SHINee (샤이니) – Trigger

Shinee - Odd

[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: Kenzie | 작곡: Kenzie, 디즈, Rodnae `Chikk` Bell | 편곡: 디즈
Lyricist: Kenzie | Composer: Kenzie, Deez, Arranger: Deez

Never said I’m a saint
이 밤이 마지막이게

날 겨눈 네 손끝 Oh 여기까지인 듯 넌 내 전부였는데
사랑한 만큼 더 잔인해져 버린 킬러

천사 같던 넌 이 밤의 루시퍼
산산이 깨어진 Love
그래 내가 뭘 더 할 수 있겠니
마지막이 될 Only request

무한 속에 흔들리는 시계추를 멈춰
얼어붙은 심장과 손끝에 걸린 Trigger
떨림들이 멈추면 넌 준비됐어
Right now, right now, right now

*시작해 자 Shoot the gun 이 악몽은 곧 끝나
이리 끝날 수가 Babe
뜨겁게 사랑했어 후회 없어
똑바로 날 겨눠 Yeah
나를 끝내고 가 그걸 당겨
붉어진 손을 닦아내고 돌아 걸어
Baby what you waiting for?
어둠마저 날 환영해 Tonight

Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger

Hey little shawty
You’re ma sweet-sweet heart
네게 안녕을 말하고 싶진 않아

넌 다짐하지 끝을 꿈꿨지
그토록 간절했니
Oh 내가 뭘 더 할 수 있겠니
네 온기로 끝낼 수 있다면

무한 속에 흔들리는 시계추를 멈춰
얼어붙은 심장과 손끝에 걸린 Trigger
이제 시간이야 준비됐지
Right now, right now, right now

시작해 자 Shoot the gun 이 악몽은 곧 끝나
이리 끝날 수가 Babe
뜨겁게 사랑했어 후회 없어
똑바로 날 겨눠 Yeah
나를 끝내고 가 그걸 당겨
붉어진 손을 닦아내고 돌아 걸어
Baby what you waiting for?
어둠마저 날 환영해 Tonight

난 꿈을 꾼 것 같아 우리 하나였던 시간들
이젠 타락해 무의미해
자 이 밤이 마지막이게
Kill with your kiss

시작해 자 Shoot the gun 이 악몽은 곧 끝나
뜨겁게 사랑했어 후회 없어
후회는 없어
나를 끝내고 가 그걸 당겨
붉어진 손을 닦아내고 돌아 걸어
Baby what you waiting for?
어둠마저 날 환영해 Tonight

Pull the trigger babe Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger
Pull the trigger babe Pull the trigger

[Romanization]

NEVER SAID I’M A SAINT
i bami majimakige

nal gyeonun ne sonkkeut OH yeogikkaji.in deut neon nae jeonbuyeotneunde
saranghan mankeum deo janinhaejyeo beorin killeo

cheonsa gatdeon neon i bamui lusipeo
sansani kkae.eojin LOVE
keurae naega mwol deo hal su itgetni
majimaki doel ONLY REQUEST

muhan soge heundeullineun sigyechureul meomchwo
eoreobuteun simjanggwa sonkkeute geollil TRIGGER
tteollimdeuri meomchumyeon neon junbidwaesseo
RIGHT NOW, RIGHT NOW, RIGHT NOW

sijakhae ja SHOOT THE GUN i akmongeun god kkeutna
iri kkeutnal suga BABE
tteugeobge saranghaesseo huhoe eopseo
ttokbaro nal gyeonwo YEAH
nareul kkeutnaego ga keugeol danggyeo
bulkeojin soneul dakkanaego dora georeo
BABY WHAT YOU WAITING FOR?
eodummajeo nal hwanyeonghae TONIGHT

Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger

HEY LITTLE SHAWTY
YOU’RE MA SWEET-SWEET HEART
nege annyeongeul malhago sipjin anha

neon dajimhaji kkeuteul kkumkkeotji
keutorok ganjeolhaetni
OH naega mwol deo hal su itgetni
ne on.giro kkeutnael su itdamyeon

muhan soge heundeullineun sigyechureul meomchwo
eoreobuteun simjanggwa sonkkeute geollil TRIGGER
ije siganiya junbidwaetji
RIGHT NOW, RIGHT NOW, RIGHT NOW

sijakhae ja SHOOT THE GUN i akmongeun god kkeutna
iri kkeutnal suga BABE
tteugeobge saranghaesseo huhoe eopseo
ttokbaro nal gyeonwo YEAH
nareul kkeutnaego ga keugeol danggyeo
bulkeojin soneul dakkanaego dora georeo
BABY WHAT YOU WAITING FOR?
eodummajeo nal hwanyeonghae TONIGHT

nan kkumeul kkun geot gata uri hanayeotdeon sigandeul
ijen tarakhae mu.uimihae
ja i bami majimakige
KILL WITH YOUR KISS

sijakhae ja SHOOT THE GUN i akmongeun god kkeutna
tteugeobge saranghaesseo huhoe eopseo
huhoeneun eopseo
nareul kkeutnaego ga keugeol danggyeo
bulkeojin soneul dakkanaego dora georeo
BABY WHAT YOU WAITING FOR?
eodummajeo nal hwanyeonghae TONIGHT

Pull the trigger babe Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger
Pull the trigger babe Pull the trigger

[Translations]

Never said I’m a saint
Make this night the last

Your touch aimed for me
I think this is it
You were my everything
As much as we loved
You became a cruel killer

You were like an angel but you’re the lucifer of the night
Love has broken to pieces
What more can I do?
It’ll be the last, only request

Stop the clock hands that shake in infinity
With a frozen heart and the trigger in your finger
When the trembling stops, you’re ready
Right now, right now,
right now

Start, now shoot the gun
This nightmare will be over soon
How could it end like this babe
We loved passionately, there are no regrets
Aim accurately for me, yeah
Finish me, pull it
Then wipe away your red hands, turn around and walk
Baby what you waiting for?
Even the darkness welcomes me tonight

Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger

Hey little shawty
You’re ma sweet-sweet heart
I don’t wanna tell you goodbye

You’re determined, dreamed about the end
Were you that desperate?
What more can I do?
If only this can end with your warmth

Stop the clock hands that shake in infinity
With a frozen heart and the trigger in your finger
When the trembling stops, you’re ready
Right now, right now,
right now

Start, now shoot the gun
This nightmare will be over soon
How could it end like this babe
We loved passionately, there are no regrets
Aim accurately for me, yeah
Finish me, pull it
Then wipe away your red hands, turn around and walk
Baby what you waiting for?
Even the darkness welcomes me tonight

I think I dreamed it when we were together as one
Now it’s corrupt, meaningless
Make this night the last
Kill with your kiss

Start, now shoot the gun
This nightmare will be over soon
How could it end like this babe
We loved passionately, there are no regrets
Aim accurately for me, yeah
Finish me, pull it
Then wipe away your red hands, turn around and walk
Baby what you waiting for?
Even the darkness welcomes me tonight

Pull the trigger babe
Pull the trigger
Come on babe
Pull the trigger
Pull the trigger babe
Pull the trigger

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SHINee (샤이니) – Romance

Shinee - Odd

[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김인형 | 작곡/편곡: Andreas Oberg, Maria Marcus,Gustav Karlstrom
Lyricist: Kim In-hyeong | Composers/Arrangers: Andreas Oberg, Maria Marcus,Gustav Karlstrom

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen! Check it out

난 지나칠 수 없어요 (혼자인가요? 괜찮아요?)
그 커피는 이미 다 식었죠 (일어나요 Baby) Uh Listen!
혼자서 있기에는 이 도시가 너무 예쁘죠
(마치 그대 예쁜 두 눈처럼)

지금 돌아서면 우리는 어떻게 될까
이곳이 또 오늘이 아니면 어디서 보죠
막연한 기약 아니 확실한 게 좋은 걸
I want you girl

그대와 나 함께 멋진 이곳에
한 잔의 달콤한 와인처럼 빠져 가요
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

(Check it out)
내 전화기는 껐는데 (배터리도 없을 텐데)
몸이 왜 자꾸만 떨리는지 (진동처럼 Baby) Uh Listen!
바람이 조금은 차갑죠 손잡을까요?
(따뜻하죠 절대 놓지 마요)

이해할 수 없는 다른 말들 속에서
우리 둘뿐인 세상 잠시 귀를 대봐요
I want you girl

그대와 나 함께 멋진 이곳에
언덕 위 꽃처럼 사랑이 막 피어나요
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

지금 들어선 우연한 길이 어쩌면 널 처음 만나게 된 일
타들어가는 아까운 일초에 두근거리는 기대에 난 부풀어
너라는 영감에 문이 닫혔나 아니 갇혔나
헷갈리는 기로를 마주하네
이런 아까운 시간이 흘러가 Like this

그대와 나 함께 멋진 이곳에
한 잔의 달콤한 와인처럼 물들었죠
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

[Romanization]

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen! Check it out

nan jinachil su eopseoyo (honjain.gayo? kwaenchanayo?)
keu keopineun imi da sigeotjyo (ireonayo BABY) UH LISTEN!
honjaseo itgi.eneun i dosiga neomu yeoppeujyo
(machi keudae yeppeun du nuncheoreom)

jigeum doraseomyeon urineun eotteohke doelkka
igosi tto oneuri animyeon eodiseo bojyo
magyeonhan giyak ani hwaksilhan ge joheun geol
I WANT YOU GIRL

keudaewa na hamkke meotjin igose
han janui dalkomhan waincheoreom ppajyeo gayo
igeon gijeok dwi.e sumeun noryeok
AH hwaksilhan geon urineun unmyeong
(BABY GIRL LADY HERE I COME AH-WOO)
natseon geori neomu dalmeun uri
neol bonaejun haeng.unui dosi

(CHECK IT OUT)
nae jeonhwagineun kkeotneunde (baeteorido eopseul tende)
momi wae jakkuman tteollineunji (jindongcheoreom BABY) UH LISTEN!
barami jogeumeun chagabjyo sonjabeulkkayo?
(ttatteuthajyo jeoldae nohji mayo)

ihaehal su eopneun dareun maldeul sogeseo
uri dulppunin sesang jamsi gwireul daebwayo
I WANT YOU GIRL

keudaewa na hamkke meotjin igose
eondeok wi kkotcheoreom sarangi mak pi.eonayo
igeon gijeok dwi.e sumeun noryeok
AH hwaksilhan geon urineun unmyeong
(BABY GIRL LADY HERE I COME AH-WOO)
natseon geori neomu dalmeun uri
neol bonaejun haeng.unui dosi

jigeum deureoseon uyeonhan giri eojjeomyeon neol cheo.eum mannage doen il
tadeureoganeun akkaun ilcho.e dugeun.georineun kidae.e nan bupureo
neoraneun yeonggame muni dadhyeotna ani gadhyeotna
hetkallineun giroreul majuhane
ireon akkaun sigani heulleoga LIKE THIS

keudaewa na hamkke meotjin igose
han janui dalkomhan waincheoreom muldeureotjyo
igeon gijeok dwi.e sumeun noryeok
AH hwaksilhan geon urineun unmyeong
(BABY GIRL LADY HERE I COME AH-WOO)
natseon geori neomu dalmeun uri
neol bonaejun haeng.unui dosi

[Translations]

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen! Check it out

I can’t just pass you by
(Are you alone? Are you alright?)
That coffee is all cooled
(Get up baby) uh listen
This city is too pretty for you to be alone
(Just like your eyes)

If I go back
What will happen to us?
If it’s not this place or this day
Where can I see you?
This isn’t a vague promise
I like being clear
I want you girl

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

(Check it out)
My phone is off
(Don’t have batteries)
But why does my body keep trembling
(Like being on vibrate baby) uh listen
The wind is a bit cold
Wanna hold hands?
(It’s warm, never let go)

With different words that we can’t understand
We’re in our own world
Give me your ear for a second
I want you girl

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

This street that I stumbled upon
Maybe this is how I first met you
Each burning second feels so precious
I’m growing with heart pounding excitement
With inspiration called you
Is the door closed? Or are we trapped?
I’m facing a confusing split road
Precious time is ticking
Like this

You and I, in this great place
Let’s fall into it like a sweet glass of wine
This is effort hiding behind a miracle
What I’m sure of is our destiny
(Baby girl Lady Here I come Ah-woo)
On a strange street, we resemble each other so much
This city of luck that sent you to me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SHINee (샤이니) – View

Shinee - Odd

[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 종현 | 작곡/편곡: Ldn Noise, Ryan S.Jhun, Adrian Mckinnon
Lyricist: Jong Hyun | Composers/Arrangers: Ldn Noise, Ryan S.Jhun, Adrian Mckinnon

모두 할 말을 잃지 Like you
4차원 이상의 기적의 View
달콤히 찍어 문 빛의 퐁듀
보이기 시작한 음의 색도

예민해진 걸 느껴
뚜렷한 색감과 여섯 번째 감각
Tonight is the night
좀 거칠어도 좋아
더 민감히 굴어봐
더는 숨기지 말아줘

*너무 아름다운-다운-다운-다운 View
너무 아름다운-다운-다운-다운 View
더 보여줘 다음-다음-다음-다음 View
너무 아름다운-다운-다운-다운 View
너무 아름다운-다운-다운 (그곳으로)
너무 아름다운-다운-다운 (데려가 줘)
더 보여줘 다음-다음-다음 (더 보여줘)
너무 아름다운-다운-다운-다운 View

저 하늘을 곱게 접는
이 바다를 병에 담는 시간도
편히 걷는 꿈들을 이뤄 난 (By my side)
상상한 게 뭐든 전부 보여 줄게
이제 말해봐 Yeah-yeah

예민해진 걸 느껴
은근한 촉감과 끝없어진 감각
Tonight is the night
이상하대도 좋아
잠들었던 감각의 한계를 넘어선 그 순간
(Yeah-yeah-yeah)

너무 아름다운-다운-다운-다운 View
너무 아름다운-다운-다운-다운 View
더 보여줘 다음-다음-다음-다음 View
너무 아름다운-다운-다운-다운 View
너무 아름다운-다운-다운 (그곳으로)
너무 아름다운-다운-다운 (데려가 줘)
더 보여줘 다음-다음-다음 (더 보여줘)
너무 아름다운-다운-다운-다운 View
(NEVER LEAVE YOU LONELY)

지루함에 익숙해져 특별함을 잊었잖아
이제 천천히 고개를 들어 줘
내 두 눈에 입 맞춰

너무 아름다운-다운-다운
그곳으로
너무 아름다운-다운-다운 (그곳으로)
데려가 줘

누구든 처음이겠지 Like you (I feel a thousand senses)
별빛의 향과 맛을 본 것도 (I’ll never leave you lonely)
향기의 무게를 느낀 것도 (I won’t let you down)
소리의 색과 모양 본 것도

[Romanization]

modu hal mareul irhji LIKE YOU
sachawon isangui kijeogui VIEW
dalkomhi jjigeo mun bichui FONDUE
boigi sijakhan eumui saekdo

yeminhaejin geol neukkyeo
tturyeothan saekgamgwa yeoseot beonjjae gamgak
TONIGHT IS THE NIGHT
jom geochireodo joha
deo min.gamhi gureobwa
deoneun sumgiji marajwo

neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
deo boyeojwo daum-daum-daum-daum VIEW
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
neomu areumdaun daun-daun (keugoseuro)
neomu areumdaun daun-daun (deryeoga jwo)
deo boyeojwo daum daum-daum (deo boyeojwo)
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW

jeo haneureul gobge jeobneun
i badareul byeonge damneun sigando
pyeonhi geodneun kkumdeureul irwo nan (BY MY SIDE)
sangsanghan ge mwodeun jeonbu boyeo julke
ije malhaebwa YEAH-YEAH

yeminhaejin geol neukkyeo
eun.geunhan chokgamgwa kkeut.eopseojin gamgak
TONIGHT IS THE NIGHT
isanghadaedo joha
jamdeureotdeon gamgakui han.gyereul neomeoseon keu sun.gan
(YEAH YEAH YEAH)

neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
deo boyeojwo daum-daum-daum-daum VIEW
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
neomu areumdaun daun-daun (keugoseuro)
neomu areumdaun daun-daun (deryeoga jwo)
deo boyeojwo daum daum-daum (deo boyeojwo)
neomu areumdaun-daun-daun-daun VIEW
(NEVER LEAVE YOU LONELY)

jiruhame iksukhaejyeo teukbyeolhameul ijeotjanha
ije cheoncheonhi gogaereul deureo jwo
nae du nune ib matchwo

neomu areumdaun-daun-daun
keugoseuro
neomu areumdaun-daun-daun (keugoseuro)
deryeoga jwo

nugudeun cheo.eumigetji LIKE YOU (I FEEL A THOUSAND SENSES)
byeolbichui hyanggwa maseul bon geotdo (I’LL NEVER LEAVE YOU LONELY)
hyanggi.ui mugereul neukkin geotdo (I WON’T LET YOU DOWN)
sori.ui saekgwa moyang bon geotdo

[Translations]

Everyone is lost for words like you
Beyond fourth dimensional, a miraculous view
Sweetly dip it in and eat the fondue of light
You can start seeing the color of the music

I feel that you’ve become sensitive
A clear color and the sixth sense
Tonight is the night
It’s alright if it’s a bit rough
Act more sensitive
Don’t hide it anymore

Such a beautiful view
Such a beautiful view
Show me more, the next view
Such a beautiful view
Such a beautiful view (to that place)
Such a beautiful view (take me)
Show me more, the next view (show me more)
Such a beautiful view

The sky is beautifully spread
In the ocean, time is in a bottle
I dream of peacefully walking (by my side)
Whatever it is you imagined, I’ll show you everything
Now tell me yeah yeah

I feel that you’ve become sensitive
The soft touch and endless senses
Tonight is the night
It’s alright if it’s weird
The moment you pass the limit of your sleeping senses
(Yeah-yeah-yeah)

You were so used to being bored, you forgot about the specialness
Now slowly lift your head
Kiss me on my eyes

To that beautiful place
Take me to that beautiful place

It’ll be the first time for anyone, like you (I feel a thousand senses)
Smelling and tasting the star light (I’ll never leave you lonely)
Feeling the weight of the scent (I won’t let you down)
Seeing the color and shape of sounds

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SHINee (샤이니) – Love Sick

Shinee - Odd

[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: Kenzie | 작곡/편곡: Kenzie, The Underdogs, Mike Daley, Dewain Whitmore
Lyricist: Kenzie | Composers/Arrangers: Kenzie, The Underdogs,Mike Daley, Dewain Whitmore

넌 너무 예뻤지 알고는 있니?
여전히 내 삶의 Everything
벌써 몇 년이야
동생 같다 내게 장난만 하던 네가 변해서
이젠 내 여자가 됐어

닫혔던 너의 창에 그 긴 시간 틈에
겨울 가고 봄이 와
넌 꽃이야 초록빛 잎사귀 적셔온 빗물
널 마시고 느끼고 뭘 해도 목말라

*(Woo baby I’m) Love sick, girl
왜지? 여전히 널 보면 난 아파
사랑만 깊어져 미쳤어 I need a doctor
아니면 입술에 흘려줘 너란 달디단 그 시럽

아쉬워 어쩔 줄 모르던 내가
든든한 행복한 너의 남자
이상하지 근데 며칠 널 못 볼 땐
괜한 집착에 시달려
못나게 자꾸 약해져

다들 헤어질 거라 감당 못할 거라
우리 얘긴 늘 Issue
참 놀라워 시간은 이리도 쏜살같은 걸
널 마시고 느끼고 뭘 해도 목말라

*(Woo baby I’m) Love sick, girl
왜지? 여전히 널 보면 난 아파
사랑만 깊어져 미쳤어 I need a doctor
아니면 입술에 흘려줘 너란 달디단 그 시럽

You know I like it, I love it
‘반짝’ 하고 넌 빛났지
가슴이 소리쳐 와 사랑하고 있어

뭐를 생각하니 나만 보라 했지
넌 행복해하기만 해
우리 많이 웃고 걸었던 추억과 꿈에 너무 따뜻해

(I’m) Love sick, girl
왜지? 여전히 널 보면 난 아파
사랑만 깊어져 미쳤어 I need a doctor
아니면 입술에 흘려줘 너란 달디단 그 시럽

You know I like it, I love it
‘반짝’ 하고 넌 빛났지
널 놓치지 않을래 사랑하고 있어
Got me sick I’m sick I’m so good
‘반짝’ 내 안에 빛나지
너의 창에 영원할 시간에
(너의 창에 Baby, Love)

[Romanization]

neon neomu yeppeotji algoneun itni?
yeojeonhi nae salmui EVERYTHING
beolsseo myeot nyeoniya
dongsaeng gatda naege jangnanman hadeon nega byeonhaeseo
ijen nae yeojaga dwaesseo

dadhyeotdeon neo.ui change keu gin sigan teume
gyeo.ul gago bomi wa
neon kkochiya chorokbit ipsagwi jeoksyeo.on bitmul
neol masigo neukkigo mwol haedo mokmalla

(WOO BABY I’M) LOVE SICK, GIRL
waeji? yeojeonhi neol bomyeon nan apa
sarangman kipeojyeo michyeosseo I NEED A DOCTOR
animyeon ibsure heullyeojwo neoran daldidan keu sireob

aswiwo eojjeol jul moreudeon naega
deundeunhan haengbokhan neo.ui namja
isanghaji keunde myeochil neol mot bolttaen
gwaenhan jibchage sidallyeo
motnage jakku yakhaejyeo

dadeul he.eojil geora kamdang mothal geora
uri yaegin neul ISSUE
cham nollawo siganeun irido ssonsalgateun geol
neol masigo neukkigo mwol haedo mokmalla

(WOO BABY I’M) LOVE SICK, GIRL
waeji? yeojeonhi neol bomyeon nan apa
sarangman kipeojyeo michyeosseo I NEED A DOCTOR
animyeon ibsure heullyeojwo neoran daldidan keu sireob

YOU KNOW I LIKE IT, I LOVE IT
‘banjjak’ hago neon bitnatji
gaseumi sorichyeo wa saranghago isseo

mworeul saenggakhani naman bora haetji
neon haengbokhaehagiman hae
uri manhi utgo georeotdeon chu.eokgwa kkume neomu ttatteuthae

(I’M) LOVE SICK, GIRL
waeji? yeojeonhi neol bomyeon nan apa
sarangman kipeojyeo michyeosseo I NEED A DOCTOR
animyeon ibsure heullyeojwo neoran daldidan keu sireob

YOU KNOW I LIKE IT, I LOVE IT
‘banjjak’ hago neon bitnatji
neol nohchiji anheullae saranghago isseo
GOT ME SICK I’M SICK I’M SO GOOD
‘banjjak’ nae ane bitnaji
neo.ui change yeongwonhal sigane
(neo.ui change BABY, LOVE)

[Translations]

You’re so pretty, do you know?
You’re still my everything in my life
How many years has it been?
You kept joked around, saying I was like a brother
But you changed and now you’re my girl

In your closed window
During that long time
Winter passed and spring came
You’re a flower
With green leaves and rain drops
I drink you in, feel you
But whatever I do, I’m still thirsty

(Woo baby I’m)
Love sick, girl
Why is this?
I still hurt when I see you
Love grows deeper, it’s crazy
I need a doctor
Or spill it on my lips
That sweet syrup called you

I didn’t know what to do
But now I’m your secure and happy man
It’s strange, if I can’t see you for a few days
I get uselessly obsessed
I keep getting weaker

Everyone said we were gonna break up
That I couldn’t handle it
Always issues with our stories
But time is amazing
It’s like a show arrow
I drink you in, feel you
But whatever I do, I’m still thirsty

(Woo baby I’m)
Love sick, girl
Why is this?
I still hurt when I see you
Love grows deeper, it’s crazy
I need a doctor
Or spill it on my lips
That sweet syrup called you

You know I like it, I love it
Flash! You were shining
My heart was shouting
I’m in love

What are you thinking about? I told you to only look at me
You have to be happy
Memories and dreams of us laughing and walking
It was so warm

(Woo baby I’m)
Love sick, girl
Why is this?
I still hurt when I see you
Love grows deeper, it’s crazy
I need a doctor
Or spill it on my lips
That sweet syrup called you

You know I like it, I love it
Flash! You were shining
My heart was shouting
I’m in love

Got me sick
I’m sick I’m so good
Flash! I’m shining inside
In your window, in the eternal time
(In your window baby, love)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

SHINee (샤이니) – Odd Eye

Shinee - Odd

[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 종현 | 작곡/편곡: 종현, Jonathan Yip, Jeremy Reeves, Ray Romulus, Ray McCullough
Lyricist: Jong Hyun | Composers/Arrangers: Jong Hyun, Jonathan Yip,Jeremy Reeves, Ray Romulus, Ray McCullough

My eyes were looking for you
So I found you
Well I know you’re there
Show me your eyes Don’t hide

어쩐지 넌 좀 뭔가 달랐어
(내가 넌) 이럴 줄 알았어
남들과는 다른 좀 특별한 뭔가를
분명 넌 갖고 있을 줄 알았어

Hey 뻔한 소리 같지만
잠깐만 날 봐봐 겁먹지 마
알아 알아 넌 방어적 태도 (취해)
이해해 당연해 어찌 날 믿겠어
오묘해 너의 눈빛이 또 네 눈동자
오해 말아 매력적이야
결국 이곳 모든 시선 독차지 한 것도

*Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
좀 더 네 모습을 내게 보여줘 숨기지 말아줘
My eyes on you
Odd-eyed it’s you

알듯 말듯해 비밀이 가득해
눈에 보이는 걸로 판단하기에는
무리인 듯해 짐작하기에는
반전 있는 스릴러 같아
신 스틸러같이 있으면 피해
다들 널 피한 이유
질투 시기 같은 거니까 외로워 마

말 안 해도 돼 너의 두 눈이
이미 다 알려줬어 네 비밀
천천히 고개를 들어 나와 눈 맞춰 줘
결국 이곳 모든 시선 독차지한 것도

*Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
좀 더 네 모습을 내게 보여줘 숨기지 말아줘
My eyes on you
Odd-eyed it’s you

My eyes on you
튀는 듯 은근한 너의 눈
난생처음 본 Odd-eyed it’s you

숨길 필요 없어 떨림이 그대로 전해져도 돼

(My eyes on you Let me have a guess
Uh-uh-uh More-more Turn it up)
(My eyes on you
튀는 듯 은근한 너의 눈
난생처음 본 Odd-eyed it’s you)

Oh 난 색다른 네 모습에 더 끌린 걸

Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
(You-you Eyes on you You-you-you-you-you
How do you phase out there?
My eyes on you Odd-eyed it’s you
My eyes on you My eyes on you)

My eyes on you
튀는 듯 은근한 너의 눈
난생처음 본 Odd-eyed it’s you

My-my-my-my-my eyes on you
My-my-my-oh my

(You-you-you)

My eyes on you
튀는 듯 은근한 너의 눈
난생처음 본 Odd-eyed it’s you

My-my-my-my-my eyes on you

[Romanization]

My eyes were looking for you
So I found you
Well I know you’re there
Show me your eyes Don’t hide

eojjeonji neon jom mwon.ga dallasseo
(naega neon) ireol jul arasseo
namdeulgwaneun dareun jom teukbyeolhan mwon.gareul
bunmyeong neon gatgo isseul jul arasseo

Hey ppeonhan sori gatjiman
jamkkanman nal bwabwa geobmeokji ma
ara ara neon bangeojeok taedo (chwihae)
ihaehae dangyeonhae eojji nal midgesseo
omyohae neo.ui nunbichi tto ne nundongja
ohae mara maeryeokjeogiya
kyeolguk igot modeun siseon dokchaji han geotdo

*Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
jom deo ne moseubeul naege boyeojwo sumgiji marajwo
My eyes on you
Odd-eyed it’s you

aldeut maldeuthae bimiri gadeukhae
nune boineun geollo pandanhagi.eneun
muri.in deuthae jimjakhagi.eneun
banjeon itneun seurilleo gata
sin seutilleogati isseumyeon pihae
dadeul neol pihan iyu
jiltu sigi gateun geonikka woerowo ma

mal anhaedo dwae neo.ui du nuni
imi da allyeojwosseo ne bimil
cheoncheonhi gogaereul deureo nawa nun matchwo jwo
kyeolguk igot modeun siseon dokchajihan geotdo

*Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
jom deo ne moseubeul naege boyeojwo sumgiji marajwo
My eyes on you
Odd-eyed it’s you

My eyes on you
twineun deut eun.geunhan neo.ui nun
nan saengcheo.eum bon Odd-eyed it’s you

sumgil pilyo eopseo tteollimi keudaero jeonhaejyeodo dwae

(My eyes on you Let me have a guess
Uh-uh-uh More-more Turn it up)
(My eyes on you
twineun deut eun.geunhan neo.ui nun
nan saengcheo.eum bon Odd-eyed it’s you)

Oh nan saekdareun ne moseube deo kkeullin geol

Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd-eyed it’s you
(You-you Eyes on you You-you-you-you-you
How do you phase out there?
My eyes on you Odd-eyed it’s you
My eyes on you My eyes on you)

My eyes on you
twineun deut eun.geunhan neo.ui nun
nan saengcheo.eum bon Odd-eyed it’s you

My-my-my-my-my eyes on you
My-my-my-oh my

(You-you-you)

My eyes on you
twineun deut eun.geunhan neo.ui nun
nan saengcheo.eum bon Odd-eyed it’s you

My-my-my-my-my eyes on you

[Translations]

My eyes were looking for you
So I found you
Well I know you’re there
Show me your eyes Don’t hide

You were something different
I knew you’d be like this
That special something, different from others
I knew you had it

Hey, I know this sounds typical
But look at me, don’t be scared
I know, I know, you’re on the defense
I understand, of course, how could you believe me?
It’s strange, your eyes, your pupils
Don’t misunderstand, I think it’s attractive
In the end, you stole all the eyes in this place

Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd eyed it’s you
Show me yourself a little bit more
Don’t hide it
My eyes on you
Odd eyed it’s you

You’re mysterious, full of secrets
I can’t figure you out with the things I see
It’s not enough to find out
It’s like a thriller with a twist
You’re scene stealer, everyone avoids you
The reason why everyone avoids you
It’s because of jealousy, so don’t be lonely

You don’t have to say it
Your eyes already told me your secret
Slowly turn your head, look into my eyes
In the end, you stole all the eyes in this place

Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd eyed it’s you
Show me yourself a little bit more
Don’t hide it
My eyes on you
Odd eyed it’s you
My eyes on you

Your eyes pop but are soft at the same time
I’ve never seen it before, odd eyed, it’s you
You don’t need to hide it
The trembling goes directly to you
My eyes on you
Your eyes pop but are soft at the same time
I’ve never seen it before, odd eyed, it’s you
Oh I’m attracted to this newness

Oh you
My eyes on you
My eyes on you
Odd eyed it’s you
My eyes on you
Your eyes pop but are soft at the same time
I’ve never seen it before, odd eyed, it’s you
My my my my my eyes on you
My my my oh my
My eyes on you
Your eyes pop but are soft at the same time
I’ve never seen it before, odd eyed, it’s you
My my my my my eyes on you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melon]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit