M.C The Max (엠씨더맥스) – No Matter Where (어디에도)

mc the max - 8th album pathos

[M.C THE MAX 8th Album ‘Pathos’]
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 이수, 송양하 | 작곡: 이수, 송양하, 김재현 | 편곡: 송양하, 김재현
Lyricists: ISU, Song Yang-ha | Composers: ISU, Song Yang-ha, Kim Jae-hyun | Arrangers: Song Yang-ha, Kim Jae-hyun

차가워진 눈빛을 바라보며
이별의 말을 전해 들어요
아무 의미 없던 노래 가사가
아프게 귓가에 맴돌아요

다시 겨울이 시작되듯이
흩어지는 눈 사이로
그대 내 맘에 쌓여만 가네

떠나지 말라는
그런 말도 하지 못하고
고개를 떨구던 뒷모습만

그대 내게 오지 말아요
두 번 다시 이런 사랑 하지 마요
그댈 추억하기보단 기다리는 게
부서진 내 맘이 더 아파와
다시 누군가를 만나서
결국 우리 사랑 지워내도
행복했던 것만 기억에 남아
나를 천천히 잊어 주기를

아무것도 마음대로 안 돼요
아픔은 그저 나를 따라와
밤새도록 커져 버린 그리움
언제쯤 익숙해져 가나요

많은 날들이 떠오르네요
우리가 나눴던 날들
애써 감추고 돌아서네요

떠나지 말라는
그런 말도 하지 못하고
고개를 떨구던 뒷모습만

그대 내게 오지 말아요
두 번 다시 이런 사랑 하지 마요
그댈 추억하기보단 기다리는 게
부서진 내 맘이 더 아파와
다시 누군가를 만나서
결국 우리 사랑 지워내도
행복했던 것만 기억에 남아
나를 천천히 잊어 주기를

부를 수도 없이 멀어진 그대가

지나치는 바람에도 목이 메어와
어디에도 그대가 살아서
우린 사랑하면 안 돼요
다가갈수록 미워지니까
행복했던 것만 기억에 남아
나를 천천히 잊어 가기를

사랑했던

[Romanization]

chagawojin nunbicheul barabomyeo
ibyeorui mareul jeonhae deureoyo
amu uimi eopdeon norae gasaga
apeuge gwitga.e maemdorayo

dasi gyeo.uri sijakdoedeusi
heuteojineun nun sairo
keudae nae mame ssahyeoman gane

tteonaji mallaneun
keureon maldo haji mothago
gogaereul tteolgudeon dwitmoseubman

keudae naege oji marayo
dubeon dasi ireon sarang hajimayo
keudael chu.eokhagibodan kidarineun ge
buseojin nae mami deo apawa
dasi nugun.gareul mannaseo
kyeolguk uri sarang jiwonaedo
haengbokhaetdeon geotman ki.eoge nama
nareul cheoncheohi ijeo jugireul

amugeotdo ma.eumdaero andwaeyo
apeumeun keujeo nareul ttarawa
bamsaedorok keojyeo beorin keurium
eonjejjeum iksukhaejyeo ganayo

manheun naldeuri tteo.oreuneyo
uriga nanwotdeon naldeul
aesseo gamchugo doraseo.neyo

tteonaji mallaneun
keureon maldo haji mothago
gogaereul tteolgudeon dwitmoseubman

keudae naege oji marayo
dubeon dasi ireon sarang hajimayo
keudael chu.eokhagibodan kidarineun ge
buseojin nae mami deo apawa
dasi nugun.gareul mannaseo
kyeolguk uri sarang jiwonaedo
haengbokhaetdeon geotman ki.eoge nama
nareul cheoncheohi ijeo jugireul

bureul sudo eopsi meoreojin keudaega

jinachineun baramedo mogi me.eowa
eodiedo keudaega saraseo
urin saranghamyeon andwaeyo
dagagalsurok miwojinikka
haengbokhaetdeon geot man ki.eoge nama
nareul cheoncheonhi ijeo gagireul

saranghaetdeon

[Translations]

As I look into your cold eyes
You tell me goodbye
Song lyrics that I listened to without meaning
Now painfully linger in my ears

As if winter started again
Between the scattering snow
You are building up in my heart

I couldn’t even ask you not to go
I’m just showing you the back of me
With my head low

Don’t come to me
Don’t ever love like this again
Rather than remembering you, I’m waiting for you
My crushed heart hurts even more
Even if you meet someone new
And erase our love
I hope only the happy memories remain
And you forget me slowly

Nothing is going like I want
Pain just follows me
Longing grows all night
When will I get used to this?

Many days are coming back to me
Days we used to share
But I just hide them and turn around

I couldn’t even ask you not to go
I’m just showing you the back of me
With my head low

Don’t come to me
Don’t ever love like this again
Rather than remembering you, I’m waiting for you
My crushed heart hurts even more
Even if you meet someone new
And erase our love
I hope only the happy memories remain
And you forget me slowly

You’re so far away
I can’t even call out to you

My throat locks up at the passing wind
Because no matter where, you live there
We can’t love
Because I’ll resent you the closer I get to you
I hope only the happy memories remain
And you forget me slowly

We used to love…

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

ISU of MC The Max (이수 of 엠씨 더 맥스) – My Destiny (가슴에 내린다)

isu (mc the max)

“‘My destiny’ by Korea’s #1 male vocalist ISU of M.C THE MAX will be featured on T-ara’s web drama as an OST. The song will be released on the web drama program, and as a digital single. Be sure to enjoy vocalist ISU’s mellow ballad, about a man longing for a woman, perfect for the fall season. – 1theK”

[Digital Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 로코, k-Smith | 작곡/편곡: 로코베리
Lyricists: Roco, K-Smith | Composer/Arranger: Rocoberry

저기 밤하늘의 별은 알고 있겠죠
내가 얼마나 그댈 그리워하는지
불어오는 바람에게 물어보네요
그대의 맘 어디에서 오는지

나는 알고 있었죠
내가 살아갈 이유인 사람
그리고 단 하나
그대라는 걸

가슴에 그대가 내린다
또 내 맘을 적신다
그만하자 그만하자
날 설득해봐도
괜찮아 난 행복하니까
그댈 기다리는 일
세상에 젤 쉬운 일이니까
여기에서 그댈 기다릴게

그댄 알고 있나요
매일 그대의 뒤에 보이던
오래된 그림자
바로 나란 걸

가슴에 그대가 내린다
또 내 맘을 적신다
그만하자 그만하자
날 설득해봐도
괜찮아 난 행복하니까
그댈 기다리는 일
세상에 젤 쉬운 일이니까
여기에서 그댈 기다려

원하고 또 원한 사람
내 살아가는 그 이유
지켜왔던 한 사람 그대니까
오직 그대이니까

오늘도 그댈 바라본다
내 두 눈에 담는다
기다리다 기다리다 끝내 못 온대도
괜찮아 난 행복하니까
그댈 기다리는 일
세상에 젤 쉬운 일이니까
여기에서 그댈 기다릴게

[Romanization]

jeogi bamhaneurui byeoreun algo itgetjyo
naega eolmana keudael keuriwohaneunji
bureo.oneun baramege mureoboneyo
keudae.ui mam eodi.eseo oneunji

naneun algo isseotjyo
naega saragal iyuin saram
keurigo dan hana
keudaeraneun geol

gaseume keudaega naerinda
tto nae mameul jeoksinda
keumanhaja keumanhaja
nal seoldeukhaebwado
kwaenchana nan haengbokhanikka
keudael kidarineun il
sesange jel swiun irinikka
yeogi.eseo keudael kidarilke

keudaen algo itnayo
mae.il keudae.ui dwi.e boideon
oraedoen geurimja
baro naran geol

gaseume keudaega naerinda
tto nae mameul jeoksinda
keumanhaja keumanhaja
nal seoldeukhaebwado
kwaenchana nan haengbokhanikka
keudael kidarineun il
sesange jel swiun irinikka
yeogi.eseo keudael kidaryeo

wonhago tto wonhan saram
nae saraganeun keu iyu
jikyeowatdeon han saram keudaenikka
ojik keudae.inikka

oneuldo keudael barabonda
nae du nune damneunda
kidarida kidarida kkeutnae mot ondaedo
kwaenchana nan haengbokhanikka
keudael kidarineun il
sesange jel swiun irinikka
yeogi.eseo keudael kidarilke

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit