Seventeen (세븐틴) – Clap (박수)

Seventeen 2nd Album ‘TEEN, AGE’
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
Lyricists: WOOZI, BUMZU, Jeonghan, Hoshi, Mingyu, Dokyeom (SEVENTEEN), Seungkwan | Composers: WOOZI, BUMZU, Park Ki Tae | Arrangers: BUMZU, Park Gi Tae

[Hangul]

박수 SEVENTEEN Right here

괜찮아 괜찮아 이런 일들 많잖아
꼬일 대로 꼬인 일들
주머니 Earphone인줄

흰 티에 뭐 묻을 때 (그 담에)
교통카드 잔고가 없을 때 (이럴 때)
Yeh 꼭 이런 날에만
집 가기 전에 비 맞지

왜 나한테만 이러나 싶고
눈 깜빡하면 주말은 가고
이거 왠지 나다 싶으면
이리이리이리 모여 다

(얘들아) 지금부터

손에 불 날 때까지 박수 짝짝짝짝
이때다 싶으면 쳐 박수 짝짝짝짝
저기 저기 이리 오지
우리끼리 신이 나지
이 노래 끝까지 쳐 박수 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝

어차피 해도 해도 안돼
쟤도 걔도 얘도
안 되면은 아무 말도
되지 않는 주문이라도
김수한무 거북이와 두루미
삼천갑자 동방삭 야야야야

그럴 때가 있잖아
내가 작아지는 기분 말야
하라는 대로 했는데 난
눈치만 보고 있잖아

왜 나한테만 이러나 싶고
고민의 꼬린 꼬리를 물고
이거 왠지 나다 싶으면
이리이리이리 모여 다

(얘들아) 지금부터

손에 불 날 때까지 박수 짝짝짝짝
이때다 싶으면 쳐 박수 짝짝짝짝
저기 저기 이리 오지
우리끼리 신이 나지
이 노래 끝까지 쳐 박수 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝

Woo 짝짝짝짝
오늘만큼은 용기를 내서
이불 덮고 소리질러

다시 한번 더
손에 불을 꺼보자 박수 짝짝짝짝
이 노래 끝나간다 박수 짝짝짝짝
저기 저기 이리 오지
우리끼리 신이 나지
다같이 일동 기립 박수 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝
Woo 짝짝짝짝

[Romanization]

baksu SEVENTEEN Right here

gwaenchana gwaenchana ireon ildeul manhjanha
kkoil daero kkoin ildeul
jumeoni Earphone.injul

huin tie mwo mudeul ttae (keu dame)
gyotongkadeu jan.go.ga eopseul ttae (ireol ttae)
Yeh kkok ireon nareman
jib gagi jeone bi matji

wae nahanteman ireona shipgo
nun kkamppakhamyeon jumareun gago
igeo waenji nada shipeumyeon
iri iri iri moyeo da

(yaedeura) jigeumbuteo

sone bul nal ttaekkaji baksu jjak jjak jjak jjak
ittaeda shipeumyeon chyeo baksu jjak jjak jjak jjak
jeogi jeogi iri oji
urikkiri shini naji
i norae kkeutkkaji chyeo baksu jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak

eochapi haedo haedo andwae
jyaedo gyaedo yaedo
an doemyeoneun amu maldo
doeji anhneun jumunirado
gimsuhanmu geobugiwa durumi
samcheon.gabja dongbangsak yayayaya

keureol ttaega itjanha
naega jagajineun kibun marya
haraneun daero haetneunde nan
nunchiman bogo itjanha

wae nahanteman ireona shipgo
gominui kkorin kkorireul mulgo
igeo waenji nada shipeumyeon
iri iri iri moyeo da

(yaedeura) jigeumbuteo

sone bul nal ttaekkaji baksu jjak jjak jjak jjak
ittaeda shipeumyeon chyeo baksu jjak jjak jjak jjak
jeogi jeogi iri oji
urikkiri shini naji
i norae kkeutkkaji chyeo baksu jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak

Woo jjak jjak jjak jjak
oneul mankeumeun yonggireul naeseo
ibul deopgo sorijilleo

dashi hanbeon deo
sone bureul kkeoboja baksu jjak jjak jjak jjak
i norae kkeutnaganda baksu jjak jjak jjak jjak
jeogi jeogi iri oji
urikkiri shini naji
dagati ildong girim baksu jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak
Woo jjak jjak jjak jjak

[English Translations]

Clap SEVENTEEN Right here

It’s alright, it’s alright, these things happen
Things get all tangled up
Like earphones in your pocket

Like when someone is on your white shirt (and then)
When you have no money on your metro card (these times)
Always on days like this
It starts to rain before you go home

Why does this only happen to me?
Weekends disappear at the blink of an eye
If you think this is you
Come gather here

(Guys) from now on

Clap till your hands are on fire
Clap clap clap clap
When the time is right, clap your hands
Clap clap clap clap
Over there, come here
Let’s have fun
Till the song is over, clap your hands
Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap

You can try but it won’t work
Not for you or you or you
If it doesn’t work
Then just try saying something like casting a spell
Kimsuhanmu turtle and crane
Samchungapsa dongbangsak

You know those times
When you feel so small
When you do as you’re told
And you’re being so cautious

Why does this only happen to me?
Only worries keep growing
If you think this is you
Come gather here

(Guys) from now on

Clap till your hands are on fire
Clap clap clap clap
When the time is right, clap your hands
Clap clap clap clap
Over there, come here
Let’s have fun
Till the song is over, clap your hands
Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap

Woo Clap clap clap clap
Have some courage today
Get under the blanket and scream

One more time
Let’s put out that fire in your hands, clap
Clap clap clap clap
The song is ending, clap
Clap clap clap clap
Over there, come here
Let’s have fun
Everyone stand up and clap
Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap
Woo Clap clap clap clap

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translations by: popgasa]

Please take out with full credit

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.