Seo In Guk (서인국) – 아득한 먼 훗날 우리가 (Distant Fate) [Doom at Your Service OST Part 7]

[어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다 OST Part 7]
작사: 김이나, 서인국 | 작곡: 서인국, 박경현 | 편곡: 박경현
Lyricists: Kim Eana, Seo In Guk | Composers: Seo In Guk, Park Kyung Hyun | Arranger: Park Kyung Hyun

[ROMANIZATION]

bamhaneul byeolbichi musuhi jiteun nal
hapil tto keu jarie niga wa isseosseo
neowaneun modeun geol hamkke hago shipda
neorangeun shigani deo neuryeosseum johketda
haru kkeute aswiumiran geol cheom neukkyeosseo
kidarimyeo jami deuneun maeumdo
adeukhan meon hutnare neowa naega
majuhamyeo saragal keu gyejeoldeul
heutnallineun geotgwa ssahyeoganeun geotdeul
urin keu aneseo pigo tto jamdeul keoya
buseojineun haessarui ondowa
i barameul dameul keoya
neowa naui shigane
adeukhan meon hutnare neowa naega
majuhamyeo saragal keu gyejeoldeul
eolmana yeppeulkka
modeun shigan soge ni moseubi
dolgo doraodeora mannayaman haneun geon
kyeolgukeneun maju boneun uricheoreom
keodaran woneul dorawado
neol yeongwonhi majuchil keoya
adeukhan meon hutnarui neowa naega
majuhamyeo saragal keu gyejeoldeu
sumanheun gamjeongdeul
ojik neowa hamkke hago shipeo
ojik neowa

[HANGUL]

밤하늘 별빛이 무수히 짙은 날
하필 또 그 자리에 네가 와 있었어
너와는 모든 걸 함께 하고 싶다
너랑은 시간이 더 느렸음 좋겠다
하루 끝에 아쉬움이란 걸 첨 느꼈어
기다리며 잠이 드는 마음도
아득한 먼 훗날에 너와 내가
마주하며 살아갈 그 계절들
흩날리는 것과 쌓여가는 것들
우린 그 안에서 피고 또 잠들 거야
부서지는 햇살의 온도와
이 바람을 담을 거야
너와 나의 시간에
아득한 먼 훗날에 너와 내가
마주하며 살아갈 그 계절들
얼마나 예쁠까
모든 시간 속에 네 모습이
돌고 돌아오더라 만나야만 하는 건
결국에는 마주 보는 우리처럼
커다란 원을 돌아와도
널 영원히 마주칠 거야
아득한 먼 훗날의 너와 내가
마주하며 살아갈 그 계절들
수많은 감정들
오직 너와 함께 하고 싶어
오직 너와

[ENGLISH TRANSLATIONS]

When the starlight in the night sky was so thick
You happened to be there too
I want to do everything with you
I wish times spent with you would pass more slowly

At the end of the day, I felt sadness for the first time
Even my heart that fell asleep while waiting

In the faraway days
The seasons that we’ll live through, facing each other
Things that scatter and things that build up
In those things, we will bloom and fall asleep again

I’ll put in the warmth of the crumbling sunshine and this breeze
Into our times

In the faraway days
The seasons that we’ll live through, facing each other
How beautiful would you be in all our times?

It goes around and around till we finally meet
Just like how we are looking at each other in the end
Even if we go around a big circle
I will encounter you for always

In the faraway days
The seasons that we’ll live through, facing each other
I want to experience these countless emotions with you
Only you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: