Yuna of AOA (유나) – 위로 (Comfort) [Big Picture House OST Part 1]

[빅픽처 하우스 OST Part 1]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 박근철, dani, 정수민 | 작곡/편곡: 정수민, 박근철
Lyricists: Park Geun Cheol, dani, Jung Soo Min | Composers/Arrangers: Park Geun Cheol, Jung Soo Min

[ROMANIZATION]

nuguna ireon geolkka
geoul sok naega
cham miwosseo

amudo ihae mot hal
ireon kibuni nal gamssamyeon

nae mam arajugil baraneun ge aniya
keujeo naui gyeote isseojwo
keu eokkae wiro

eodum ttulhgo
ttaseuhan keu ullimi
muneojin naui
gaseum wiro

keujeo himnaeboraneun
keureon maldeul boda
keudae.ui pumi
wiroga doeneun
i bam

him eopshi banjjagideon
byeoldeuri jeonbu na gatjiman

eonjenga irwojilkka
sone daheuldeuthan kkumi
meolge boyeodo

sseureojil ttaemada soneul geonnejujanha
jabeun sone neukkyeojin ongi
keu maeum wiro

eodum ttulhgo
ttaseuhan keu ullimi
jichyeo isseotdeon
naui kkumdeul keu wiro

maebeon himnaeboraneun
keureon maldeul boda
keudae.ui pumi
wiroga doe.eo

georeumeul meomchwo dorabon himdeun shigando
eoneusae naui bamgire bichi doe.eo

badeun mankeum
ijeneun keudae maeum wiro

eodum ttulhgo
ttaseuhan keu ullimi
muneojin naui
gaseum wiro

keujeo himnaeboraneun
him eopneun mal daeshin
keudae.ui pume
angin bame

keu wiro
ttaseuhan keu ullimi
jichyeo isseotdeon
naui kkumdeul keu wiro

jalhago isseo
jal haenaego isseo
soksagyeo judeon
pogeunham
wiro

[HANGUL]

누구나 이런 걸까
거울 속 내가
참 미웠어

아무도 이해 못 할
이런 기분이 날 감싸면

내 맘 알아주길 바라는 게 아니야
그저 나의 곁에 있어줘
그 어깨 위로

어둠 뚫고
따스한 그 울림이
무너진 나의
가슴 위로

그저 힘내보라는
그런 말들 보다
그대의 품이
위로가 되는
이 밤

힘없이 반짝이던
별들이 전부 나 같지만

언젠가 이뤄질까
손에 닿을듯한 꿈이
멀게 보여도

쓰러질 때마다 손을 건네주잖아
잡은 손에 느껴진 온기
그 마음 위로

어둠 뚫고
따스한 그 울림이
지쳐 있었던
나의 꿈들 그 위로

매번 힘내보라는
그런 말들 보다
그대의 품이
위로가 되어

걸음을 멈춰 돌아본 힘든 시간도
어느새 나의 밤길에 빛이 되어

받은 만큼
이제는 그대 마음 위로

어둠 뚫고
따스한 그 울림이
무너진 나의
가슴 위로

그저 힘내보라는
힘없는 말 대신
그대의 품에
안긴 밤에

그 위로
따스한 그 울림이
지쳐 있었던
나의 꿈들 그 위로

잘하고 있어
잘 해내고 있어
속삭여 주던
포근함
위로

[ENGLISH TRANSLATIONS]

Does everyone go through this?
I hated myself in the mirror

When a feeling that no one else can understand
Wraps around me

I’m not expecting you to know how I feel
I just want you to be next to me
And pat me on the shoulder

The warm ringing pierces through the darkness
And it lands above my broken heart

Rather than you telling me to have strength
Your embrace is more of a comfort
Tonight

All of the strengthlessly shining stars
Seem like me but

Some day, it will come true
My dreams that are so close
Even though it seems far

Every time I fall down, you offer your hand
I feel the warmth in your hands
And it lands above my heart

The warm ringing pierces through the darkness
And lands above my exhausted dreams

Rather than you telling me to have strength
Your embrace is more of a comfort
Tonight

Times that I stopped and looked back
Now becomes light to my night path

As much as I received
Now I will give to your heart

The warm ringing pierces through the darkness
And it lands above my broken heart

Rather than hearing the strengthless words
Of telling me to have strength
I’m just in your arms tonight

The warm ringing pierces through the darkness
And lands above my exhausted dreams

You’re doing well
You’re doing a good job
You whisper to me
Cozily

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.