[Reunited Worlds OST – Part 5] Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh| iTunes|
작사: 박세준, 한준 | 작곡: 박세준, 빨간양말, 한호철 | 편곡: 빨간양말, 한호철 Lyricists: Park Se Joon, Hanjoon | Composers: Park Se Joon, Red Socks, Han Ho Cheol | Arrangers: Red Socks, Han Ho Cheol
어머나 무슨 일이야
하늘도 놀랄 일이 벌어지고 말았어
꿈에서만 그려왔었던 이상형
뭐야 너는 뭐야
두근두근 콩닥콩닥
내 얼굴이 붉어지는걸 느껴
나보다 넌 어린대도
마치 넌 친구처럼 느껴진걸
동화 속의 주인공처럼
내 기억 속에 만난 것처럼
oh my boy oh my god
왜왜왜왜 왜 이제야
내 앞에 나타나서 뒤흔들어
oh my god 왜왜왜왜왜왜
머릿속을 어지럽게 만들어
너너너너너너너넌 시간이 멈춰
라라라라라 한없이 맑기만 해
난나나난난나나난 시간이 흘러
너와 나 우리 이제 어떡해
우리 혹시 본적 있니
떨리는 가슴 익숙한 느낌
한번 보고 다시 봐도
도무지 못 믿겠어 너의 얼굴
볼을 자꾸 꼬집어봐도
내 앞에 너는 그대로인걸
oh my boy oh my god
왜왜왜왜 왜 이제야
내 앞에 나타나서 뒤흔들어
oh my god 왜왜왜왜왜왜
머릿속을 어지럽게 만들어
I don’t know
너너너너너너너넌 시간이 멈춰
라라라라라 한없이 맑기만 해
난나나난난나나난 시간이 흘러
너와 나 우리 이제 어떡해
오래도록 난 너를 상상해봤어
이 순간이 꿈이 아니길
oh my boy oh my god
왜왜왜왜 왜 이제야
내 앞에 나타나서 뒤흔들어
oh my god 왜왜왜왜왜왜
머릿속을 어지럽게 만들어
I don’t know
너너너너너너너넌 시간이 멈춰
라라라라라 한없이 맑기만 해
난나나난난나나난 시간이 흘러
너와 나 우리 이제 어떡해
oh my boy oh my god
왜왜왜왜 왜 이렇게
내 맘이 너만 보면 설레는지
Oh my god 왜왜왜왜왜왜
어머어머 몰라몰라 난 몰라
너너너너너너널널 좋아하나봐
라라라라라 자꾸 널 보고 싶어
나나나나나나나난 영원하도록
니 옆에 꼭 붙어 난 있을래
oh my boy oh my god
너너너너너너
oh my boy oh my god
wae wae wae wae wae ijeya
nae ape natanaseo dwiheundeureo
oh my god wae wae wae wae wae wae
meoritsogeul eojireobke mandeureo
neo neo neo neo neo neo neo neon sigani meomchwo
la la la la la han eopsi malkgiman hae
nan na na nan nan na na nan sigani heulleo
neowa na uri ije eotteokhae
uri hoksi bonjeok itni
tteollineun gaseum iksukhan neukkim
hanbeon bogo dasi bwado
domuji mot midgesseo neo.ui eolgul
boreul jakku kkojibeobwado
nae ape neoneun keudaeroin geol
oh my boy oh my god
wae wae wae wae wae ijeya
nae ape natanaseo dwiheundeureo
oh my god wae wae wae wae wae wae
meoritsogeul eojireobke mandeureo
I don’t know
neo neo neo neo neo neo neo neon sigani meomchwo
la la la la la han eopsi malkgiman hae
nan na na nan nan na na nan sigani heulleo
neowa na uri ije eotteokhae
oraedorok nan neoreul sangsanghaebwasseo
i sun.gani kkumi anigil
oh my boy oh my god
wae wae wae wae wae ijeya
nae ape natanaseo dwiheundeureo
oh my god wae wae wae wae wae wae
meoritsogeul eojireobke mandeureo
I don’t know
neo neo neo neo neo neo neo neon sigani meomchwo
la la la la la han eopsi malkgiman hae
nan na na nan nan na na nan sigani heulleo
neowa na uri ije eotteokhae
oh my boy oh my god
wae wae wae wae wae ireohke
nae mami neoman bomyeon seolleneunji
Oh my god wae wae wae wae wae wae
eomeo eomeo molla molla nan molla
neo neo neo neo neo neo neol neol johahanabwa
la la la la la jakku neol bogo sipeo
na na na na na na na nan yeongwonhadorok
ni yeope kkok buteo nan isseullae
oh my boy oh my god
neo neo neo neo neo neo
[Translations]
Oh my god! What’s going on
Even the sky is surprised at what happened
My ideal type who only appeared in my dreams
What is this? Who are you?
My heart is pounding
I feel my face getting red
You’re younger than me
But it feels like you’re my friend
Like a character in a fairy tale
Like we’ve met somewhere in my memories
oh! my boy! oh! my god!
why why why why
Did you appear now and shake me up?
oh! my god! why why why why
Are you making my head so dizzy?
You make time stop
But you’re so innocent
Time keeps passing for me
You and I, what do we do now?
Have we met before?
Inside my trembling heart, there’s a familiar feeling
I look and look again
But I can’t believe your face
I keep pinching my cheeks
But you’re still right there next to me
oh! my boy! oh! my god!
why why why why
Did you appear now and shake me up?
oh! my god! why why why why
Are you making my head so dizzy?
I don’t know
You make time stop
But you’re so innocent
Time keeps passing for me
You and I, what do we do now?
I imagined you for a long time
I hope this moment isn’t a dream
oh! my boy! oh! my god!
why why why why
Did you appear now and shake me up?
oh! my god! why why why why
Are you making my head so dizzy?
I don’t know
You make time stop
But you’re so innocent
Time keeps passing for me
You and I, what do we do now?
oh! my boy! oh! my god!
why why why why
Does my heart flutter so much when I see you?
Oh my god! why why why why
Oh my, oh my, I don’t know
I think I like you
I keep missing you
So we can keep this going forever
I wanna stay right next to you
oh! my boy! oh! my god! you you you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[Shopaholic Louis OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 랍스타 | 작곡: 지평권, 신형 | 편곡: 전자맨 Lyricist: Rapsta | Composers: Ji Pyeong Kwon, Shin Hyeong | Arranger: Jeonja Man
처음이야 이렇게 어렵고 미로 같은 길은
다급한 내 마음과는 정반대 속도가 나질 않아
막힌 건지 사고가 난 건지 느릿느릿 Love Way
누구라도 알려주면 좋겠어 너에게 가는 방법
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
서두르면 오히려 거부감 제한 속도에 걸려
네가 만든 신호들을 지킬래 켜져라 Navigation
째깍 째깍 돌아가는 시계바늘 초침보다
빨리 뛰는 심장박동 Too Fast Too Fast
너를 믿는 마음 만큼 깊게 누른 Accelerator
시작해 Razer Booster
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
영원 속에 존재하는 빛 보다 빨리 달린다
무중력을 느낄 듯이
까만 시간 터널을 지나면 너를 볼 수 있어
두 번 다신 숨바꼭질 하지마 찬란한 태양처럼
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
yeongwon soge jonjaehaneun bit boda ppalli dallinda
mujungryeogeul neukkil deusi
kkaman sigan teoneoreul jinamyeon neoreul bol su isseo
du beon dasin sumbakkokjil hajima challanhan taeyangcheoreom
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
aju manhi hemaego doraseo gyeo.u yeogi wasseo
neo hanaman saenggakhamyeo
du beon dasin nareul tteonageona honja duji mara
anajullae?
[Translations]
It’s my first time
Going on a road so hard and like a maze
Completely opposite from my impatient heart
I can’t speed up
Is there traffic? Is there an accident?
It’s so slow, love way
I wish someone would tell me how to get to you
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
If I rush, I might get rejected
I might get caught for speeding
I want to stick to the signals you made
Turn on, navigation
Tick tock, more than the turning clock hands
My heart is beating faster
Too Fast Too Fast
As much as I trust you, I press harder on the accelerator
Let’s start, razer booster
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
Running faster than light that exists in eternity
Almost feels like there’s no gravity
If I pass the black tunnel of time, I can see you
Don’t ever play hide and seek again
Like the bright sun
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
And I Need a Navigation Takes Me Where
It Can Lead and Tell Me Where You Are
I got lost and wandered and I finally came
Only thinking of you
Don’t ever leave me or leave me alone
Will you hug me?
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit