
봐봐 나비처럼 춤추는 스텝을 보여줄게
Dance with a broken doll

[Romanized and Translated by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.