Wonder Girls (원더걸스) – Sweet & Easy

wonder-girls-why-so-lonely.jpeg.jpeg

[Single] Why So Lonely
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 핫펠트 (예은), 유빈 | 작곡: 핫펠트 (예은), 유빈, 홍지상 | 편곡: 홍지상
Lyricists: HA:TFELT (Ye Eun), Yoobin | Composers: HA:TFELT (Ye Eun), Yoobin, Hong Jisang | Arranger: Hong Jisang

Don’t think
뭘 그렇게 조심스러워해
자연스런 거잖아 우리 사이에
가까워지고 싶은 거야
서로 아끼는 마음 만큼

I just wanna be with you
다른 건 중요하지 않아 난
솔직해져도 돼 나도 너와
같은 걸 원하는 지도 몰라

어렵게 생각할 거 없어
천천히 알아가면 돼
곧 익숙해질 거야 너와 나
하나가 된 느낌
달콤할 거야

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
망설이지 마 alright
Sweet & easy

포도 레몬 사과 딸기 오렌지 맛 flavor
모두 될 수 있어
난 니가 원하는 대로
이건 복잡한 수학 공식관 달라
첨부터 답이 정해진 걸 알아

뭘 해도 우리궁합 바나나 앤 누텔라
서로의 머릿속 떠나지 못해 you & I
이유는 만들면 돼
조합은 이미 꿀인데
도대체 뭐가 필요해
Don’t think too much babe

어렵게 생각할 거 없어
천천히 알아가면 돼
곧 익숙해질 거야 너와 나
하나가 된 느낌
달콤할 거야

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
망설이지 마 alright
Sweet & easy

I just wanna be with you
다른 건 중요하지 않아 난
솔직해져도 돼 나도 너와
같은 걸 원하는 지 몰라

어렵게 생각할 거 없어
천천히 알아가면 돼
곧 익숙해질 거야 너와 나
하나가 된 느낌
달콤할 거야

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
망설이지 마 alright
Sweet & easy

[Romanization]

Don’t think
mwol keureohke josimseureowohae
jayeonseureon geojanha uri saie
gakkawojigo sipeun geoya
seoro akkineun ma.eum mankeum

I just wanna be with you
dareun geon jungyohaji anha nan
soljikhaejyeodo dwae nado neowa
gateun geol wonhaneun jido molla

eoryeobke saenggakhal geo eopseo
cheoncheonhi aragamyeon dwae
god iksukhaejil geoya neowa na
hanaga doen neukkim
dalkomhal geoya

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
mangseorijima alright
Sweet & easy

podo lemon sagwa ttalgi orenji mat Flavor
modu doel su isseo
nan niga wonhaneun daero
igeo bokjabhan suhak gongsikgwan dalla
cheombuteo dabi jeonghaejin geol ara

mwol haedo urigunghab banana aen nutella
seoro.ui meoritsok tteonaji mothae You & I
iyuneun mandeulmyeon dwae
johabeun imi kkurinde
dodaeche mwoga pilyohae
Don’t think too much babe

eoryeobke saenggakhal geo eopseo
cheoncheonhi aragamyeon dwae
god iksukhaejil geoya neowa na
hanaga doen neukkim
dalkomhal geoya

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
mangseorijima alright
Sweet & easy

I just wanna be with you
dareun geon jungyohaji anha nan
soljikhaejyeodo dwae nado neowa
gateun geol wonhaneun ji molla

eoryeobke saenggakhal geo eopseo
cheoncheonhi aragamyeon dwae
god iksukhaejil geoya neowa na
hanaga doen neukkim
dalkomhal geoya

My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
My Love is sweet sweet sweet & easy
mangseorijima alright
Sweet & easy

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Wonder Girls (원더걸스) – To The Beautiful You (아름다운 그대에게)

wonder-girls-why-so-lonely.jpeg.jpeg

[Single] Why So Lonely
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 선미, 혜림 (원더걸스), 유빈, Frants | 편곡: Frants
Lyricists/Composers: Hyerim, Sunmi, Yoobin, Frants | Arranger: Frants

매일 하늘을
오르내리는 것 같아
널 보고 있을 때면
정말로 우린 커다랗게
사랑하고 있는 거 맞지
그치

내 눈엔 너무나 커 보이는데
다른 사람들 눈엔 작아 보인대
왜 일까 너의 마음은 내게
내 마음 같지 않은 걸까

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜주고 싶어
아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이
되어줄 수 있다고

하이하이하이얀
아름다운 그대 내 맘과 같나요
Oh I’m in love with you
하이하이하이얀
아름다운 우리
내 맘속에 번져가네
Yeah we are so beautiful

넌 날 얼만큼 생각해 Yeah

내 눈엔 너무나 커 보이는데
다른 사람들 눈엔 작아 보인대
왜 일까 너의 마음은 내게
내 마음 같지 않은 걸까

내 마음 니 마음 같은 곳을 보니까
알아 난 너의 하나뿐인 chica bonita
나만 봐 look through my heart
니 말 하나 하나에 하루가 결정 돼 난

내 날개는 너 앞에서만 반응해
벼랑 끝에 막혀도 너니까 가능해
Spreading my wings won’t you fly with me
나에게 사랑을 주지 않을래

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜주고 싶어
아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이
되어줄 수 있다고

하이하이하이얀
아름다운 그대 내 맘과 같나요
Oh I’m in love with you

하이하이하이얀
아름다운 우리
내 맘속에 번져가네
Yeah we are so beautiful

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜 주고 싶어

아름다운 그대에게
내가 너의 하늘이
되어줄 수 있다고

아름다운 그대에게
영원히 남고 싶어
널 지켜 주고 싶어

아름다운 그대에게
내가 너만의 하늘이
되어줄 수 있다고

[Romanization]

mae.il haneureul
oreunaerineun geot gata
neol bogo isseulttaemyeon
jeongmallo urin keodarahke
saranghago itneun geo matji
keuchi

nae nunen neomuna keo boineunde
dareun saramdeul nunen jaga boindae
wae ilkka neo.ui ma.eumeun naege
nae ma.eum gatji anheun geolkka

areumdaun keudae.ege
yeongwonhi namgo sipeo
neol jikyeojugo sipeo
areumdaun keudae.ege
naega neo.ui haneuri
doe.eojul su itdago

haihaihaiyan
areumdaun keudae nae mamgwa gatnayo
Oh I’m in love with you
haihaihaiyan
areumdaun uri
nae mamsoge beonjyeogane
Yeah we are so beautiful

neon nal eolmankeum saenggakhae Yeah

nae nunen neomuna keo boineunde
dareun saramdeul nunen jaga boindae
wae ilkka neo.ui ma.eumeun naege
nae ma.eum gatji anheun geolkka

nae ma.eum ni ma.eum gateun goseul bonikka
ara nan neo.ui hanappunin Chica bonita
naman bwa Look through my heart
ni mal hana hana.e haruga gyeoljeong dwae nan

nae nalgaeneun neo apeseoman baneunghae
byeorang kkeute makhyeodo neonikka ganeunghae
Spreading my wings won’t you fly with me
na.ege sarangeul juji anheullae

areumdaun keudae.ege
yeongwonhi namgo sipeo
neol jikyeojugo sipeo
areumdaun keudae.ege
naega neo.ui haneuri
doe.eojul su itdago

haihaihaiyan
areumdaun keudae nae mamgwa gatnayo
Oh I’m in love with you

haihaihaiyan
areumdaun uri
nae mamsoge beonjyeogane
Yeah we are so beautiful

areumdaun keudae.ege
yeongwonhi namgo sipeo
neol jikyeojugo sipeo

areumdaun keudae.ege
naega neo.ui haneuri
doe.eojul su itdago

areumdaun keudae.ege
yeongwonhi namgo sipeo
neol jikyeojugo sipeo

areumdaun keudae.ege
naega neomanui haneuri
doe.eojul su itdago

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Wonder Girls (원더걸스) – Why So Lonely

wonder-girls-why-so-lonely.jpeg.jpeg

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single] Why So Lonely
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 선미, 혜림 (원더걸스), 유빈, 홍지상 | 편곡: 홍지상
Lyricists/Composers: Hyerim, Sunmi, Yoobin, Hong Jisang | Arranger: Hong Jisang

너와 입술이 닿을 때부터
모든 게 달라질 줄 알았는데
별거 없어 넌 다른 게 없어

너와 보내는 주말 밤이
아주 달콤할 거라 믿었는데
별거 없어 넌 다를 게 없어

어이없어 영화에 나오는
예쁜 연인들처럼
나나난난 그런 사랑을 원하는데

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나 버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게
답답한 기분은 뭔데

뭔가 콩깍지가 씌었는데
너도 나만큼 빠져야 하는데
너만 멋져 내 마음만 다쳐

괜찮을 거라고 Mind control
해도 예상 밖에 있는 내 남잔
Out of control 잔소리만 넘쳐

어이없어 알면 알수록 모르겠어
맘이 왜 자꾸 외로워지는지
나나난난 텅 빈 방안에
혼자 갇혀버린 것 같아

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나 버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게
답답한 기분은 뭔데

I don’t wanna talk about it
말하지 않아도
모두 다 알아 봐주길

아 이건 내 그저
가벼운 바램일 뿐
귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐

귀찮다는 듯 얼굴을 구겨
뭐든 대충대충
당연하단 듯 너는 우겨
담엔 더 잘해줄게 응?
다음이 어디 있어
네 이번 기회 떠나기 전
오 아직도 넌 정신 못 차리면
뻥 차기 직전

Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
Baby no 내 마음이
언제 널 떠나버릴지 몰라

(Tell me why)
뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게
답답한 기분은 뭔데

뭐야 니 맘은 도대체
뭐야 내가 얼마나 널
사랑하는 데 이렇게
답답한 기분은 뭔데
뭐야

[Romanization]

neowa ibsuri daheul ttaebuteo
modeun ge dallajil jul aratneunde
byeolgeo eopseo neon dareun ge eopseo

neowa bonaeneun jumal bami
aju dalkomhal geora mideotneunde
byeolgeo eopseo neon dareul ge eopseo

eo.i eopseo yeonghwa.e naoneun
yeppeun yeonindeulcheoreom
nananannan keureon sarangeul wonhaneunde

Baby why I’m so lonely
nan aetaneunde neon mwoni
Baby no nae ma.eumi
eonje neol tteona beorilji molla

(Tell me why)
mwoya ni mameun dodaeche
mwoya naega eolmana neol
saranghaneun de ireohke
dabdabhan kibuneun mwonde

mwon.ga kongkkajiga ssui.eotneunde
neodo namankeum ppajyeoya haneunde
neoman meotjyeo nae ma.eumman dachyeo

kwaenchaneul georago Mind Control
haedo yesang bakke itneun bae namjan
Out of control jansoriman neomchyeo

eo.i eopseo almyeon alsurok moreugesseo
mami wae jakku woerowojineunji
nananannan teongbin bangane
honja gadhyeobeorin geot gata

Baby why I’m so lonely
nan aetaneunde neon mwoni
Baby no nae ma.eumi
eonje neol tteona beorilji molla

(Tell me why)
mwoya ni mameun dodaeche
mwoya naega eolmana neol
saranghaneun de ireohke
dabdabhan kibuneun mwonde

I don’t wanna talk about it
malhaji anhado
modu da ara bwajugil

ah igeon nae keujeo
gabyeo.un baraemil ppun
gwitga.en keujeo seuchineun baramil ppun

kwichanhdaneun deut eolgureul gugyeo
mwodeun daechung daechung
dangyeonhadan deut neoneun ugyeo
damen deo jalhaejulke eung?
da.eumi eodi isseo
ne ibeon gihoe tteonagi jeon
oh ajikdo neon jeongsin mot charimyeon
ppeong chagi jikjeon

Baby why I’m so lonely
nan aetaneunde neon mwoni
Baby no nae ma.eumi
eonje neol tteona beorilji molla

(Tell me why)
mwoya ni mameun dodaeche
mwoya naega eolmana neol
saranghaneun de ireohke
dabdabhan kibuneun mwonde

mwoya ni mameun dodaeche
mwoya naega eolmana neol
saranghaneun de ireohke
dabdabhan kibuneun mwonde
mwoya

[Translations]

When my lips touched yours
I thought everything would change
But nothing’s special, you’re nothing different

Weekend nights spent with you
I thought they’d be sweet
But nothing’s special, you’re nothing different

I can’t believe it
I wanna be like the pretty couples in the movies
I want that kind of love

Baby why I’m so lonely
I’m burning up but what about you?
Baby no, my heart
It might leave you soon

(Tell me why)
What is up with your heart?
What is this? I love you so much
What is this frustrating feeling?

I think I’m blinded with love
You should be as into me as I am
But only you’re cool and my heart is hurt

I try telling myself it’s alright, mind control
But my man is unpredictable
Out of control, I only keep nagging

I can’t believe it
The more I get to know you, the more I don’t
Why does my heart keep getting lonely?
I feel like I’m trapped alone
In an empty room

Baby why I’m so lonely
I’m burning up but what about you?
Baby no, my heart
It might leave you soon

(Tell me why)
What is up with your heart?
What is this? I love you so much
What is this frustrating feeling?

I don’t wanna talk about it
Even if I don’t say anything
I want you to know everything

This is just my small hope
It’s just wind in my ears

You frown as if you’re annoyed
You just try to pass it off
Arguing as if this is normal
I’ll be better next time, ok?
What do you mean next time?
Your chance is about to be over
If you still can’t snap out of it
I’m about to dump you

Baby why I’m so lonely
I’m burning up but what about you?
Baby no, my heart
It might leave you soon

(Tell me why)
What is up with your heart?
What is this? I love you so much
What is this frustrating feeling?

What is up with your heart?
What is this? I love you so much
What is this frustrating feeling?
What is this

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: genie]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Wonder Girls (원더걸스) – The 3rd Album ‘REBOOT’ [Full Album/Tracklist/Lyrics]

wonder girls - reboot

[Instrument Teaser #1 Sun Mi]

[Instrument Teaser #2 Yu Bin]

[Instrument Teaser #3 Hye Rim]

[Instrument Teaser #4 Ye Eun]

[MV Teaser] I Feel You

[Album Highlight Medley] ‘REBOOT

[Official MV] I Feel You

Full Tracklist
| Full Lyrics Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |

No. Song Title Artist
1. Baby Don`t Play Wonder Girls
원더걸스
2. Candle Wonder Girls ft. Paloalto
원더걸스 ft. 팔로알토
3. I Feel You Wonder Girls
원더걸스
4. Rewind Wonder Girls
원더걸스
5. Loved Wonder Girls
원더걸스
6. John Doe Wonder Girls
원더걸스
7. One Black Night Wonder Girls
원더걸스
8. Back Wonder Girls
원더걸스
9. OPPA (오빠) Wonder Girls
원더걸스
10. 사랑이 떠나려 할 때 Wonder Girls
원더걸스
11. 없어 (GONE) Wonder Girls
원더걸스
12. 이 순간 Wonder Girls
원더걸스
13. 20150711 (Talk) (CD Only) Wonder Girls
원더걸스

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

Wonder Girls (원더걸스) – This Moment (이 순간)

wonder girls - reboot

[Track 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡:  핫펠트(예은),  홍지상
Lyricists/Composers/Arrangers: Heart Felt (Ye Eun), Hong Jisang

아직도 난 낯설기만 해
처음 니 앞에 선 그 날처럼
아직도 함께란 게 감사해
꽤 오랜 시간이 흘렀는데도

여기 이 자리에 변함 없이 날 지켜준 너

그 언젠가 우리가 함께 한 수 많은 날들이
조금씩 흐려져도
어디선가 이 노래가 들릴 때 기억해 이 순간을

영원할거라 믿었던 것들
전부 꿈 같아 지나고 나니
멀게만 느껴졌던 얘기들
믿고 싶지 않아 두려웠지만

여기 다시 이 자리에
노래하고 싶어 오늘의 우릴

그 언젠가 우리가 함께 한 수 많은 날들이
조금씩 흐려져도
어디선가 이 노래가 들릴 때 기억해 이 순간을

Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Always 잊지 않을게 눈이 부시게 빛나던
오늘을 기억해 이 순간을

그 언젠가 우리가 함께 한 수 많은 날들이
조금씩 흐려져도 어디선가 이 노래가 들릴 때
기억해 이 순간을

[Romanization]

ajikdo nan natseolgiman hae
cheo.eum ni ape seon keunal cheoreom
ajikdo hamkkeran ge gamsahae
kkwae oraen sigani heulleotneundedo

yeogi i jari.e byeonham eopsi nal jikyeojun neo

keu eonjen.ga uriga hamkkehan su manheun naldeuri
jogeumssik heuryeojyeodo
eodiseon.ga i noraega deullil ttae ki.eokhae i sun.ganeul

yeongwonhalgeora mideotdeon geotdeul
jeonbu kkum gata jinago nani
meolgeman neukkyeojyeotdeon yaegideul
midgo sipji anha duryeowotjiman

yeogi dasi i jari.e
noraehago sipeo oneurui uril

keu eonjen.ga uriga hamkke han su manheun naldeuri
jogeumssik heuryeojyeodo
eodiseon.ga i noraega deullil ttae ki.eokhae i sun.ganeul

Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Always ijji anheulke nuni busige bitnadeon
oneureul ki.eokhae i sun.ganeul

keu eonjen.ga uriga hamkke han su manheun naldeuri
jogeumssik heuryeojyeodo eodiseon.ga i noraega deullil ttae
ki.eokhae i sun.ganeul

[Translations]

It’s still unfamiliar to me
Like the day I first stood in front of you
I’m thankful that we’re still together
Even though a lot of time has passed

Right here, in this spot
You protected me without change

Some day, even if all the days we were together fades away
If you ever hear this song somewhere, remember this moment

The things I thought would last forever
It’s like a dream after it passed
Stories that felt like they were far from me
I didn’t want to believe in it, I was afraid

Once again, in this spot
I wanna sing about the us of today

Some day, even if all the days we were together fades away
If you ever hear this song somewhere, remember this moment

Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Baby I’ll always remember your love
Always, I’ll never forget this dazzling day
Remember this moment

Some day, even if all the days we were together fades away
If you ever hear this song somewhere, remember this moment

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit