The Daisy (더 데이지) – 부탁이야 (Please) [On The Verge of Insanity OST Part 7]

[미치지 않고서야 OST Part 7]
작사: 필승불패, 육상희, Almond | 작곡: 필승불패, 육상희, 이주용 | 편곡: 이주용
Lyricists: Undefeated Victory, Yook Sang Hee, Almond | Composers: Undefeated Victory, Yook Sang Hee, Lee Joo Yong | Arranger: Lee Joo Yong

[ROMANIZATION]

haruga ilnyeon gatatdeon shigandeul
keusogeseo saratneunde
ajikdo swiun.ge hanado eopseo
neo eopshi naneun ireon.gabwa

meonghani harureul bonaego
eojewa ttokgateun harureul bonaesseo
shigani gado naui mameun byeonhaji anha
eotteohke ijeoyahaneunji
keuge deo duryeowojineunde
kkeute seo itneun nareul bulleojwo butagiya

dabdabhae oneulttara deo dabdabhae
ireon nareun deo himdeureo
apeugo apasseo nuguboda deo
wae ajik naneun iraeyahae

meonghani harureul bonaego
eojewa ttokgateun harureul bonaesseo
shigani gado naui mameun byeonhaji anha
eotteohke ijeoyahaneunji
keuge deo duryeowojineunde
kkeute seo itneun nareul bulleojwo butagiya

eoduwojin haneureul barabodaga
nunmuri heulleonaeryeo
naui mameul dallaejudeushi

meonghani harureul bonaego
eojewa ttokgateun harureul bonaesseo
shigani gado naui mameun byeonhaji anha
eotteohke ijeoyahaneunji
keuge deo duryeowojineunde
kkeute seo itneun nareul bulleojwo butagiya

[HANGUL]

하루가 일년같았던 시간들
그속에서 살았는데
아직도 쉬운게 하나도 없어
너없이 나는 이런가봐

멍하니 하루를 보내고
어제와 똑같은 하루를 보냈어
시간이 가도 나의 맘은 변하지 않아
어떻게 잊어야하는지
그게 더 두려워지는데
끝에 서 있는 나를 불러줘 부탁이야

답답해 오늘따라 더 답답해
이런 날은 더 힘들어
아프고 아팠어 누구보다 더
왜 아직 나는 이래야해

멍하니 하루를 보내고
어제와 똑같은 하루를 보냈어
시간이 가도 나의 맘은 변하지 않아
어떻게 잊어야하는지
그게 더 두려워지는데
끝에 서 있는 나를 불러줘 부탁이야

어두워진 하늘을 바라보다가
눈물이 흘러내려
나의 맘을 달래주듯이

멍하니 하루를 보내고
어제와 똑같은 하루를 보냈어
시간이 가도 나의 맘은 변하지 않아
어떻게 잊어야하는지
그게 더 두려워지는데
끝에 서 있는 나를 불러줘 부탁이야

[ENGLISH TRANSLATIONS]

I lived in times where one day felt like one year
But there’s still nothing that is easy
I guess this is what it’s like without you

I blankly pass time
Spending the same days as yesterday
Even after time, my heart won’t change
How can I forget you? I’m more afraid of doing that
Please call out to me, who is standing on the edge

I feel so frustrated today, days like this are harder
It hurt so much, more than anyone else
Why must I still be this way?

I blankly pass time
Spending the same days as yesterday
Even after time, my heart won’t change
How can I forget you? I’m more afraid of doing that
Please call out to me, who is standing on the edge

I was staring at the dark sky as tears flowed down
As if to comfort my heart

I blankly pass time
Spending the same days as yesterday
Even after time, my heart won’t change
How can I forget you? I’m more afraid of doing that
Please call out to me, who is standing on the edge

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.