[조선혼담공작소 꽃파당 OST Part 2]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs |
Lyricist: yoda | | Composer: Kim Se Jin | Arranger: Hyunki
[ROMANIZATION]
ttaseuhan haessare
nuneul gameumyeon
keudaega bureowa
itorok ganjeolhi
baraneun nae mam
keudaeneun anayo
nuni busige
areumdawotdeon keu naldeul
naneun ajikdo
kkumgyeolcheoreom barabojyo
keudael keurimnida
memareun nae ane kkotcheoreom pieonan sarang
gadeukhan keurium
keudaeyeosseumnida
sigani heulleodo heureuji mothago
bulkge beonjyeoman ganeun keu ma.eumeun
keudae modeun.ge
seonmyeonghan keuttae keunaldeul
dan han sun.gando
naneun ijeobon jeok eopjyo
keudael keurimnida
memareun nae ane kkotcheoreom pieonan sarang
gadeukhan keurium
keudaeyeosseumnida
sigani heulleodo heureuji mothago
bulkge beonjyeoman ganeun keu ma.eumeun
daheul deut mal deut han son.gil
keudaeneun nae mam asinayo
heutnallineun kkot.ipe saegyeojin keu ma.eumeul
keudaeppunimnida
chagaun nae mameul on.giro chaewojun saram
dan hanaui sarang
keudaeyeosseumnida
sigani heulleodo heureuji mothago
bulkge beonjyeoman ganeun keu ma.eumeun
[HANGUL]
따스한 햇살에
눈을 감으면
그대가 불어와
이토록 간절히
바라는 내 맘
그대는 아나요
눈이 부시게
아름다웠던 그 날들
나는 아직도
꿈결처럼 바라보죠
그댈 그립니다
메마른 내 안에 꽃처럼 피어난 사랑
가득한 그리움
그대였습니다
시간이 흘러도 흐르지 못하고
붉게 번져만 가는 그 마음은
그대 모든게
선명한 그때 그날들
단 한 순간도
나는 잊어본 적 없죠
그댈 그립니다
메마른 내 안에 꽃처럼 피어난 사랑
가득한 그리움
그대였습니다
시간이 흘러도 흐르지 못하고
붉게 번져만 가는 그 마음은
닿을 듯 말 듯 한 손길
그대는 내 맘 아시나요
흩날리는 꽃잎에 새겨진 그 마음을
그대뿐입니다
차가운 내 맘을 온기로 채워준 사람
단 하나의 사랑
그대였습니다
시간이 흘러도 흐르지 못하고
붉게 번져만 가는 그 마음은
[ENGLISH TRANSLATIONS]
When I close my eyes
At the warm sunlight
You blow over to me
My heart so desperately wants you
Do you know?
Days that were dazzling and beautiful
I still look upon them like a dream
I’m drawing you out
As love blossoms like a flower in my dry heart
The longing that fills it
It was you
Even after time passes
My feelings won’t go away
They only spread so red
Everything about you
Those days, those times are still so clear
I’ve never forgotten you
Not even for a moment
I’m drawing you out
As love blossoms like a flower in my dry heart
The longing that fills it
It was you
Even after time passes
My feelings won’t go away
They only spread so red
It’s like we can touch but we can’t
Do you know my heart?
My heart engraved from the scattering flower petals
It’s only you
The person to fill my cold heart with warmth
My one and only love
It was you
Even after time passes
My feelings won’t go away
They only spread so red
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

