Sohyang (소향) – 아름다운 말 (Beautiful Words) [Navillera OST Part 3]

[나빌레라 OST Part 3]
작사/작곡/편곡: 글로디, 장영수
Lyricists/Composers/Arrangers: Glody, Jang Young Soo

[ROMANIZATION]

jichin haruga jinago
eodumi naerin gil wie
dalbiche momeul kidaeeo
sseulsseulhi hollo geodneun gil

neomu jichyeotdago malhaedo doelkka
jageumahan wiroga pilyohan bam

gwitga.e deullineun areumdaun mal
honjaga aniya gyeote isseulke
cheoncheonhi gado dwae neurin ge anya
jichyeo sseureojimyeon ireukyeojulke

eojewa gateun haruga
mugeobke nareul nureul ttae

neomu himdeuldago malhaedo doelkka
jageumahan wiroga pilyohan bam

gwitga.e deullineun areumdaun mal
honjaga aniya gyeote isseulke
cheoncheonhi gado dwae neurin ge anya
jichyeo sseureojimyeon ireukyeojulke

eoreobeorin bada wie
cheoreopneun hanghae anilkka
keuge anirago yaegihaejwoyo
jalhago itdago wirohaejwoyo

gwitga.e ullineun areumdaun mal
honjaga aniya gyeote isseulke
cheoncheonhi gado dwae neurin ge anya
jichyeo sseureojimyeon ireukyeojulke

dalbiche momeul kidaeeo
sseulsseulhi hollo geodneun gil

[HANGUL]

지친 하루가 지나고
어둠이 내린 길 위에
달빛에 몸을 기대어
쓸쓸히 홀로 걷는 길

너무 지쳤다고 말해도 될까
자그마한 위로가 필요한 밤

귓가에 들리는 아름다운 말
혼자가 아니야 곁에 있을게
천천히 가도 돼 느린 게 아냐
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게

어제와 같은 하루가
무겁게 나를 누를 때

너무 힘들다고 말해도 될까
자그마한 위로가 필요한 밤

귓가에 들리는 아름다운 말
혼자가 아니야 곁에 있을게
천천히 가도 돼 느린 게 아냐
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게

얼어버린 바다 위에
철없는 항해 아닐까
그게 아니라고 얘기해줘요
잘하고 있다고 위로해줘요

귓가에 울리는 아름다운 말
혼자가 아니야 곁에 있을게
천천히 가도 돼 느린 게 아냐
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게

달빛에 몸을 기대어
쓸쓸히 홀로 걷는 길

[ENGLISH TRANSLATIONS]

After a long day is over
Above the street where darkness falls
I lean on the moonlight
As I walk alone

Can I say that I’m too tired?
I just need that small comfort tonight

Beautiful words I hear in my ears
“You’re not alone, I’ll be by your side
You can take your time, you’re not going slowly
When you fall from exhaustion, I’ll raise you up”

When the same day as yesterday
Heavily presses down on me

Can I say that I’m too tired?
I just need that small comfort tonight

Beautiful words I hear in my ears
“You’re not alone, I’ll be by your side
You can take your time, you’re not going slowly
When you fall from exhaustion, I’ll raise you up”

Is this just an immature voyage
Above a frozen ocean?
Tell me that’s not the case
Comfort me and tell me I’m doing well

Beautiful words I hear in my ears
“You’re not alone, I’ll be by your side
You can take your time, you’re not going slowly
When you fall from exhaustion, I’ll raise you up”

I lean on the moonlight
As I walk alone

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyrics by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.