Yuju (유주) of GFRIEND (여자친구) – First Day [Was It Love? OST Part 3]

[우리, 사랑했을까 OST Part 3]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Apple |
작사/작곡: 하근영, 알고보니혼수상태 | 편곡: 알고보니혼수상태
Lyricists/Composers: Ha Geun Young, Turns out in coma | Arranger: Turns out in coma

[ROMANIZATION]

naui soneul jabajullae
iksukhan keu hyanggiro
ganjeolhaetdeon maeumi dahatnabwa
dashi naege on neol

No way It’s you It’s you
umjigijima
It’s true It’s true
gipeun kkumeul kkun geotman gateun
eojeneun ije annyeong
Stay with me

nunmul soge jami deulgo
kkumeseo boatdeon neo
itneun geotboda ijhyeojineun geose
duryeowotdeon naldeul

No way It’s you It’s you
umjigijima
It’s true It’s true
gipeun kkumeul kkun geotman gateun
eojeneun ije annyeong
Stay with me

gin shiganeul dora onmankeum
yeongwonhi meomulleojwo

I know It’s you It’s you
apahaetdeon nal
modu bonae
gipeun kkumeul kkun geotman gateun
eojeneun ije annyeong
Stay with me

[HANGUL]

나의 손을 잡아줄래
익숙한 그 향기로
간절했던 마음이 닿았나봐
다시 내게 온 널

No way It’s you It’s you
움직이지마
It’s true It’s true
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
어제는 이제 안녕
Stay with me

눈물 속에 잠이 들고
꿈에서 보았던 너
잊는 것보다 잊혀지는 것에
두려웠던 날들

No way It’s you It’s you
움직이지마
It’s true It’s true
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
어제는 이제 안녕
Stay with me

긴 시간을 돌아 온만큼
영원히 머물러줘

I know It’s you It’s you
아파했던 날
모두 보내
깊은 꿈을 꾼 것만 같은
어제는 이제 안녕
Stay with me

[ENGLISH TRANSLATIONS]

Will you hold my hand?
With that familiar scent
I guess my earnestness has reached you
Because you’re coming to me once again

No way, It’s you It’s you
Don’t move
It’s true It’s true
It feels like I dreamed a deep dream
Now say goodbye to yesterday
Stay with me

I fell asleep in tears
And I saw you in my dreams
I was more afraid of being forgotten
Rather than forgetting you

No way, It’s you It’s you
Don’t move
It’s true It’s true
It feels like I dreamed a deep dream
Now say goodbye to yesterday
Stay with me

As long as it took
Stay with me forever

I know, It’s you It’s you
Send away all the painful days
It feels like I dreamed a deep dream
Now say goodbye to yesterday
Stay with me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyrics by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.