Kim Na Yeon (김나연) – 끝나지 않은 이 멜로디 (Unending Melody) [The Tale of Nokdu OST Part 10]

[조선로코 – 녹두전 OST Part 10]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 라엘, 나오미 | 작곡: 개미, 라엘 | 편곡: 라엘
Lyricists: Ra.L, Naomi | Composers: Gaemi, Ra.L | Arranger: Ra.L

[ROMANIZATION]

keudaeneun wae yeojeonhi areumdabnayo
kkotgwa gateun misoga gaseum apayo
jinagan keu gyejeol sogeseo urin
seoromaneul wihan sesange salgo isseotjyo

bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
keudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
areumdabdeon uri seulpeun iyagi
kkeutnaji anheun i mellodi You & I

komabdaneun keu insaga wae ireohkedo
huimihagae aryeowa nareul ullyeoyo
deo isang dagaseol su eopneun naega
amugeotdo hal su eopseoseo huhoeman nama

bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
keudaereul chaja kkumsogeuro hemaeyo
areumdabdeon uri seulpeun iyagi
kkeutnaji anheun i mellodi You & I

seoro dareun sigani heulleotda haedo
dasi nae soneul jabajullaeyo my love

bami omyeon ssodajineun byeol sogeseo
keudaereul chaja dallyeogayo ki.eok sogeul
areumdabdeon uri keunarui sun.gandeul
naegen kkeutnaji anheun i mellodi
naui sarang

[HANGUL]

그대는 왜 여전히 아름답나요
꽃과 같은 미소가 가슴 아파요
지나간 그 계절 속에서 우린
서로만을 위한 세상에 살고 있었죠

밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
아름답던 우리 슬픈 이야기
끝나지 않은 이 멜로디 You & I

고맙다는 그 인사가 왜 이렇게도
희미하게 아려와 나를 울려요
더 이상 다가설 수 없는 내가
아무것도 할 수 없어서 후회만 남아

밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
그대를 찾아 꿈속으로 헤매요
아름답던 우리 슬픈 이야기
끝나지 않은 이 멜로디 You & I

서로 다른 시간이 흘렀다 해도
다시 내 손을 잡아줄래요 my love

밤이 오면 쏟아지는 별 속에서
그대를 찾아 달려가요 기억 속을
아름답던 우리 그날의 순간들
내겐 끝나지 않은 이 멜로디
나의 사랑

[ENGLISH TRANSLATIONS]

Why are you still so beautiful?
Your smile is like a flower, my heart aches
In the passed seasons
We’re living in a world that’s only for each other

When night comes, in the spilling stars
I’m looking for you, wandering in my dreams
Our beautiful but sad story
This never ending melody, you & I

Why do the words, thank you
Come from so far away, making me cry?
I can’t get any closer to you
And I can’t do anything about it, only regret remains

When night comes, in the spilling stars
I’m looking for you, wandering in my dreams
Our beautiful but sad story
This never ending melody, you & I

Even if different times have passed for each of us
Will you hold my hand again, my love?

When night comes, in the spilling stars
I’m running through the memories to find you
Our beautiful moments from that day
This never ending melody
My love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.