Luna (루나) – Breathe

luna 1st mini album free somebody

Luna The 1st Mini Album ‘Free Somebody
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 구태우 | 작곡/편곡: Henk Jan Kooistra, Jantine Annika Heij
Lyricist: Gu Tae Woo | Composers/Arrangers: Henk Jan Kooistra, Jantine Annika Heij

Breathe in Breathe in Breathe

안개에 싸인 것 같아
늘 걷던 길이 보이지 않아 Oh
도시 위는 소음 넘쳐나
어떤 얘기도 닿지 않아 Oh
긴 적막에 난 눈을 감아 Oh

어린 날의 내가 보여 보여
슬픔 속에 흐려지는 말이
한숨 속에 흩어지는 사이

아름다운 기억 펼쳐 펼쳐
날 그려보다 입술 끝에 꽃 핀
나만의 숨소리

눈을 감아
Breathe in Breathe in Breathe
Breathe in Breathe in Breathe

모두가 스쳐 지나간
이 곳에 홀로 멈춰진 나
But now 두드리는 빗방울에
눈에 맺힌 아픔들을 감춰
꼭 따스한 품만 같아

어린 날의 내가 보여 보여
슬픔 속에 흐려지는 말이
한숨 속에 흩어지는 사이

아름다운 기억 펼쳐 펼쳐
날 그려보다 입술 끝에 꽃 핀
내 안의 목소리

닫힌 맘을 열고
Oh 따스함을 느껴
I’m breathing
I’m breathing
나 눈을 뜨고
Oh yeah 햇살 속에 안겨
너무 아름다워

어린 날의 내가 보여 보여
슬픔 속에 흐려지는 말이
한숨 속에 흩어지는 사이

아름다운 꿈을 펼쳐 펼쳐
새로워진 나 두 눈 안에 담긴
달라진 Memory

눈을 감아
Breathe in Breathe in Breathe
맘을 열어
Breathe in Breathe in Breathe
새로워져
Breathe in Breathe in Breathe

[Romanization]

Breathe in Breathe in Breathe

an gae.e ssain geot gata
neul geoddeon giri boiji anha Oh
dosi wineun so.eum neomchyeona
eotteon yaegido datji anha Oh
gin jeokmage nan nuneul gama Oh

eorin narui naega boyeo boyeo
seulpeum soge heuryeojineun mari
hansum soge heuteojineun sai

areumdaun ki.eok pyeolchyeo pyeolchyeo
nal keuryeoboda ibsul kkeute kkot pin
namanui sumsori

nuneul gama
Breathe in Breathe in Breathe
Breathe in Breathe in Breathe

moduga seuchyeo jinagan
i gose hollo meomchwojin na
But now dudeurineun bitbangure
nune maejhin apeumdeureul gamchwo
kkok ttaseuhan pumman gata

eorin narui naega boyeo boyeo
seulpeum soge heuryeojineun mari
hansum soge heuteojineun sai

areumdaun ki.eok pyeolchyeo pyeolchyeo
nal keuryeoboda ibsul kkeute kkot pin
nae anui moksori

dadhin mameul yeolgo
Oh ttaseuhameul neukkyeo
I’m breathing
I’m breathing
na nuneul tteugo
Oh yeah haessal soge an.gyeo
neomu areumdawo

eorin narui naega boyeo boyeo
seulpeum soge heuryeojineun mari
hansum soge heuteojineun sai

areumdaun kkumeul pyeolchyeo pyeolchyeo
saerowojin na du nun ane damgin
dallajin Memory

nuneul gama
Breathe in Breathe in Breathe
mameul yeoreo
Breathe in Breathe in Breathe
saerowojyeo
Breathe in Breathe in Breathe

[Translations]

Breathe in Breathe in Breathe

I think everything is covered in a fog
I can’t see the street I always walk Oh
The city is full of noise
There is no story that can reach Oh
I close my eyes with the long silence Oh

I see I see me from when I was younger
Words that blur in the sadness
Relationships that scatter in the sighs

Make, make beautiful memories
You would think of me and
The sound of my breath would bloom at the corner of my lips

Close your eyes
Breathe in Breathe in Breathe
Breathe in Breathe in Breathe

Where everyone has passed on by
This is where I alone am stopped
But now the raindrops that knock on the windows
Hide the pain gathering in my eyes
It’s just like a warm bosom

I see I see me from when I was younger
Words that blur in the sadness
Relationships that scatter in the sighs

Make, make beautiful memories
You would think of me and
The sound of my inner voice would bloom at the corner of my lips

Open your closed heart
Oh feel the warmth
I’m breathing
I’m breathing
I open my eyes and
Oh yeah be embraced into the sunlight
It’s so beautiful

I see I see me from when I was younger
Words that blur in the sadness
Relationships that scatter in the sighs

Make, make beautiful memories
A different Memory
Is in my renewed eyes

Close your eyes
Breathe in Breathe in Breathe
Open your heart
Breathe in Breathe in Breathe
Be renewed
Breathe in Breathe in Breathe

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit

Luna (루나) – Free Somebody

luna 1st mini album free somebody

Luna The 1st Mini Album ‘Free Somebody
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 김민지, 서지음, 제이큐 | 작곡/편곡: Anton Malmberg Haard Af Segerstad, Joy Neil Mitro Deb, Linnea Mary Han Deb, Various Artists
Lyricists: Kim Min Ji, Seo Ji Eum, JQ | Composers/Arrangers: Anton Malmberg Haard Af Segerstad, Joy Neil Mitro Deb, Linnea Mary Han Deb, Various Artists

서로 다른 색에 물들고
다른 향기들로 가득하지만
오감의 끝이 몽환에 젖어
이 모든 감각 일어나는 그 곳에

I know I know I know I know
네 가슴 깊숙이
있어 있어 있어 있어
좀 믿기 힘든 Dream
I know I know I know I know
네 전부를 걸어봐
자 한 번쯤 너에게 미쳐봐

Cuz I just wanna free somebody
느낀 대로 말해
Tonight 너와 나 이 순간에
자유로운 밤에 Ey yeah
I wanna free somebody

우린 처음부터 외딴 별
이 순간 나와 함께 반짝여줄래
이 땅에서 조금은 떨어져
무거운 두 발 모두 자유롭게 해

I know I know I know I know
네 가슴 깊숙이
있어 있어 있어 있어
늘 꿈꿔왔던 Dream
I know I know I know I know
네 몸을 던져봐
자 한 번쯤 세상에 미쳐봐

Cuz I just wanna free somebody
눈을 뜨길 바래
Tonight 너와 나 이 순간에
자유로운 밤에 Ey yeah
I wanna free somebody
I wanna free somebody

Woo Ah 진짜 널 찾길 바래
I wanna free somebody

I just wanna free somebody
느낀 대로 말해
Tonight 너와 나 이 순간에
자유로운 밤에 Ey yeah
I wanna free somebody

[Romanization]

seoro dareun saege muldeulgo
dareun hyanggideullo gadeukhajiman
ogamui kkeuti monghwane jeojeo
i modeun gamgak ireonaneun keu gose

I know I know I know I know
ne gaseum gipsugi
isseo isseo isseo isseo
jom midgi himdeun Dream
I know I know I know I know
ne jeonbureul georeobwa
ja han beonjjeum neo.ege michyeobwa

Cuz I just wanna free somebody
neukkin daero malhae
Tonight neowa na i sun.gane
jayuroun bame Ey yeah
I wanna free somebody

urin cheo.eumbuteo woettan byeol
i sun.gan nawa hamkke banjjagyeojullae
i ttangeseo jogeumeun tteoreojyeo
mugeo.un du bal modu jayurobke hae

I know I know I know I know
ne gaseum gipsugi
isseo isseo isseo isseo
neul kkumkkwo watdeon Dream
I know I know I know I know
ne momeul deonjyeobwa
ja han beonjjeum sesange michyeobwa

Cuz I just wanna free somebody
nuneul tteugil barae
Tonight neowa na i sun.gane
jayuroun bame Ey yeah
I wanna free somebody
I wanna free somebody

Woo Ah jinjja neol chatgil barae
I wanna free somebody

I just wanna free somebody
neukkin daero malhae
Tonight neowa na i sun.gane
jayuroun bame Ey yeah
I wanna free somebody

[Translations]

We are dyed with different colors
And are full of different scents
The tips of the five senses are soaked in fantasy
Where all of these senses happen

I know I know I know I know
Deep inside your heart
It’s there it’s there it’s there it’s there
An unbelievable Dream
I know I know I know I know
Stake it all
Now let’s go crazy about you for once

Cuz I just wanna free somebody
Say it how you felt it
Tonight you and I are in this moment
On this free night Ey yeah
I wanna free somebody

We were distant stars from the beginning
Will you shine together with me in this moment
It makes my heavy feet free
Apart from this earth

I know I know I know I know
Deep inside your heart
It’s there it’s there it’s there it’s there
A Dream that you’ve always had
I know I know I know I know
Throw yourself
Now let’s go crazy about the world for once

Cuz I just wanna free somebody
I hope that you open your eyes
Tonight you and I are in this moment
On this free night Ey yeah
I wanna free somebody
I wanna free somebody

Woo Ah I hope that you find your true self
I wanna free somebody

I just wanna free somebody
Say it how you felt it
Tonight you and I are in this moment
On this free night Ey yeah
I wanna free somebody

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please Take Out With Full Credit

ZICO (지코) ft. Luna of f(x) (루나) – It was Love (사랑이었다)

zico - break up 2 make up

[Single] Break Up 2 Make Up
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 지코 | 작곡/편곡: 지코, Pop Time
Lyricist: ZICO | Composers/Arrangers: ZICO, Pop Time

알 수 없다
눈 뜨고 꿈꾸는 기분일까
괜히 가슴이 소란스러워지고
그리움도 경험해본다

내게 짓던 웃음이 참 예뻤지만
네 맘은 항상 표정을 짓지 않아

상처 난 것들을 보여주면서
치유받길 거절하는 널 보며
내가 할 게 못 되는구나 힘들다

시간 지나면 다 없었던 일
잠시 미쳤다 생각했는데
사랑이었다 사랑이었다
이제 와 보니 사랑한 거였다
나답지 않던 말과 행동이
멋대로 굴고 있는 심장이
사랑이었다 사랑이었다
나보다 소중한 게 있었다

언제쯤 넌 내 이름 불러줄까
널 꺾는다고 그 향기가 내 게 될까
넌 쓸쓸함에 대해 얘기하면서
안아주려는 내 손을 밀쳤어
체념할 자격도 없는 나 괴롭다

시간 지나면 다 없었던 일
잠시 미쳤다 생각했는데
사랑이었다 사랑이었다
이제 와 보니 사랑한 거였다
나답지 않던 말과 행동이
멋대로 굴고 있는 심장이
사랑이었다 사랑이었다
나보다 소중한 게 있었다

이제 더 이상은 특별함을 찾지 않아
널 쫓느라 두고 간 원래의 나를 찾아
혼자 한 사랑은 스스로 이별해야 되네

시간 지나면 다 없었던 일
잠시 미쳤다 생각했는데
사랑이었다 사랑이었다
이제 와 보니 사랑한 거였다
나답지 않던 말과 행동이
멋대로 굴고 있는 심장이
사랑이었다 사랑이었다
나보다 소중한 게 있었다

나보다 소중한 게 있었다

[Romanization]

al su eopda
nun tteugo kkumkkuneun kibunilkka
gwaenhi gaseumi soranseureowojigo
keuriumdo gyeongheomhaebonda

naege jitdeon useumi cham yeppeotjiman
ne mameun hangsang pyojeongeul jitji anha

sangcheo nan geotdeureul boyeojumyeonseo
chiyubadgil geojeolhaneun neol bomyeo
naega hal ge motdoeneun.guna himdeulda

sigan jinamyeon da eopseotdeon il
jamsi michyeotda saenggakhaetneunde
sarangi.eotda sarangi.eotda
ije wa boni saranghan geoyeotda
nadabji anhdeon malgwa haengdongi
meotdaero gulgo itneun simjangi
sarangi.eotda sarangi.eotda
naboda sojunghan ge isseotda

eonjejjeum neon nae ireum bulleojulkka
neol kkeokkneundago keu hyanggiga nae ge doelkka
neon sseulsseulhame daehae yaegihamyeonseo
anajuryeoneun nae soneul milchyeosseo
che.nyeomhal jagyeokdo eopneun na goerobda

sigan jinamyeon da eopseotdeon il
jamsi michyeotda saenggakhaetneunde
sarangi.eotda sarangi.eotda
ije wa boni saranghan geoyeotda
nadabji anhdeon malgwa haengdongi
meotdaero gulgo itneun simjangi
sarangi.eotda sarangi.eotda
naboda sojunghan ge isseotda

ije deo isangeun teukbyeolhameul chatji anha
neol jjotneura dugo gan wollae.ui nareul chaja
honja han sarangeun seuseuro ibyeolhaeya doene

sigan jinamyeon da eopseotdeon il
jamsi michyeotda saenggakhaetneunde
sarangi.eotda sarangi.eotda
ije wa boni saranghan geoyeotda
nadabji anhdeon malgwa haengdongi
meotdaero gulgo itneun simjangi
sarangi.eotda sarangi.eotda
naboda sojunghan ge isseotda

naboda sojunghan ge isseotda

[Translations]

I can’t know
Would it feel like dreaming with my eyes open
My heart becomes chaotic
I experience yearning

Although your smile to me was pretty
Your heart never makes any expression

You show me your scars
I see you refuse to be healed
It’s something beyond my effort it’s hard

After time passes it’s nothing
I thought I was briefly crazy
It was love it was love
Now that we’re here, I realize I loved her
Words and behavior unlike me
Heart that has a mind of its own
It was love it was love
There was something more precious than me

When will you call my name
If I pluck you will your scent be mine
You talk of loneliness
Yet you pushed me away when I tried to embrace you
I feel tortured because I don’t even have a reason to feel resigned

After time passes it’s nothing
I thought I was briefly crazy
It was love it was love
Now that we’re here, I realize I loved her
Words and behavior unlike me
Heart that has a mind of its own
It was love it was love
There was something more precious than me

Now I no longer look for something special
I look for my original self which I left behind when I chased after you
Unrequited love requires one to part by oneself

After time passes it’s nothing
I thought I was briefly crazy
It was love it was love
Now that we’re here, I realize I loved her
Words and behavior unlike me
Heart that has a mind of its own
It was love it was love
There was something more precious than me

There was something more precious than me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Luna of F(x) (루나) – 미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 (Don`t Cry For Me)

luna

[Digital Single] 미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 (Don`t Cry For Me)
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 이은하 | 작곡: 장덕 | 편곡: 황성제
Lyricist: Lee Eun-ha | Composer: Jang Deok | Arranger: Hwang Seong-je

날 위해 울지 말아요
날 위해 슬퍼 말아요
그렇게 바라보지 말아요
의미를 잃어버린 그 표정

날 사랑하지 말아요
너무 늦은 얘기잖아요
애타게 기다리지 말아요
사랑은 끝났으니까

그대 왜 나를 그냥
떠나가게 했나요
이렇게 다시
후회할 줄 알았다면
아픈 시련 속에
방황하지 않았을텐데
사랑은 이제 내게
남아 있지 않아요
아무런 느낌
가질 수 없어요
미소를 띄우며
나를 보낸 그 모습처럼

그대 왜 나를 그냥
떠나가게 했나요
이렇게 다시
후회할 줄 알았다면
아픈 시련 속에
방황하지 않았을텐데
사랑은 이제 내게
남아 있지 않아요
아무런 느낌
가질 수 없어요
미소를 띄우며
나를 보낸 그 모습처럼

[Romanization]

nal wihae ulji marayo
nal wihae seulpeo marayo
keureohke baraboji marayo
uimireul irheobeorin keu pyojeong

nal saranghaji marayo
neomu neujeun yaegijanhayo
aetage kidariji marayo
sarangeun kkeutnasseunikka

keudae wae nareul keunyang
tteonagage haetnayo
ireohke dasi
huhoehal jul aratdamyeon
apeun siryeon soge
banghwanghaji anhasseultende
sarangeun ije naege
nama itji anhayo
amureon neukkim
gajil su eopseoyo
misoreul tteui.umyeo
nareul bonaen keu moseubcheoreom

keudae wae nareul keunyang
tteonagage haetnayo
ireohke dasi
huhoehal jul aratdamyeon
apeun siryeon soge
banghwanghaji anhasseultende
sarangeun ije naege
nama itji anhayo
amureon neukkim
gajil su eopseoyo
misoreul tteui.umyeo
nareul bonaen keu moseubcheoreom

[Translations]

Don’t cry for me
Don’t cry for me
Don’t look at me like that
With that face that lost its meaning

Don’t love me
It’s too late
Don’t anxiously wait for me
Because love is over

Why did you just let me leave?
If I knew I would regret like this
I wouldn’t have wandered in painful heartache
There is no love remaining in me now
I can’t feel anything
Like you, who let me go with a smile

Why did you just let me leave?
If I knew I would regret like this
I wouldn’t have wandered in painful heartache
There is no love remaining in me now
I can’t feel anything
Like you, who let me go with a smile

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Luna of f(x) and Choi of LU:KUS (루나 (에프엑스) and 초이 (루커스)) – Healing Love

kill me heal me ost part 2

[Kill Me Heal Me OST – Part 2] Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: Mafly | 작곡/편곡: ZigZagNote
Lyricist: Mafly | Composer/Arranger: ZigZagNote

왜 날 사랑 하나요
자꾸 묻고 싶어요
겁이 많고 두려워
나 그대를 놓칠지 몰라

겁이 많은 두 눈이
떨리는 그 입술이
사랑스럽기만 해
괜찮아요

조금은 서툴고 어색해도
용기 내 볼래요
그대 등 뒤로 꼭 숨겨놓은
작은 손을 잡아줄게요

나 가끔씩
불안해도 그댈 믿어줄게요
혹시 우리 엇갈린대도
항상 여기 이 자리에 있을게요

넘어지고 아플 땐
내가 모두 안아줄게요
눈물 나는 날에도
함께 할게요
woo 사랑인거죠

나를 믿어 줄래요
너무 두려워마요
이젠 마음을 다해
나 그대를 지켜줄게요

조금은 서툴고 어색해도
용기 내 볼래요
말하지 않아도 알 수 있죠
우리 마주 본 눈을 봐요 woo

나 가끔씩
불안해도 그댈 믿어줄게요
혹시 우리 엇갈린대도
항상 여기 이 자리에 있을게요

넘어지고 아플 땐
내가 모두 안아 줄 게요
눈물 나는 날에도
함께 할게요
woo 사랑인거죠

언젠가 우리 사랑이
흔들리고 무너져 아파도
기억해요 나 오늘을
어렵게 잡은 손을
you’re my love yeah

약속해요
많은 밤이 지나고
가끔 내가 헤메일때도
지금처럼 항상 옆에 있어줘요

힘이 들고 지칠 땐
내가 모두 받아줄게요
지금 모습 이대로
함께 할께요

오직 그대만 위해서
조심스럽게 그대의 입술에 나 기대고
사랑해줄래
Always be with you

[Romanization]

wae nal sarang hanayo
jakku mudgo sipeoyo
geobi manhgo duryeowo
na keudaereul nohchilji molla

geobi manheun du nuni
tteollineun keu ibsuri
sarangseureobgiman hae
kwaenchanayo

jogeumeun seotulgo eosaekhaedo
yonggi nae bollaeyo
keudae deung dwiro kkok sumgyeonoheun
jageun soneul jabajulkeyo

na gakkeumssik
buranhaedo keudael mideojulkeyo
hoksi uri eotgallindaedo
hangsang yeogi i jari.e isseulkeyo

neomeojigo apeul ttaen
naega modu anajulkeyo
nunmul naneun naredo
hamkke halkeyo
woo sarangin.geojyo

nareul mideo jullaeyo
neomu duryeowomayo
ijen ma.eumeul dahae
na keudaereul jikyeojulkeyo

jogeumeun seotulgo eosaekhaedo
yonggi nae bollaeyo
marhaji anhado al su itjyo
uri maju bon nuneul bwayo woo

na gakkeumssik
buranhaedo keudael mideojulkeyo
hoksi uri eotgallindaedo
hangsang yeogi i jari.e isseulkeyo

neomeojigo apeul ttaen
naega modu anajulkeyo
nunmul naneun naredo
hamkke halkeyo
woo sarangin.geojyo

eonjen.ga uri sarangi
heundeulligo muneojyeo apado
ki.eokhaeyo na oneureul
eoryeobge jabeun soneul
you’re my love yeah

yaksokhaeyo
manheun bami jinago
gakkeum naega hemeilttaedo
jigeumcheoreom hangsang yeope isseojwoyo

himi deulgo jichil ttaen
naega modu badajulkeyo
jigeum moseub idaero
hamkke halkkeyo

ojik keudaeman wihaeseo
josimseureobge keudae.ui ibsure na kidaego
saranghaejullae
Always be with you

[Translation]

Why do you love me?
I keep wanting to ask you
I have a lot of fear, I’m afraid
So I might lose you

Your fear-filled eyes
Your trembling lips
They just seem lovable
It’s okay

Though I’m clumsy and awkward
I want to be brave
Your small hands that you hid behind you
I will hold them

Even though I’m anxious at times
I will believe in you
Even if we miss paths
I will always be here

When you fall and are in pain
I will embrace it all
On days you shed tears
I’ll be with you
It’s love

Will you believe in me?
Don’t be so scared
I will protect you with all my heart

Though I’m clumsy and awkward
I want to be brave
Your small hands that you hid behind you
I will hold them

Even though I’m anxious at times
I will believe in you
Even if we miss paths
I will always be here

When you fall and are in pain
I will embrace it all
On days you shed tears
I’ll be with you
It’s love

Even if our love shakes and breaks and hurts some day
Remember me today
Remember how hard it was to hold hands
You’re my love yeah

Promise me
Even after many nights pass
Even if I get lost sometimes
Always be by my side like you are right now

When you’re tired and exhausted
I will accept it all
Just like I am now
I’ll be with you

Only for you
I’ll carefully lean on your lips
And love you
Always be with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit