Chen, Baekhyun, Xiumin of EXO (첸, 백현, 시우민) – For You (너를 위해)

scarlet heart ryeo ost part 1

[MV Teaser]

[Official MV]

[Scarlet Heart: Ryeo OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 지훈, 구지안 | 작곡/편곡: 로코베리(Rocoberry)
Lyricists: Jihoon, Gu Jian | Composer/Arranger: Rocoberry

다른 공간의 다른 시간이지만
내 사랑이 맞을거야
바람에 스치는 너의 향기로도
난 너인걸 알수 있어

but i don`t know
내 맘속에 언제부터 니가 산건지
i don`t know
너를 보면 설레는 이유

나를 스쳐 지나가도 돼
니가 날 다 잊었으니까
니가 기억할 때까지
나는 너를 기다릴테니까
그대여 나를 바라봐줘요
여전히 그대도 나를 사랑하나요
그대여 내눈을 보고 얘기해줘요
사랑하는 맘은 숨겨지지 않아요

너에겐 내가 곁에 있었단
사실을 절대로 잊지는 마
널 위해 모든걸 바칠 수 있었던
내 마음을 지우지마

but i don`t know
내맘속에 언제부터 니가 산건지
i don`t know
너를 보면 설레는 이유

나를 스쳐 지나가도 돼
니가 날 다 잊었으니까
니가 기억할 때까지
나는 너를 기다릴테니까

같은 공간 같은 시간 함께 있잖아
언제라도 내 곁에 와 너의 자리로

With you
너를 위해서
그대여 나를 바라봐줘요
여전히 그대도 나를 사랑하나요

[Romanization]

dareun gongganui dareun siganijiman
nae sarangi majeulgeoya
barame seuchineun neo.ui hyanggirodo
nan neo in.geol alsu isseo

but i don`t know
nae mamsoge eonjebuteo niga san.geonji
i don`t know
neoreul bomyeon seolleneun iyu

nareul seuchyeo jinagado dwae
niga nal da ijeosseunikka
niga ki.eokhal ttaekkaji
naneun neoreul kidariltenikka
keudaeyeo nareul barabwajwoyo
yeojeonhi keudaedo nareul saranghanayo
keudaeyeo nae nuneul bogo yaegihaejwoyo
saranghaneun mameun sumgyeojiji anhayo

neo.egen naega gyeote isseotdan
sasireul jeoldaero ijjineun ma
neol wihae modeun geol bachil su isseotdeon
nae ma.eumeul jiujima

but i don`t know
nae mamsoge eonjebuteo niga san.geonji
i don`t know
neoreul bomyeon seolleneun iyu

nareul seuchyeo jinagado dwae
niga nal da ijeosseunikka
niga ki.eokhal ttaekkaji
naneun neoreul kidariltenikka

gateun gonggan gateun sigan hamkke itjanha
eonjerado nae gyeote wa neo.ui jariro

With you
neoreul wihaeseo
keudaeyeo nareul barabwajyoyo
yeojeonhi keudaedo nareul saranghanayo

[Translations]

It’s a different place, a different time
But my love is right
Even by your scent that passes with the wind
I know it’s you

but i don`t know
When did you start living in my heart?
i don`t know
The reason my heart flutters when I see you

You can pass me by
Because you forgot about me
Until you remember
I will wait for you

My love, look at me
Do you still love me?
My love, look at my eyes and tell me
A heart full of love can’t be hidden

Don’t ever forget the truth
That I was by your side
Don’t erase my heart
That could sacrifice everything for you

but i don`t know
When did you start living in my heart?
i don`t know
The reason my heart flutters when I see you

You can pass me by
Because you forgot about me
Until you remember
I will wait for you

In the same place, in the same time, we’re together
You can always come to me, back to your place

Lalala
With you, for you
My love, look at me
Do you still love me?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
please take out with full credit

K.Will (케이윌), Baekhyun (백현) – The Day

sm digital music channel - k will, baekhyun

STATION : SM Digital Music Channel
[Single] K.Will x Baekhyun
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사/작곡/편곡: Miss Kay, 김재형
Lyricists/Composers/Arrangers: Miss Kay, Kim Jae Hyeong

너와 함께였던 그 날
너로 가득했던 따스하던 그 날
스치는 바람이 그 때의 널 기억하고

너와 함께였던 그 밤
가로등 불빛 아래 널 품에 안고
이 순간이 멈추길 바래보던

수없이 많은 날들이
스쳐 지나가고 아득해져
흩어져버린 시간 속에 널
아무리 그리워해봐도
들리지도 않는 너의 기억

네가 그리워 진다 또
오늘따라 네가 생각이 난다 또
따스한 바람이 그 때의 널 기억하고

너는 또 그 때의 우리는
한참을 망설이고 후회했는지
서로 아플까 봐 그 때 우린

한참을 네가 올까 봐
널 기다리다가 난 울까 봐
흩어져버린 시간 속에 널
아무리 그리워 해봐도
들리지도 않는 너의 기억

한참을 그냥 걷다가
멈춰선 발걸음 돌아서면
그 날처럼 네가 서 있을 것 같아 눈물 날 것 같아
내 맘이 또 널 잊지 못해 한참을 기다리다

스치는 바람결에도
함께 걷던 그 길 위에도
들려오는 노래 속에도
그 날의 네가 있어 날 부를 것 같아

아무리 잊으려 해도
또 아무리 그리워해도
그 날의 너를

난, 널, 널 기억해
기억해

[Romanization]

neowa hamkkeyeotdeon keu nal
neoro gadeukhaetdeon ttaseuhadeon keu nal
seuchineun barami keuttae.ui neol ki.eokhago

neowa hamkkeyeotdeon keu bam
garodeung bulbit arae neol pume an.go
i sun.gani meomchugil baraebodeon

su.eopsi manheun naldeuri
seuchyeo jinagago adeukhaejyeo
heuteojyeobeorin sigan soge neol
amuri keuriwo haebwado
deullijido anhneun neo.ui ki.eok

nega keuriwo jinda tto
oneulttara nega saenggaki nanda tto
ttaseuhan barami keuttae.ui neol ki.eokhago

neoneun tto keuttae.ui urineun
hanchameul mangseorigo huhoehaetneunji
seoro apeulkka bwa keuttae urin

hanchameul nega olkkabwa
neol kidaridaga nan ulkkabwa
heuteojyeobeorin sigan soge neol
amuri keuriwo haebwado
deullijido anhneun neo.ui ki.eok

hanchameul keunyang geoddaga
meomchwoseon balgeoreum doraseomyeon
keu nalcheoreom nega seo isseul geot gata nunmul nal geot gata
nae mami tto neol ijji mothae hanchameul kidarida

seuchineun baramgyeoredo
hamkke geoddeon keu gil wiedo
deullyeo.oneun norae sogedo
keu narui nega isseo nal bureul geot gata

amuri ijeuryeo haedo
tto amuri keuriwohaedo
keu narui neoreul

nan, neol, neol ki.eokhae
ki.eokhae

[Translations]

That day when I was with you
That warm day that was filled with you
The passing wind remembers you back then

That night when I was with you
I held you in my arms under the street lights
And I wished that time would stop

Countless days have passed and are fading
In the scattering time
No matter how much I long for you
I can’t hear your memories

I’m missing you again
I’m thinking of you especially more today
The warm wind remembers you back then

You and us back then
We hesitated for a while and regretted
In case we would both get hurt

Because you would cry for a long time
Because I would cry while waiting for you
In the scattering time
No matter how much I long for you
I can’t hear your memories

I walked for a while
Then I stopped and when I look back
It felt like you would be standing there just like that day
I feel the tears coming
My heart can’t forget you again and I’m waiting for a while

In the passing wind
On the street we used to walk together
In the song that I hear
You are there, calling out to me, just like that day

No matter how hard I try to forget you
No matter how much I long for you
You, back then
I remember you
I remember

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Suzy (수지) & Baek Hyun (백현) – Dream

baekhyun & suzy

Suzy and Baekhyun’s collaboration is quite special since they have each earned the title as representative stars of JYP Entertainment and SM Entertainment respectively.

Producer Park Geun Tae have been watching Suzy and Baekhyun’s talents and suggested that the two pair up for a duet, and both agencies agreed right away knowing the producer’s keen sense.

‘Dream’ is a pop and R&B song with a unique groove and emotional tone. The lyrics tell a story about a man and woman in love, which is beautifully expressed by Suzy’s and Baekhyun’s dreamy voices.

‘Dream’ will be available as a physical single album starting from the 14th. The single will include not only the regular version, but also the club live version, and will of course include high quality photos of their MV.

[MV Teaser – Suzy Vers.]

[MV Teaser – Baekhyun Vers.]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 김이나 | 작곡/편곡: 박근태, 최진석
Lyricist: Kim I-na | Composers/Arrangers: Park Geun-tae, Choi Jin-seok

예쁘네 오늘도 어제만큼
아니 오늘은 더 예뻐졌네
이런 말을 할 때마다 너는
못 들은 척 늘 딴 얘기를 해

어젠 너무 좋은 꿈을 꿨어
지금 말해주긴 간지러워서
말하기 싫어
그리고 이런 건 말하면 안 된대

dream 다신 꾸지 못하는
너무 기분 좋은 꿈
나는 니가 꼭 그런 거 같은데

dream 종일 아른거리는
너무 기분 좋은 꿈
그게 바로 너

우리 둘 너무 잘 어울린대
I know she knows
사실 내가 봐도 그래
근데 가끔 불안한 기분이 들 땐
혼자서 울적해

hmm 거짓말 그렇게 자신 있는
얼굴을 하고 있으면서
하지만 듣기엔 참 좋다 그렇긴 하네

dream 다신 꾸지 못하는
너무 기분 좋은 꿈
나는 니가 꼭 그런 거 같은데

dream 종일 아른거리는
너무 기분 좋은 꿈
그게 바로 너

well I don’t care
even if you’re a sweet liar
well I don’t care
cause I will make you believe

dream 지금 그런 눈으로
나를 바라볼 때면
나는 니가 꼭 내 것 같은데

dream 다시 잠들고 싶은
너무 기분 좋은 꿈
그게 바로 너

[Romanization]

yeppeune oneuldo eoje mankeum
ani oneureun deo yeppeojyeotne
ireon mareul hal ttaemada neoneun
mot deureun cheok neul ttan yaegireul hae

eojen neomu joheun kkumeul kkwosseo
jigeum malhaejugin ganjireowoseo
malhagi sirheo
keurigo ireon geon malhamyeon an doendae

Dream dasin kkuji mothaneun
neomu kibun joheun kkum
naneun niga kkok keureon geo gateunde

Dream jongil areun.georineun
neomu kibun joheun kkum
keuge baro neo

uri dul neomu jal eo.ullindae
I know she knows
sasil naega bwado keurae
keundae gakkeum buranhan kibuni deul ttaen
honjaseo uljeokhae

Hmm geojitmal keureohke jasin itneun
eolgureul hago isseumyeonseo
hajiman deudgien cham jotda keureohkin hane

Dream dasin kkuji mothaneun
neomu kibun joheun kkum
naneun niga kkok keureon geo gateunde

Dream jongil areun.georineun
neomu kibun joheun kkum
keuge baro neo

well I don’t care
even if you’re a sweet liar
well I don’t care
cause I will make you believe

Dream jigeum keureon nuneuro
nareul barabol ttaemyeon
naneun niga kkok nae geot gateunde

Dream dasi jamdeulgo sipeun
neomu kibun joheun kkum
keuge baro neo

[Translations]

You are beautiful just as you were yesterday
No, you’re more beautiful than you were yesterday
When I say something like this
You always change subjects pretending you didn’t hear anything

I had really sweet dreams yesterday
I don’t wanna tell you now
Because I’m too shy
And also it’s known not very good to tell someone this kind of thing

Dream that I can never have again
That was really sweet
I think you are just like the dream

Dream that I get to keep thinking about all day
That was really sweet
That’s you

People say we’re really cute couple
I know, she knows,
Actually I also think so
But sometimes I get worried about you
And then I feel sad alone

Hmm, You’re telling a lie
With the look full of confidence
But that’s so sweet to hear
That is

Dream, that I can never have again
That was really sweet
I think you are just like the dream

Dream that I get to keep thinking about all day
That was really sweet
That’s you

Well, I don’t care
Even if you’re a sweet liar
Well, I don’t care
Cause I will make you believe

Dream
When you look at me just like that
I feel like you’re so mine

Dream That makes me want to fall asleep again
Such a sweet dream
That’s you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply]
*altered
Please take out with full credit