MC Mong feat. Bumkey (MC몽 feat. 범키) – What Could I Do

q1Hom6

Track 7
작곡: PJ, 이종훈 | 작사: MC MONG, David kim | 편곡: PJ, 이종훈
Composer/Arranger: PJ, Lee Jong-hun | Lyricist: MC Mong, David Kim

너도 임마 정신차려줘
나이만 자꾸 먹어서
what could I do
so what could I do

하루 하루 변해가네 다
사랑 놀이 지쳐가네 다
what could I do
so what could I do

뭔 놈의 회사 건물 전체가 또 금연 건물
억지로 옥상까지 올라가 담배를 물고
요즘 썸 타는 그녀에게 애 타는 문자를
답 없는 문자에 라이터는 두고 온

내가 이렇지 뭐 아저씨 같지 뭐
애인 생기면 뭐 해보고 싶니 넌
결혼 생각도 안하고 넌 놀고 싶겠지만
내가 그렇지 뭐 아저씨 같지 뭐

I’m so sorry 엄마
왜 자꾸 날 쳐다봐
가슴이 먹먹해진 듯이 뭔가 우울해

너도 임마 정신차려줘
나이만 자꾸 먹어서
what could I do
so what could I do

하루하루 변해가네 다
사랑 놀이 지쳐가네 다
what could I do
so what could I do

간절히 원해 썸 아닌 somebody to love
요즘은 편지보다 문자를 많이 눌러
뭔가 정적이지 않은 사랑의 표현들
순수성이 떨어진 요령만 난 느는 듯

But everyday I pray for you
우리 함께 늙어가자
let me stay with you
And every single night I wait for you
간절히 원해 썸 아닌 somebody to love

I’m so sorry 엄마
왜 자꾸 날 쳐다봐
가슴이 먹먹해진 듯이 뭔가 우울해

너도 임마 정신차려줘
나이만 자꾸 먹어서
what could I do
so what could I do

하루 하루 변해가네 다
사랑 놀이 지쳐가네 다
what could I do
so what could I do

매일 바라보기만
남의 SNS 몰래 훔쳐보기만 해
자꾸 못된 맘이야
나란 사람 참 별로구나

나이를 먹어도 정신을 못 차려
철이 안 들어
행운 같은 건 없는 걸까
자고 일어나
so what could I do

너도 임마 정신차려 줘
나이만 자꾸 먹어서
what could I do
so what could I do

하루 하루 변해가네 다
사랑 놀이 지쳐가네 다
what could I do
so what could I do

[Romanization]

neodo imma jeongsincharyeojwo
naiman jakku meogeoseo
what could I do
so what could I do

haru haru byeonhaegane da
sarang nori jichyeogane da
what could I do
so what could I do

mwon nomui hoesa geonmul jeonchega tto geumyeon geonmul
eokjiro oksangkkaji ollaga dambaereul mulgo
yojeum sseom taneun geunyeo.ege ae taneun munjareul
dab eopneun munja.e raiteo.neun dugo on

naega ireohji mwo ajeossi gatji mwo
ae.in saenggimyeon mwo haebogo sipni neon
kyeolhon saenggakdo anhago neon nolgo sipketjiman
naega keureohji mwo ajeossi gatji mwo

I’m so sorry eomma
wae jakku nal chyeodabwa
gaseumi meokmeokhaejin deusi mwon.ga u.ulhae

neodo imma jeongsincharyeojwo
naiman jakku meogeoseo
what could I do
so what could I do

haru haru byeonhaegane da
sarang nori jichyeogane da
what could I do
so what could I do

ganjeolhi wonhae sseom anin somebody to love
yojeumeun pyeonji boda munjareul manhi nolleo
mwon.ga jeongjeogiji anheun sarangui pyohyeondeul
sunsuseongi tteoreojin yoryeongman nan neuneun deut

But everyday I pray for you
uri hamkke neulkeogaja
let me stay with you
And every single night I wait for you
ganjeolhi wonhae sseom anin somebody to love

I’m so sorry eomma
wae jakku nal chyeodabwa
gaseumi meokmeokhaejin deusi mwon.ga u.ulhae

neodo imma jeongsincharyeojwo
naiman jakku meogeoseo
what could I do
so what could I do

haru haru byeonhaegane da
sarang nori jichyeogane da
what could I do
so what could I do

maeil barabogiman
namui SNS mollae humchyeobogiman hae
jakku motdoen mamiya
naran saram cham byeolloguna

naireul meogeodo jeongsineul mot charyeo
cheori an deureo
haengun gateun geon eopneun geolkka
jago ireona
so what could I do

neodo imma jeongsincharyeojwo
naiman jakku meogeoseo
what could I do
so what could I do

haru haru byeonhaegane da
sarang nori jichyeogane da
what could I do
so what could I do

[Translations]

Hey dude, you snap out of it too
You’re not getting any younger
What could I do
So what could I do

Day by day, things are all changing
Love, games, it’s getting tiring
What could I do
So what could I do

What kind of damn company building is all non-smoking?
So I forced myself to go to the roof to smoke a cigarette
I sent an anxious text to the girl I have something with these days
There’s no reply and I left my lighter downstairs

Well this is me, I’m like an old man
If you get a girlfriend, do you want to do it?
Though you’re not even thinking about marriage and you just want to play around
Well this is me, I’m like an old man

I’m so sorry mom
Why do you keep staring at me?
I’m feeling depressed like my heart is cloudy

Hey dude, you snap out of it too
You’re not getting any younger
What could I do
So what could I do

Day by day, things are all changing
Love, games, it’s getting tiring
What could I do
So what could I do

I really want it, not a something but somebody to love
These days, people send more texts than letters
Expressing love that’s not static
I’m losing my innocence and just getting more know-hows

But everyday I pray for you
Let’s grow old together
Let me stay with you
And every single night I wait for you
I really want it, not a something but somebody to love

I’m so sorry mom
Why do you keep staring at me?
I’m feeling depressed like my heart is cloudy

Hey dude, you snap out of it too
You’re not getting any younger
What could I do
So what could I do

Day by day, things are all changing
Love, games, it’s getting tiring
What could I do
So what could I do

I just look every day
I just secretly look at other people’s SNS accounts
I keep thinking bad thoughts
I’m such a bad person

I get old but I can’t snap out of it yet
I can’t grow up
Is there no such thing as luck?
I sleep and get up
So what could I do

Hey dude, you snap out of it too
You’re not getting any younger
What could I do
So what could I do

Day by day, things are all changing
Love, games, it’s getting tiring
What could I do
So what could I do

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

MC Mong feat. Lyn (MC몽 feat. 린) – Let’s Run Away (도망가자)

q1Hom6

Track 5
작곡: Blue Bridge (김건우,송기홍) | 작사: MC MONG | 편곡: Blue Bridge (김건우,송기홍)
Composer/Arranger: Blue Bridge (Kim Geon-woo, Song Gi-hong) | Lyricist: MC Mong

바람이 차다 추워진 겨울날씨라
따뜻하게 입고 나가 감기 걸릴라
아파도 안 아픈 척 미련한 너라서
네가 힘든지 몰랐어

취한 놈이 내게 먼저 시비 걸듯이
저 하늘에 소리 질러 무너질 듯이
네가 아프면 내가 더 아프단 말야
혼자 좀 가지마 기다리란 말야

이 뭣 같은 세상에 혼자 울고 있으면
내 입장은 뭐가 되니 내가 네 남자면
슬픔이 와도 넌 모른 척 했으니
이 힘든 세상 속에 왜 혼자 겉도니

오늘도 의미 없이 뛰고 있는 숨처럼
무표정의 더욱 멍해가는 눈
더 멀리 도망가자
네 병이 날 때까지
낯선 사람들 속에 숨지 말고 떠나자

아픈 것 마저 잠시야 쉬어가자
조금 늦어도 멈추진 말자
아득하기만 한 그때 그때
추억을 걷다가 마주친 사람

오늘도 그댄 웃질 않는다
점점 내게 멀어지는 소리

가난한 날에 느끼던 행복 같은 것
사람과 부딪히며 매일 울며 배운 것
또 울다가도 웃으면 재밌게 사는 것
그런 너의 밝던 모습 어디 갔어 너

도망 가게 혼자 가게
마지막 배는 떠나네
이 넓은 곳에 살 집 하나 어디 없겠니

방 한 칸에서 외치네
너 하나만 지킨다고
우리 둘이 숨을 곳 하나 없겠니

오늘도 의미 없이 뛰고 있는 숨처럼
무표정의 더욱 멍해가는 눈
더 멀리 도망가자
네 병이 날 때까지
낯선 사람들 속에 숨지 말고 떠나자

아픈 것 마저 잠시야 쉬어가자
조금 늦어도 멈추진 말자
아득하기만 한 그때 그때
추억을 걷다가 마주친 사람

너라는 문제는 눈 감고도 풀어
더 힘든 길도 난 저 철벽도 뚫어
우리 둘이 숨을 곳 하나 없겠니
이 넓은 곳에 살 집 하나 어디 없겠니

너라는 문제는 눈 감고도 풀어
더 힘든 길도 난 저 철벽도 뚫어
우리 둘이 숨을 곳 하나 없겠니
이 넓은 곳에 살 집 하나 어디 없겠니

심장이 닿을 듯 나를 끌어 안아줘
눈을 감는 날 잊지 않기로
아득하기만 한 그때 그때
추억을 걷다가 마주친 사람

[Romanization]

barami chada chuwojin gyeo.ul nalssira
ttatteuthage ibgo naga gamgi geollilla
apado an apeun cheok miryeonhan neoraseo
nega himdeunji mollasseo

chwihan nomi naege meonjeo sibi geoldeusi
jeo haneure sori jilleo muneojil deusi
nega apeumyeon naega deo apeudan marya
honja jom gajima gidariran marya

i mwot gateun sesange honja ulgo isseumyeon
nae ibjangeun mwoga doeni naega ne namjamyeon
seulpeumi wado neon moreun cheok haesseuni
i himdeun sesang soge wae honja geotdoni

oneuldo uimi eopsi ttwigo itneun sumcheoreom
mupyojeong.ui deo.uk meonghaeganeun nun
deo meolli domanggaja
ne byeongi nal ttaekkaji
natseon saramdeul soge sumji malgo tteonaja

apeun geot majeo jamsiya swi.eogaja
jogeum neujeodo meonchujin malja
adeukhagiman han keuttae keuttae
chu.eogeul geotdaga majuchin saram

oneuldo keudaen utjil ahneunda
jeomjeom naege meoreojineun sori

gananhan nare neukkideon haengbok gateun geot
saramgwa budijhimyeo maeil ulmyeo bae.un geot
tto uldagado useumyeon jaemitge saneun geot
keureon neo.ui balkdeon moseub eodi gasseo neo

domang gage honja gage
majimak baeneun tteonane
i neolbeun gose sal jib hana eodi eopgetni

bang han kaneseo woechine
neo hanaman jikindago
uri duri sumeul got hana eopgetni

oneuldo uimi eopsi ttwigo itneun sumcheoreom
mupyojeong.ui deo.uk meonghaeganeun nun
deo meolli domanggaja
ne byeongi nal ttaekkaji
natseon saramdeul soge sumji malgo tteonaja

apeun geot majeo jamsiya swi.eogaja
jogeum neujeodo meonchujin malja
adeukhagiman han keuttae keuttae
chu.eogeul geotdaga majuchin saram

neoraneun munjeneun nun gamgodo pureo
deo himdeun gildo nan jeo cheolbyeokdo tturheo
uri duri sumeul got hana eopgetni
i neolbeun gose sal jib hana eodi eopgetni

neoraneun munjeneun nun gamgodo pureo
deo himdeun gildo nan jeo cheolbyeokdo tturheo
uri duri sumeul got hana eopgetni
i neolbeun gose sal jib hana eodi eopgetni

simjangi daheul deut nareul kkeureo anajwo
nuneul gamneun nal ijji anhgiro
adeukhagiman han keuttae keuttae
chu.eogeul geotdaga majuchin saram

[Translations]

The wind is cold, it’s winter weather
Dress warmly, you’ll catch a cold
You’re a fool, who pretends not to be sick even when you are sick
So I didn’t know you were struggling

Just like a drunk guy picking a fight with you first
Just like screaming at the sky until it’s about to fall down
If you hurt, I hurt even more
Don’t go alone, wait for me

If you cry alone in this messed up world
What do I become? If I’m your man?
Even when you were sad, you pretended you didn’t know
Why are you walking alone in this hard world?

Again today, like a breathing while running without meaning
Your eyes grow blanker with an expressionless face
Let’s run away farther
Until your sickness gets better
Don’t hide among strange people but let’s leave

Pain is just momentary, let’s take a break
Even if it’s a little late, let’s not stop
In those times that seem so far away
You’re someone I met as I walked through the memories

You’re not smiling again today
I hear you get farther away from me

Feeling happiness on poor days
Learning as you cry and clash with others
Having fun with life as you cry and laugh
Where did your brightness go?

Running away, by yourself?
The last boat is leaving
Don’t you think there’s at least one home in this big place?

I’m screaming from the corner of my room
That I’ll protect you alone
Don’t you think there’s at least one place for us to hide?

Again today, like a breathing while running without meaning
Your eyes grow blanker with an expressionless face
Let’s run away farther
Until your sickness gets better
Don’t hide among strange people but let’s leave

Pain is just momentary, let’s take a break
Even if it’s a little late, let’s not stop
In those times that seem so far away
You’re someone I met as I walked through the memories

When it comes to you and your problems, I can solve it with my eyes closed
I can walk through harder roads and steel walls
Don’t you think there’s at least one place for us to hide?
Don’t you think there’s at least one home in this big place?

When it comes to you and your problems, I can solve it with my eyes closed
I can walk through harder roads and steel walls
Don’t you think there’s at least one place for us to hide?
Don’t you think there’s at least one home in this big place?

Hold me tight as if our hearts will touch
Don’t forget me as I close my eyes
In those times that seem so far away
You’re someone I met as I walked through the memories

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

MC Mong feat. Huh Gak (MC몽 feat. 허각) – The Happiest Time of My Life (내 생애 가장 행복한 시간)

q1Hom6

MC Mong 6th Album ‘Miss Me or Diss Me’
작사: MC몽 | 작곡/편곡: 블루브릿지 (송기홍)
Lyricist : MC Mong | Composer/Arranger : Blue Bridge (Song Gi-hong)

그땐 그랬어 막 잘 나갈 때라서
돈에 환장해 독이 찰 때라서
없던 놈이 뭐가 생기니까
끝없는 욕심은 더 땡기니까 Continue reading “MC Mong feat. Huh Gak (MC몽 feat. 허각) – The Happiest Time of My Life (내 생애 가장 행복한 시간)”

MC Mong Feat. Jinsil of Mad Soul Child (MC몽 feat 진실) – Did You Miss Me (내가 그리웠니)

q1Hom6

Track 2 | MV
작곡: MC MONG, 이단옆차기, HOMEBOY | 작사: MC MONG, 진실 | 편곡: 이단옆차기
Composer: MC Mong, Duble Kick, HOMEBOY | Lyricist: MC Mong, Jinsil | Arranger: Duble Kick

real talk
It will float after every fall and everything
that’s been taken all
Question
Did you miss me or did you diss me

애써 돌아가는 너의 집 앞 골목
사람을 피해 숨은 지하 구멍
사람이 그리워
Did you miss me did you diss me

Did you miss me did you diss me
내가 사는 게 독인지 벌인지
사랑 받지 못할 것을 알기에 일찍 꿈을 깼는지

엎지른 물은 또 깨질 그릇
세 살 버릇 다 끝났거든
믿을 수 있겠니 죽어가는 이 느낌

슬퍼도 울지 못해
이제는 내가 남자 인척 못해
바람에 걸린 돛대
내 방에만 몰래 걸어 놓을게

고통이란 색깔로 칠해
보통 쉽게 눈에 띄게
천 명 중의 구백 아흔 아홉
다 떠나도 너만 있어주오

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

소리 없이 넌 vanish
날 혼자 둔 뒤로 panic
사랑 앞에 등지고 겨우 숨쉬고
빨간 심장에 damage

내가 버린 걸까
아니면 버림 받은 걸까
뒤섞인 사건에 급히 발을 뺀
You burned a whole in my heart

우린 꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남

웃을까 비웃을까 어떡해야 내가 살까
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
술잔을 싹 비우지

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(hurt me hate me so did you miss me)

did you miss me did you diss me
내가 사는게 독인지 돈인지

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(love me want me but did you miss me)

제발 제발
(Did you miss me or diss me miss me or diss me)

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
사랑도 사람도 추억도

내가 그리웠니 내가 그리웠니 (love me)
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
술잔을 싹 비우지

[Romanization]

real talk
It will float after every fall and everything
that’s been taken all
Question
Did you miss me or did you diss me

aesseo doraganeun neo.ui jib ap golmok
sarameul pihae sumeun jiha gumeong
sarami keuriwo
Did you miss me or did you diss me

Did you miss me did you diss me
naega saneun ge doginji beorinji
sarang badji mothal geoseul algie iljjik kkumeul kkaetneunji

eopjireun mureun tto kkaejil keureut
se sal beoreut da kkeutnatgeodeun
mideul su itgetni jugeoganeun i neukkim

seulpeodo ulji mothae
ijeneun naega namja incheok mothae
barame geollin dotdae
nae bangeman mollae georeo noheulke

gotongiran saek.kkallo chilhae
botong swibge nune ttuige
cheon myeong jungui gubaek aheun ahob
da tteonado neoman isseojuo

hurt me hate me so did you miss me
barami buneun achim gata
oneuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

love me want me but did you diss me
nunmuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

sori eopsi neon vanish
nal honja dun dwiro panic
sarang ape deungjigo gyeo.u sumswigo
ppalgan simjange damage

naega beorin geolkka
animyeon beorim badeun geolkka
dwiseokkin sageone geubhi bareul ppaen
You burned a whole in my heart

urin kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam

useulkka biusseulkka eotteokhaeya naega salkka
neowa.ui ibyeoreun chiyuwa kkaedareumui si
suljaneun ssak biuji

hurt me hate me so did you miss me
barami buneun achim gata
oneuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

love me want me but did you diss me
nunmuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

kkotgwa kkotcheoreom areumdaun sarang
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun saram

kkotgwa kkotcheoreom areumdaun sarang
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun saram

naega keuriwotni naega keuriwotni
(hurt me hate me so did you miss me)

did you miss me did you diss me
naega saneun.ge dokinji doninji

naega keuriwotni naega keuriwotni
(love me want me but did you miss me)

jebal jebal
(Did you miss me or diss me miss me or diss me)

naega keuriwotni naega keuriwotni
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
sarangdo saramdo chu.eokdo

naega keuriwotni naega keuriwotni (love me)
neowa.ui ibyeoreun chiyuwa kkaedareumui si
suljaneul ssak biuji

[Translations]

I try to stay away from your home ally
I stay in the underground basement
I miss people
Did you miss me did you diss me

Did you miss me did you diss me
Is living a poison or punishment
Did I wake up earlier knowing I can’t be loved

The water spilled, and the dish that will break again
The old habits are gone
Can you trust it
The feeling that is like dying

I can’t cry even if I’m sad
I can’t act like I’m a man now
A mast caught by the wind
I’ll hang it up secretly in my room

Color with the color pain
So that it would stand out
Out of thousand, nine hundred ninety-nine
Even if everyone leaves, please stay

Hurt me hate me So did you miss me
It’s like a windy morning
I get used to today, and used to sadness

Love me want me but did you diss me
I get used to tears and used to the sadness

You vanish without sound
Leaving me along behind, panic
Turn back on love, and barely breath
Damage on red heart

Did I let it go
Or was I abandoned
I took my foot out from the mixed events
You burned a whole in my heart

Our farewell is beautiful like the flowers
Our meeting is beautiful like the flowers

Would they smile or laught at me
How can I live
Farewell with you is a poem of cure and knowledge
I empty the glass

Hurt me hate me So did you miss me
It’s like a windy morning
I get used to today, and used to sadness

Love me want me but did you diss me
I get used to tears and used to the sadness

Love beautiful like the flowers
Farewell beautiful like the flowers
Love beautiful like the meeting
People beautiful like the flowers

Love beautiful like the flowers
Farewell beautiful like the flowers
Love beautiful like the meeting
People beautiful like the flowers

Hurt me hate me So did you miss me
Did you miss me did you diss me
If I live, is it poison or is it money

Love me want me but did you miss me
Please, please

Did you miss me? Did you miss me?
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
Love and memories

Did you miss me? Did you miss me?
Farewell with you is a poem of cure and knowledge
I empty the glass

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 1theK]
Please take out with full credit

MC Mong (MC몽) – Miss Me or Diss Me (Full Album/Tracklist/Lyrics)

q1Hom6

MC Mong is finally back after five years of silence!

There are feelings of longing and anger left after a lover leaves without saying anything. The album shows his feelings in between the lines, and he wants to talk to the people who have been quietly waiting for him through music, the only outlet he has since he was cut off from the world.

The title song ‘MiSS ME OR DISS ME?’ is a question and answer that he throws to himself. He gave up everything and lived a life disconnected from the world. Now he is overcoming the difficulties with courage. He compares his life to a flower, where it can’t be owned because it’s beautiful and can’t be thrown away because it has withered. It shows his hurt feelings. – 1theK

MC MONG IS FINALLY BACK!!!!! Exactly at 12:00am 3rd Nov 2014, 1theK released official MV following up teaser posted on the Oct 29th. I am so happy with his comeback. His music is so good it’s a lost if he’d continue missing.. Thank you Mongie oppa..

moon_and_james-12

0904 (Official Teaser)

Did You Miss Me feat. Jinsil of Mad Soul Child (Official MV)

This album is his 6th full-length album after 5 years and consists of 13 tracks which I’ll be shared with you below. Quite a number of awesome singers collaborating with him for this album such as Baek jiyoung, Huh Gak, Gary, Lyn, Hyorin, Ailee etc. I really want to get a copy in my hand right now. hehe

All the lyrics from the 13 tracks were written by MC Mong and this album are his stories of nostalgia, hope and love during his five-year hiatus.” – nate

He receives support by his colleagues so I hope he will receive much love by fans and his music supporters too. I heard that he’ll not appear in the two broadcast stations. MNET is a green light for him though so I believe that he is capable enough to capture people even without major promotion. Let’s support him! 🙂 I will share the link to the legal sites such as iTunes or Soribada for you to download digitally and legally once it’s out  *its up! The “full lyrics” link will up anytime tomorrow so stay tuned! *is up too. hehe Enjoy 🙂

Track List
FULL LYRICSmp3 | iTunes | Melon | Naver Music

No. Song Title Featuring Artists
1. 내 생에 가장 행복한 시간 (x)
Happiest Time in My Life
허각
Huh Gak
2. 내가 그리웠니 (Title) (x)
Did You Miss Me
진실 of Mad Soul Child
Jinsil of Mad Soul Child
3. 마음 단단히 먹어 (Title) (x)
Be Strong
에일리
Ailee
4. NEW YORK (x) 백지영
Baek Ji-young
5. 도망가자 (Title) (x)
Let’s Run Away

Lyn
6. 고장 난 선풍기 (x)
Faulty Fan
개리, 효린 Of 씨스타
Gary, Hyorin of Sistar
7. What Could I Do (x) 범키
Bumkey
8. 격정적인 열애설 (x)
Scandal
The channels
9. 0904 (x)
10. 죽을만큼 아파서 (x)
Sick Enough to Die
스웨덴세탁소
Sweet Laundry
11. Whatever (x) 민아 Of 걸스데이
Minah of Girls Day
12. MY LOVE (x) 성유진
Seong Yoo-jin
13. E.R (x) The Channels

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks info ©Melon
Please take out with full credit