SEENROOT (신현희와김루트) – 너는 왜 (Why You?)

[Suspicious Partner OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡: 남혜승, 박상희
Lyricists/Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Sang Hee

이게 뭐야 이게 하필 오늘 이야
너는 여기 있고 왜 난 여기
나는 상관 없이 왜 다 나를 뭐래

우린 운명인가 너는 내가 악연
나는 니가 인연인가 이건
너는 왜 내게 와 내 인생을 망쳐

난 아니라 소리쳐도
넌 믿지 않는 나이지
알게 됐어 다가오는
그 사람이 바로 너란 걸 아아

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

어느 날 갑자기 내 심장은 beating
스쳐가던 그때 너는 again
우연이라 할 수 없는 여기 이곳

우린 운명일까 너는 내가 악연
나는 니가 인연일까 이제
조금씩 서서히 내 맘을 두드려

난 피하고 싶어 점점
모르는 척 해보지만
아무리 널 비켜가도
가까워지는 너의 마음 아아

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

살금살금 내게 다가와
도망갈 수 없게 해
익숙해져 버린
너의 눈빛 그 손길 그 목소리도

너는 내게 점점 다가와
나의 마음을 빼앗아 가
운명처럼 피할 수 없이 얽혀버린 너
도대체 너는 뭐니

[Romanization]

ige mwoya ige hapil oneuriya
neoneun yeogi itgo wae nan yeogi
naneun sanggwan eopsi wae da nareul mworae

urin unmyeongin.ga neoneun naega akyeon
naneun niga inyeonin.ga igeon
neoneun wae naege wa nae insaengeul mangchyeo

nan anira sorichyeodo
neon midji anhneun naiji
alge dwaesseo dagaoneun
keu sarami baro neoran geol ah ah

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

eoneu nal gabjagi nae simjangeun Beating
seuchyeogadeon keuttae neoneun Again
uyeonira hal su eopneun yeogi igot

urin unmyeongilkka neoneun naega akyeon
naneun niga inyeonilkka ije
jogeumssik seoseohi nae mameul dudeuryeo

nan pihago sipeo jeomjeom
moreuneun cheok haebojiman
amuri neol bikyeogado
gakkawojineun neo.ui ma.eum ah ah

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

salgeum salgeum naege dagawa
domanggal su eopke hae
iksukhaejyeo beorin
neo.ui nunbit keu son.gil keu moksorido

neoneun naege jeomjeom dagawa
naui ma.eumeul ppae.asa ga
unmyeongcheoreom pihal su eopsi eolkhyeobeorin neo
dodaeche neoneun mwoni

[Translations]

What is this? Why today?
Why are you here, why am I here?
Why is everyone saying something to me
Without any concern for me?

Is this destiny? To you, I’m a bad match
For me, are you my meant to be?
Why did you come into my life and mess it up?

I shout out no
But you’re at an age where you don’t believe me
Now I know, the person who is approaching
It’s you

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

One day, suddenly, my heart started beating
That moment when you passed again
I can’t call this just a coincidence

Is this destiny? To you, I’m a bad match
For me, are you my meant to be?
Slowly, you’re knocking on my heart

I wanna avoid you, more and more
I tried to ignore this
But no matter how much I avoided you
Your heart is getting closer

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

You softly came to me
So I can’t even escape
I’ve gotten used to
Your eyes, your touch, your voice

You’re coming closer to me
You stole my heart
Like destiny, I can’t avoid you
Who are you?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SEENROOT (신현회와김루트) – Roller Coaster (롤러코스터)

good-manager-ost-part-5

[Chief Kim/Good Manager OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡: 김성태 | 편곡: 김성태, 이군우
Lyricist/Composer: Kim Seong Tae | Arrangers: Kim Seong Tae, Lee Gun Woo

시간 시간 시간 시간이 돌아가네
바쁘게 바쁘게 바쁘게 빨리도 돌아가네
겨우 일 끝냈는데 할 일을 또 던져주네
일복 많은 나는 (전생에 소였나보네)

째깍 째깍 째깍 시간이 멈춰있네
이런 하루 하루 일만하면 멈춰져있네
거꾸로 매달아도 시간 가는데
군대 갔던 내동생도 예비군인데
하루 하루 하루 이런 된장 야근이네!

이젠 더이상 물러서다가
늦은 후회 다신 하면 안돼요
Like a Shining Star
꿈이 많던 그때처럼
끝을 향해 다시 시작해

Life is a Roller coaster 미친듯이 달려
알 수 없는 이끌림에 다시 올라타
Life is a Roller coaster
세상 속을 달려 오늘밤
그건 너의 Story
또한 나의 Story 이니까

시간 시간 시간 세상이 달려가네
나는 이렇게 이렇게 세상을 배워가네
옆에 있던 입사동기 승진하는데
나는 찌그러져 로또만 긁네
하루 하루 하루 허구한날 물만 먹었네

이젠 더이상 물러서다가
늦은 후회 다신 하면 안돼요
Like a Shining Star
꿈이 많던 그때처럼
끝을 향해 다시 시작해

Life is a Roller coaster
미친듯이 달려
알 수 없는 이끌림에 다시 올라타
Life is a Roller coaster
세상 속을 달려 오늘밤
그건 너의 Story
또한 나의 Story 이니까

Hey Hey 세상은 롤러코스터
Hey Hey 오늘도 올라 타네 슈웅

잘났다고 뽐내지 않기
잘했다고 칭찬도 하기
한입으로 딴소리하기 없기!

Life is a Roller coaster
미친듯이 달려
알 수 없는 이끌림에 다시 올라타
Life is a Roller coaster
세상 속을 달려 오늘밤
그건 너의 Story
또한 나의 Story 이니까

Life is a Roller coaster
미친 듯이 달려
알 수 없는 이끌림에 다시 올라타
Life is a Roller coaster
세상 속을 달려 오늘밤
그건 너의 Story
또한 나의 Story 이니까

[Romanization]

sigan sigan sigan sigani doragane
bappeuge bappeuge bappeuge ppallido doragane
gyeo.u il kkeutnaetneunde hal ireul tto deonjyeojune
ilbok manheun naneun (jeonsaenge soyeotnabone)

jjaekkak jjaekkak jjaekkak sigani meomchwo itne
ireon haru haru ilmanhamyeon meomchwojyeo itne
geokkuro maedarado sigan ganeunde
gundae gatdeon nae dongsaengdo yebiguninde
haru haru haru ireon doenjang yageunine!

ijen deo isang mulleoseodaga
neujeun huhoe dasin hamyeon andwaeyo
Like a Shining Star
kkumi manhdeon keuttae cheoreom
kkeuteul hyanghae dasi sijakhae

Life is a Roller coaster michindeusi dallyeo
al su eopneun ikkeullime dasi ollata
Life is a Roller coaster
sesang sogeul dallyeo oneul bam
keugeon neo.ui Story
ttohan naui Story anikka

sigan sigan sigan sesangi dallyeogane
naneun ireohke ireohke sesangeul baewogane
yeope itdeon ibsadonggi seungjinhaneunde
naneun jjigeureojyeo lottoman geulkne
haru haru haru heoguhannal mulman meogeotne

ijen deo isang mulleoseodaga
neujeun huhoe dasin hamyeon andwaeyo
Like a Shining Star
kkumi manhdeon keuttae cheoreom
kkeuteul hyanghae dasi sijakhae

Life is a Roller coaster
michindeusi dallyeo
al su eopneun ikkeullime dasi ollata
Life is a Roller coaster
sesang sogeul dallyeo oneul bam
keugeon neo.ui Story
ttohan naui Story anikka

Hey Hey sesangeun roller coaster
Hey Hey oneuldo olla tane syuung

jalnatdago ppomnaeji anhki
jalhaetdago chingchando hagi
hanibeuro ttansorihagi eopki!

Life is a Roller coaster
michindeusi dallyeo
al su eopneun ikkeullime dasi ollata
Life is a Roller coaster
sesang sogeul dallyeo oneul bam
keugeon neo.ui Story
ttohan naui Story anikka

Life is a Roller coaster
michindeusi dallyeo
al su eopneun ikkeullime dasi ollata
Life is a Roller coaster
sesang sogeul dallyeo oneul bam
keugeon neo.ui Story
ttohan naui Story anikka

[Translations]

Time, time, time is passing
Busily, busily, busily passing
I barely finished my work but they’re throwing me another task
I have so many work blessings (maybe I was a cow in my previous life)

Tick tock, tick tock, time has stopped
Day by day, I’m only working, I’ve stopped in place
I hang on it backwards but time keeps going
Even my younger brother who went to the army is back
Every single day, dammit, working late again

Don’t run away
And have late regrets
Like a Shining Star
Just like the times you had many dreams
Start again towards the end

Life is a rollercoaster, you have to run like crazy
Getting on this unknown pull
Life is a rollercoaster
Run through the world tonight
That’s your story
That’s also my story

Time, time, time, the world is running
I’m learning about the world like this
My coworker next to me is getting promoted
But I’m getting smaller, just scratching the lotto ticket
Day by day, I’m hungry but only drinking water

Don’t run away
And have late regrets
Like a Shining Star
Just like the times you had many dreams
Start again towards the end

Life is a rollercoaster, you have to run like crazy
Getting on this unknown pull
Life is a rollercoaster
Run through the world tonight
That’s your story
That’s also my story

Hey Hey, the world is a rollercoaster
Hey Hey, getting on it again today

Don’t show off just cuz you’re all that
Compliment each other, tell them they did a good job
In other words, don’t go back on your word

Life is a rollercoaster, you have to run like crazy
Getting on this unknown pull
Life is a rollercoaster
Run through the world tonight
That’s your story
That’s also my story

Life is a rollercoaster, you have to run like crazy
Getting on this unknown pull
Life is a rollercoaster
Run through the world tonight
That’s your story
That’s also my story

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SEENROOT (신현희와김루트) – No Worry

my-fair-lady-ost-part-1

[Oh My Geum Bi/My Fair Lady OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 신민철 | 작곡/편곡: 김성태
Lyricist: Shin Min Cheol | Composer/Arranger: Kim Seong Tae

Sorry 외로운 날들 안녕
So Sorry 몰래 울었던 날들도
겁이나 괜히 움츠린 마음
용기를 내 날아봐
이제 가벼움 맘으로

i’m so fine (i’m so fine)
잘 될 거야 (잘 될 거야)
나를 믿고 환희 웃어줘

No Worry 너무 걱정 마
No Worry 좋은 하루가
Sunshine 이제 시작해
두려워하지마
날개를 펴고 더 크게 외쳐봐

내 맘처럼 되는 일 없어
내 꿈 고개 숙여 포기했어
날 보는 걱정스러운 눈빛
많이 외로워했던
지난 내 모습 잊을래

i’m so fine (i’m so fine)
잘 될 거야 (잘 될 거야)
나를 믿고 환희 웃어줘

No Worry 너무 걱정 마
No Worry 좋은 하루가
Sunshine 이제 시작해
두려워하지마
날개를 펴고 더 크게 외쳐봐

때론 힘들어 눈물이 나도
고개 들어 하늘 위에 꿈을 봐
잠시 쉬어가 (젊은 날들이)
포기하지마 (너의 꿈들이)
나의 품에 안길 테니까

잘 될 거야! 너무 걱정 마
넌 될 거야! 우리 좋은 하루가
sunshine 이제 시작해 두려워하지마
날개를 펴고 더 크게 외쳐봐

I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
(everything’s alright)

너무 걱정은 마 잘 될 거야!

[Romanization]

Sorry woeroun naldeul annyeong
So Sorry mollae ureotdeon naldeuldo
geobina gwaenhi umcheurin ma.eum
yonggireul nae narabwa
ije gabyeo.um mameuro

i’m so fine (i’m so fine)
jal doel geoya (jal doel geoya)
nareul midgo hwanhi useojwo

No Worry neomu keokjeongma
No Worry joheun haruga
Sunshine ije sijakhae
duryeowohajima
nalgaereul pyeogo deo keuge woechyeobwa

nae mamcheoreom doeneun il eopseo
nae kkum gogae sugyeo pogihaesseo
nal boneun keokjeongseureo.un nunbit
manhi woerowohaetdeon
jinan nae moseub ijeullae

i’m so fine (i’m so fine)
jal doel geoya (jal doel geoya)
nareul midgo hwanhi useojwo

No Worry neomu keokjeongma
No Worry joheun haruga
Sunshine ije sijakhae
duryeowohajima
nalgaereul pyeogo deo keuge woechyeobwa

ttaeron himdeureo nunmuri nado
gogae deureo haneul wie kkumeul bwa
jamsi swi.eoga (jeolmeun naldeuri)
pogihajima (neo.ui kkumdeuri)
naui pume an.gil tenikka

jal doel geoya! neomu keokjeong ma
neon doel geoya! uri joheun haruga
Sunshine ije sijakhae duryeowohajima
nalgaereul pyeogo deo keuge woechyeobwa

I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
(everything’s alright)

neomu keokjeongeun ma jal doel geoya!

[Translations]

Sorry, lonely days, goodbye
So sorry, days I secretly cried
My heart has shrunk with fear
But have courage and fly
With a light heart

I’m so fine (I’m so fine)
It’ll be alright (it’ll be alright)
Trust me and smile brightly

No Worry, don’t worry too much
No Worry, a good day
Sunshine, will start now
Don’t be afraid
Spread your wings and shout louder

Nothing is going my way
I gave up on my dreams
Worrisome eyes look at me
But I wanna forget the past loneliness

I’m so fine (I’m so fine)
It’ll be alright (it’ll be alright)
Trust me and smile brightly

No Worry, don’t worry too much
No Worry, a good day
Sunshine, will start now
Don’t be afraid
Spread your wings and shout louder

Even when tears fall because it’s so hard
Lift up your head, look at the dreams in the sky
Take a break (your youthful days)
Don’t give up (your dreams)
They will all be in my embrace

It’ll be alright, don’t worry
You’ll be alright, our good days
Sunshine, is now starting
Don’t be afraid
Spread your wings and shout louder

I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
I’m so fine baby no worry
(everything’s alright)

Don’t worry, it’ll be alright

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit