[언어의 온도 : 우리의 열아홉 OST Part 5]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
작사: 민채, 홍세존 | 작곡: 홍세존 | 편곡: 김재환, 홍세존
Lyricists: Minchae, Hong Se Jon | Composer: Hong Se Jon | Arrangers: Kim Jae Hwan, Hong Se Jon
[ROMANIZATION]
bioneun haneuri kyesokdoel geot gatjiman
eoneusae pyeolchyeojin mujigaereul bolkeoya
eoduun bang ane nohyeo itneun ilkijang
sumanheun kieokdeul jakkuman nunmuri na
oneureun nae mame eotteon saegeul chilhalkka
gunggeumhae nae salmui meotjin geurimi doelkka
keurae naneun kwaenchanayo ijen kwaenchanayo
keurae naneun kwaenchanayo ijen kwaenchanayo
keudaeroui na ijen saranghallaeyo
areumdaun na ijen saranghallaeyo
bioneun haneuri kyesokdoel geot gatjiman
eoneusae pyeolchyeojin mujigaereul bolkeoya
keurae naneun kwaenchanayo ijen kwaenchanayo
keurae naneun kwaenchanayo ijen kwaenchanayo
keudaeroui na ijen saranghallaeyo
areumdaun na ijen saranghallaeyo
[HANGUL]
비오는 하늘이 계속될 것 같지만
어느새 펼쳐진 무지개를 볼거야
어두운 방안에 놓여 있는 일기장
수많은 기억들 자꾸만 눈물이 나
오늘은 내 맘에 어떤 색을 칠할까
궁금해 내 삶의 멋진 그림이 될까
그래 나는 괜찮아요 이젠 괜찮아요
그래 나는 괜찮아요 이젠 괜찮아요
그대로의 나 이젠 사랑할래요
아름다운 나 이젠 사랑할래요
비오는 하늘이 계속될 것 같지만
어느새 펼쳐진 무지개를 볼거야
그래 나는 괜찮아요 이젠 괜찮아요
그래 나는 괜찮아요 이젠 괜찮아요
그대로의 나 이젠 사랑할래요
아름다운 나 이젠 사랑할래요
[ENGLISH TRANSLATIONS]
Seems like the rain will continue
But soon I will see a rainbow
My diary lays in my dark room
The countless memories keep giving me tears
What color should I draw my heart today?
I’m curious what kind of masterpiece my life will become
Yes, I’m alright, I’m alright now
Yes, I’m alright, I’m alright now
I’m the same, I want to be in love
I am beautiful, I want to be in love
Seems like the rain will continue
But soon I will see a rainbow
Yes, I’m alright, I’m alright now
Yes, I’m alright, I’m alright now
I’m the same, I want to be in love
I am beautiful, I want to be in love
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit