Lee Chan Won (이찬원) – 시절인연 (時節因緣) (Fate in Time) [Kkondae Intern OST Part 2]

[꼰대인턴 OST Part 2]
|
Naver | MelOn | Genie | Bugs | Apple |
작사/작곡/편곡: 김지환, 알고보니혼수상태
Lyricists/Composers/Arrangers: Kim Ji Hwan, Turns Out in Coma

[ROMANIZATION]

sarami tteonagandago
keudaeyeo ulji maseyo
ogo gam ttaega isseuni
miryeonillang duji maseyo

johatdeon nal saenggakeul hago
komaun mam ganjigeul hamyeo
ah ah ah saragayaji
baramcheoreom mulcheoreom

ganeun inyeon jabjireul malgo
oneun inyeon makji maseyo
ttaega doemyeon chajaol keoya
saeroun shijeol inyeon

chinguga meoreojindago
keudaeyeo ulji maseyo
yeongwonhan geoseun eopseuni
ibyeoredo useojuseyo

johatdeon nal saenggakeul hago
komaun mam ganjigeul hamyeo
ah ah ah saragayaji
baramcheoreom mulcheoreom

ganeun inyeon jabjireul malgo
oneun inyeon makji maseyo
ttaega doemyeon chajaol keoya
saeroun shijeol inyeon
saeroun shijeol inyeon

sarami tteonagandago
keudaeyeo ulji maseyo

[HANGUL]

사람이 떠나간다고
그대여 울지 마세요
오고 감 때가 있으니
미련일랑 두지 마세요

좋았던 날 생각을 하고
고마운 맘 간직을 하며
아아아 살아가야지
바람처럼 물처럼

가는 인연 잡지를 말고
오는 인연 막지 마세요
때가 되면 찾아올 거야
새로운 시절인연

친구가 멀어진다고
그대여 울지 마세요
영원한 것은 없으니
이별에도 웃어주세요

좋았던 날 생각을 하고
고마운 맘 간직을 하며
아아아 살아가야지
바람처럼 물처럼

가는 인연 잡지를 말고
오는 인연 막지 마세요
때가 되면 찾아올 거야
새로운 시절인연
새로운 시절인연

사람이 떠나간다고
그대여 울지 마세요

[ENGLISH TRANSLATIONS]

Just because someone is leaving
Please don’t cry
There’s a time for coming and going
So don’t put too much heart into it

I’ll think of the good days
And cherish my thankful heart
As I live
Like the wind, like the water

Don’t hold on to what leaves
Don’t block what comes
When the time comes, people will come
It’ll be a new time, new connection

Just because a friend has gotten farther away
Please don’t cry
Nothing lasts forever
So smile, even for goodbyes

I’ll think of the good days
And cherish my thankful heart
As I live
Like the wind, like the water

Don’t hold on to what leaves
Don’t block what comes
When the time comes, people will come
It’ll be a new time, new connection
It’ll be a new time, new connection

Just because someone is leaving
Please don’t cry

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean L
yrics by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.