[보쌈-운명을 훔치다 OST Part 9]
작사: 정민옥 | 작곡: 이종수, 양성우 | 편곡: 이종수
Lyricist: Jung Min Ok | Composers: Lee Jong Soo, Yang Seong Woo | Arranger: Lee Jong Soo
[ROMANIZATION]
bitbaraen eoksae muri
inae mame gadeukhani
pumgo salpyeo jul su eopseo
keuribsawa hansummani
nae saengui godanhan nal junge
harujjeum doryeonaeeo
nimui goun sumgyeol chaewo
saranaeda bomyeon
i saengdo areumdabguna
gahi keureohjiyo
nareul bureuneun moksori
deureodo bwasseuni
dalbiche eojireoi
neomnadeuneun keuriumi
kangmulcheoreom kkeuti eopseo
somaetjarak jeokshi une
nae saengui godanhan nal junge
harujjeum doryeonaeeo
nimui goun sumgyeol chaewo
saranaeda bomyeon
i saengdo areumdabguna
gahi keureohjiyo
nareul bureuneun moksori
deureodo bwasseuni
[HANGUL]
빛바랜 억새 무리
이내 맘에 가득하니
품고 살펴 줄 수 없어
그립사와 한숨만이
내 생의 고단한 날 중에
하루쯤 도려내어
님의 고운 숨결 채워
살아내다 보면
이 생도 아름답구나
가히 그렇지요
나를 부르는 목소리
들어도 봤으니
달빛에 어지러이
넘나드는 그리움이
강물처럼 끝이 없어
소맷자락 적시 우네
내 생의 고단한 날 중에
하루쯤 도려내어
님의 고운 숨결 채워
살아내다 보면
이 생도 아름답구나
가히 그렇지요
나를 부르는 목소리
들어도 봤으니
[ENGLISH TRANSLATIONS]
The faded silver grass
Is filled with my heart
So I can’t just look at it
Only longing and sighs come out
Out of all the lonely days of my life
I want to cut out just one day
And fill it with your fair breath
To let you come back to life
This life is beautiful
It’s fully like so
Because I’ve heard
The voice that calls me
Connected with the moonlight
Is my longing
Endless like the river
The hems of my sleeves are crying
Out of all the lonely days of my life
I want to cut out just one day
And fill it with your fair breath
To let you come back to life
This life is beautiful
It’s fully like so
Because I’ve heard
The voice that calls me
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit