K.Will (케이윌) – 내 사랑 내 곁에 (My Love Beside Me) [Oh My Ladylord OST Part 4]

[오! 주인님 OST Part 4]
작사/작곡: 오태호 | 편곡: 밍키 (RBW)
Lyricist/Composer: Oh Tae Ho | Arranger: Minky (RBW)

[ROMANIZATION]

naui modeun sarangi tteonaganeun nari
dangshinui keu useum dwieseo hamkkehaneunde
cheori eopneun yokshime keu manheun miryeone
dangshini itneun geon aninji
anigetjiyo

shiganeun meoreo jibeuro hyanghaeganeunde
yaksokhaetdeon keudaemaneun ol jureul moreugo
aesseo useumjieumyeo doraoneun gireun
wae keurido natseolgo meolgiman hanji

jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkilttae
ireohke apeun keudae kieogi nalkka

nae sarang keudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik keudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega an.gil goseun eodie

jeo yeorin gaji sairo
honjain nal neukkilttae
ireohke apeun keudae kieogi nalkka

nae sarang keudae nae gyeote isseojwo
i sesang hanappunin ojik keudaemani
himgyeoun nare neomajeo tteonamyeon
biteulgeoril naega an.gil goseun eodie
biteulgeoril naega an.gil goseun eodie
biteulgeoril naega an.gil goseun eodie

[HANGUL]

나의 모든 사랑이 떠나가는 날이
당신의 그 웃음 뒤에서 함께하는데
철이 없는 욕심에 그 많은 미련에
당신이 있는 건 아닌지
아니겠지요

시간은 멀어 집으로 향해가는데
약속했던 그대만은 올 줄을 모르고
애써 웃음지으며 돌아오는 길은
왜 그리도 낯설고 멀기만 한지

저 여린 가지 사이로
혼자인 날 느낄때
이렇게 아픈 그대 기억이 날까

내 사랑 그대 내 곁에 있어줘
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
힘겨운 날에 너마저 떠나면
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에

저 여린 가지 사이로
혼자인 날 느낄때
이렇게 아픈 그대 기억이 날까

내 사랑 그대 내 곁에 있어줘
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
힘겨운 날에 너마저 떠나면
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에

[ENGLISH TRANSLATIONS]

The day that all my love has left
Your laughter was with me from behind
Because of my childish greed and all those regrets
Is that why you were here?
I’m sure it isn’t..

Time is far, headed for home
But I didn’t know you’d come when you promised
On my way back, with a forced smile
Why does it feel so unfamiliar and far?

Between the soft thorns
When I felt that I was alone
Painful memories of you come back to me

My love, please stay with me
It’s only you in the world
But if you leave during these hard days
Who will embrace me when I sway?

Between the soft thorns
When I felt that I was alone
Painful memories of you come back to me

My love, please stay with me
It’s only you in the world
But if you leave during these hard days
Who will embrace me when I sway?
Who will embrace me when I sway?
Who will embrace me when I sway?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyrics by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.