GFRIEND (여자친구) – 5th Mini Album Repackage ‘Rainbow’ [Full Tracklist]

[MV Mood Teaser]

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[Album Highlight Medley]

[MV Jacket Shooting]

[Album Jacket Shooting]

[Offcial MV]

GFRIEND The 5th Mini Album Repackage ‘Rainbow’
| Lyrics Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

No. Song Title Artist
1. INTRO (BELIEF) 여자친구
GFRIEND
2. 귀를 기울이면 (LOVE WHISPER) 여자친구
GFRIEND
3. 여름비 (SUMMER RAIN) 여자친구
GFRIEND
4. RAINBOW 여자친구
GFRIEND
5. 두 손을 모아 (AVE MARIA) 여자친구
GFRIEND
6. 이분의 일 1/2 (ONE-HALF) 여자친구
GFRIEND
7. LIFE IS A PARTY 여자친구
GFRIEND
8. 빨간우산 (RED UMBRELLA) 여자친구
GFRIEND
9. 그루잠 (FALLING ASLEEP AGAIN) 여자친구
GFRIEND
10. 여름비 (SUMMER RAIN) (Inst.) 여자친구
GFRIEND

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks Info ©NaverMusic
Please take out with full credit

GFRIEND (여자친구) – RAINBOW

GFRIEND The 5th Mini Album Repackage ‘Rainbow’
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사 (Lyricist): Mafly | 작곡 (Composers): 퍽시 (Fuxxy), Vincenzo, Any Masingga, Anna Timgren | 편곡 (Arranger): 퍽시 (Fuxxy)

Nothing is impossible
Oh 날 날 감싸 안는 Rainbow

날 지나친 소나기 먹구름에
겁을 먹은 아이로 돌아가
어려운 세상 수많은 사람들 속에
여린 내 마음 둘
그 곳은 대체 저 어디에

Show 보여줘
볼 위로 떨어진 빗방울
눈물이 되기 전에
Oh 내가 믿고 있는 이 사랑을

저기 Rainbow Rainbow
내 맘 깊숙이 퍼지는
Colors Colors Colors
아주 가까워져
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

상처 위로 빛나는
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
안 보이는 무언가로 너에게 연결돼
Rainbow Rainbow
비에 젖은 어제는 네 품에 맡기고
멈추지 않아 Rainbow

비에 젖어 움직일 수 없을 때
차라리 더 맞는 것도 괜찮아
용기 내 마주할 벅차 오르는 이 느낌
온기와 따스한 선물이 기다릴 테니까

Shine 보여줘
나만을 비춰 줄 시간과
다정한 공간 속에
더 오래 머물고 싶게 해줘

저기 Rainbow Rainbow
내 맘 깊숙이 퍼지는
Colors Colors Colors
아주 가까워져
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

상처 위로 빛나는
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
안 보이는 무언가로 너에게 연결돼
Rainbow Rainbow

비에 젖은 어제는 네 품에 맡기고
멈추지 않아 Rainbow
평범했던 날이 특별한 하루로 변했어
너와 나의 마음이
숨을 쉬 듯이 하나로 만나

여기 Rainbow Rainbow
내 눈빛 속에 퍼지는
Colors Colors Colors
너무 아름다워
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

아픔 위로 그려진
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
나를 오래 기다려 준 너의 품에 안겨
Rainbow Rainbow
하늘 위로 너에게 닿은 그 순간에
날개를 펼쳐 Rainbow
Nothing is impossible
Oh 날 감싸 안는 Rainbow

[Romanization]

Nothing is impossible
Oh nal nal gamssa anneun Rainbow

nal jinachin sonagi meokgureume
geobeul meogeun airo doraga
eoryeo.un sesang sumanheun saramdeul soge
yeorin nae ma.eum dul
keu goseun daeche jeo eodie

Show boyeojwo
bol wiro tteoreojin bitbangul
nunmuri doegi jeone
Oh naega midgo itneun i sarangeul

jeogi Rainbow Rainbow
nae mam gipsugi peojineun
Colors Colors Colors
aju gakkawojyeo
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

sangcheo wiro bitnaneun
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
an boineun mu.eon.garo neo.ege yeon.gyeoldwae
Rainbow Rainbow
bie jeojeun eojeneun ne pume matgigo
meomchuji anha Rainbow

bie jeojeo umjigil su eopseul ttae
charari deo matneun geotdo gwaenchana
yonggi nae majuhal beokcha oreuneun i neukkim
on.giwa ttaseuhan seonmuri kidaril tenikka

Show boyeojwo
namaneul bichwo jul sigan gwa
dajeonghan gonggan soge
deo orae meomulgo sipke haejwo

jeogi Rainbow Rainbow
nae mam gipsugi peojineun
Colors Colors Colors
aju gakkawojyeo
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

sangcheo wiro bitnaneun
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
an boineun mu.eon.garo neo.ege yeon.gyeoldwae
Rainbow Rainbow

bie jeojeun eojeneun ne pume matgigo
meomchuji anha Rainbow
pyeongbeomhaetdeon nari teukbyeolhan harudo byeonhaesseo
neowa naui ma.eumi
sumeul swi deusi hanaro manna

yeogi Rainbow Rainbow
nae nunbit soge peojineun
Colors Colors Colors
neomu areumdawo
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

apeum wiro geuryeojin
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
nareul orae kidaryeo jun neo.ui pume an.gyeo
Rainbow Rainbow
haneul wiro neo.ege daheun keu sun.gane
nalgaereul pyeolchyeo Rainbow
Nothing is impossible
Oh nal gamssa anneun Rainbow

[Translations]

Nothing is impossible
Oh wrapping around me is a rainbow

The rain clouds that pass by
Make me become a scared child
In this harsh world, among the countless people
Where can I place my soft heart?

Show, show me
Before the rain drops that fall on my cheeks
Become tears
The love that I believe in

Over there, Rainbow Rainbow
Spreading deep in my heart
Colors Colors Colors
It becomes so closer
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

Shining above the scars
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
I’m connected to you
By something that can’t be seen
Rainbow Rainbow
My yesterday is drenched with rain
I’ll give it to you and I won’t stop, rainbow

When I can’t move because I’m wet with the rain
It’s actually better to be rained on even more
Taking courage, this overwhelming feeling
A warm gift will await

Shine, show me
Times that will only shine on me
In a warm place
Let me stay there longer

Over there, Rainbow Rainbow
Spreading deep in my heart
Colors Colors Colors
It becomes so closer
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

Shining above the scars
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
I’m connected to you
By something that can’t be seen
Rainbow Rainbow
My yesterday is drenched with rain
I’ll give it to you and I won’t stop, rainbow

My ordinary days
Turned into special days
Our hearts meet as one
As if they breathe together

Here, Rainbow Rainbow
Spreading in my eyes
Colors Colors Colors
So beautiful
Rainbow Rainbow
Nothing is impossible
Everything is possible

Drawn above the pain
Ra Ra Rain Ra Rainbow
Ra Ra Rain Ra Rainbow
I’m in your arms
That waited for me for such a long time
Rainbow Rainbow
Above the sky, the moment I reach you
I’ll spread my wings, rainbow
Nothing is impossible
Oh wrapping around me is a rainbow

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

GFRIEND (여자친구) – 여름비 (SUMMER RAIN)

GFRIEND The 5th Mini Album Repackage ‘Rainbow’
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |

작사/작곡/편곡: 이기, 용배
Lyricists/Composers/Arrangers: Iki, Yongbae

누구에게나 한번쯤
쏟아지던 여름비처럼
갑작스레 다가왔었던
사랑이 있겠죠
빗소리에 잠도 못 잘 만큼
그땐 니가 내겐 그랬죠

흙내음을 머금은 나의 감정이
쏟아내듯이 떨려오네요
자그마한 우산을
나누려고 다가오는가 봐
두근대요 여름날의 기적일까요

찬란하게 빛나던 시간이었다고
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

미래는 알 수 없었죠
스쳐가는 여우비처럼
바람과는 다르게 자꾸만 엇갈렸었죠
비가 갠 뒤에 무지개처럼
잠시 머무르진 마요

풀내음을 머금은 나의 감정이
쏟아내듯이 젖어오네요
밤하늘의 달마저 가리워지는
교차점에서 기다려요
기적은 이루어질까요

찬란하게 빛나던 시간이었다고
맑은 여름비처럼 고마웠었다고
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

하늘에서 내린 눈물 같아
기억할게 아지랑이
피어나듯이 설레었다고
풀잎에 맺힌 이슬비처럼
기쁘고 때론 슬펐던
여름날의 추억

아름답게 빛나던 계절이 지나도
지금처럼 영원히 나를 적셔줄래
한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
투명한 우리들의 이야기

[Romanization]

nuguegena hanbeonjjeum
ssodajideon yeoreumbicheoreom
gabjakseure dagawasseotdeon
sarangi itgetjyo
bitsorie jamdo mot jal mankeum
keuttaen niga naegen keuraetjyo

heulknae.eumeul meogeumeun naui gamjeongi
ssodanaedeusi tteollyeo oneyo
jakeumahan usaneul
nanuryeogo dagaoneun gabwa
dugeundaeyo yeoreumnarui gijeokilkkayo

chanlanhage bitnadeon sigani.eotdago
malgeun yeoreumbicheoreom komawosseotdago
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
tumyeonghan urideurui iyagi

miraeneun al su eopseotjyo
seuchyeoganeun yeo.ubicheoreom
baramgwaneun dareuge jakkuman eotgallyeoseotjyo
biga gaen dwie mujigaecheoreom
jamsi meomureujin mayo

pulnae.eumeul meogeumeun naui gamjeongi
ssodanaedeusi jeojeo oneyo
bamhaneurui dalmajeo gariwojineun
gyochajeomeseo kidaryeoyo
gijeogeun iru.eojilkkayo

chanlanhage bitnadeon sigani.eotdago
malgeun yeoreumbicheoreom komawosseotdago
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
tumyeonghan urideurui iyagi

haneuleseo naerin nunmul gata
ki.eokhalke ajirangi
pi.eonadeusi seolle.eotdago
pulipe maejhin i seulbicheoreom
gippeugo ttaeron seulpeotdeon
yeoreumnarui chu.eok

areumdabke bitnadeon gyejeori jinado
jigeumcheoreom yeongwonhi nareul jeoksyeojullae
hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
tumyeonghan urideurui iyagi

[Translations]

Like summer rain that falls
There was a love that suddenly came
Like being sleepless because of the rain
Back then, you were like that to me too

My emotions with the scent of the earth
Makes me tremble as if it’ll pour
You came closer as if you want to share that small umbrella with me
My heart pounded
Was it a miracle of a summer day?

They were brilliantly shining times
I was so thankful like the clear summer rain
Like a single drop of rain
Our clear story was so beautiful

We had no idea about our future
Like the passing rain shower
Unlike the wind, we kept missing each other
Don’t stay temporarily
Like a rainbow after the rain

My emotions with the scent of the grass
Drenches me as if it’ll pour
I’ll wait at the intersection
Where even the moon in the night sky hides
Will a miracle happen?

They were brilliantly shining times
I was so thankful like the clear summer rain
Like a single drop of rain
Our clear story was so beautiful

You’re like tears from the sky, I’ll remember you
Like the heat waves, you made my heart flutter
Like the dew gathered on a grass-blade
Our summer memories were happy and sometimes sad

Even after the beautifully shining season passes
Will you drench me forever like now?
Like a single drop of rain
Our clear story was so beautiful

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

GFRIEND (여자친구) – 그루잠 (FALLING ASLEEP AGAIN)

GFRIEND The 5th Mini Album PARALLEL
[Track 7] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

작사: Mafly | 작곡/편곡: 노주환, 이원종
Lyricist: Mafly | Composers/Arrangers: No Joo Hwan, Lee Won Jong

가로등 조차 스르르 잠이 드는 밤
어디도 기댈 곳이 없죠
그림자 조자 희미한 하루 끝에서
그대를 만나게 된 거죠

힘들고 지쳤던 나의 투정
이런 기분 전부 받아준
그대의 모습에 난
긴장했던 모든 게 풀려요

눈을 잠시 감았다 떠도
여전히 옆에 있어요
다정히 내어준 어깨가 좋아서
You’re my everything
나를 믿게 하죠 Baby
작은 내 등을 다독여 주는
그대 손길에 다시
맘을 내려 놓고서 잠이 들죠

혹시나 곤히 잠이 든 내가 깰까 봐
숨을 꾹 참는 그댈 봤죠
살며시 스치는 그대 손길
이런 느낌 슬쩍 모른 척
눈을 떴다 감죠
더 그대 곁에 있고 싶은 걸요

눈을 잠시 감았다 떠도
여전히 옆에 있어요
다정히 내어준 어깨가 좋아서
You’re my everything
나를 믿게 하죠 Baby
작은 내 등을 다독여 주는
그대 손길에 다시 맘을
내려 놓고서 잠이 들죠

왠지 모르게 불안한 맘이
자꾸 생겨요 한 여름 밤의 꿈으로
사라지지 않기를 기도해요
기도해요 오늘처럼만

내가 깊게 잠이 들어도
영원히 옆에 있어요
포근한 이 품이 너무나 좋아서
You’re my everything
세상을 다 가진 거죠
어쩜 따스한 숨결로
뒤에서 한결같이 나를 달래주던
그대를 사랑해요

[Romanization]

garodeung jocha seureureu jami deuneun bam
eodido kidael gosi eopjyo
geurimja joja huimihan haru kkeuteseo
keudaereul mannage doen geojyo

himdeulgo jichyeotdeon naui tujeong
ireon kibun jeonbu badajun
keudae.ui moseube nan
kinjanghaetdeon modeun ge pullyeoyo

nuneul jamsi gamatda tteodo
yeojeonhi yeope isseoyo
dajeonghi nae.eojun eokkaega johaseo
You’re my everything
nareul midke hajyo Baby
jageun nae deungeul dadogyeo juneun
keudae son.gire dasi
mameul naeryeo nohgoseo jami deuljyo

hoksina gonhi jami deun naega kkaelkka bwa
sumeul kkuk chamneun keudael bwatjyo
salmyeosi seuchineun keudae son.gil
ireon neukkim seuljjeok moreun cheok
nuneul tteotda gamjyo
deo keudae gyeote itgo sipeun geolyo

nuneul jamsi gamatda tteodo
yeojeonhi yeope isseoyo
dajeonghi nae.eojun eokkaega johaseo
You’re my everything
nareul midke hajyo Baby
jageun nae deungeul dadogyeo juneun
keudae son.gire dasi mameul
naeryeo nohgoseo jami deuljyo

waenji moreuge buranhan mami
jakku saenggyeoyo han yeoreum bamui kkumeuro
sarajiji anhgireul kidohaeyo
kidohaeyo oneulcheoreomman

naega gipke jami deureodo
yeongwonhi yeope isseoyo
pogeunhan i pumi neomuna johaseo
You’re my everything
sesangeul da gajin geojyo
eojjeom ttaseuhan sumgyeollo
dwieseo han gyeolgati nareul dallaejudeon
keudaereul saranghaeyo

[Translations]

It was a night
Where even the streetlights fall asleep
Without a single place to lean on
At the end of a day
Where even the shadows fade
I met you

I complained about my problems
But you accepted it all
Because of that
All of my anxiety went away

Even when I close and open my eyes again
You’re still next to me
I like your warm shoulders
You’re my everything
You make me believe, baby
You pat my small back
And with your touch
I lay down my heart and fell asleep

I saw you hold your breath
In case I woke up from my sleep
Your softly brushing touch
I pretended not to know
So I opened my eyes then closed them
I want to stay by your side longer

Even when I close and open my eyes again
You’re still next to me
I like your warm shoulders
You’re my everything
You make me believe, baby
You pat my small back
And with your touch
I lay down my heart and fell asleep

I don’t know why
But I keep getting nervous
I pray that you won’t disappear
Like a midsummer night’s dream
I pray, let it be just like today

Even after I fall deep asleep
Forever be by my side
I like your cozy embrace
You’re my everything
I feel like I have the world
With your warm breath, from behind
You comforted me
I love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

GFRIEND (여자친구) – 빨간우산 (RED UMBRELLA)

GFRIEND The 5th Mini Album PARALLEL
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |

작사: 흑태 | 작곡/편곡: 흑태, 장정석
Lyricist: Heuktae | Composers/Arrangers: Heuktae, Jang Jeongseok

빨간 우산을 볼 때면
oh 난 잊었던 그날
그대 얼굴이 떠올라요
갑작스런 소나기에 젖어버린
내게 다가와서 수줍게 건넨
그 한마디 같이 쓸까요

우산 속 우리 둘이 나누던 이야기들
서로가 좀더 가까워졌다고 믿었는데
그쳐버린 빗물처럼 사라져버린
그대 위로 화창해진 하늘만 보여

오늘 날씨 맑음 잠깐
소나기 우산을 챙길지 말지
이런 날마다 생각이
나는 그런 사람 꼭 있죠
어어 저기 저 사람 워어
혹시 그 사람 난 또
그댈 만날 거라고 믿죠

한참 비가 또 내리길 기다려
사실 난 그 날 그대 얼굴이 희미해요
갑작스런 소나기에
두리번거리는 내게 와서
수줍게 건넨 그 한마디 같이 쓸까요

우산 속 우리 둘이 나누던 이야기들
서로가 좀더 가까워졌다고 믿었는데
그쳐버린 빗물처럼 사라져버린
그대 위로 화창해진 하늘만 보여

기억 속 어딘가에 꼭 담아줘
그대는 모를 거야
기다린 나의 마음 듣고 있나요
우산 속 우리 둘이 나누던 이야기들
서로가 좀더 가까워졌다고 믿었는데

그쳐버린 빗물처럼 사라져버린
그대 위로 화창해진 하늘만 보여

[Romanization]

ppalgan usaneul bolttaemyeon
Oh nan ijeotdeon keunal
keudae eolguri tteo.ollayo
gabjakseureon sonagie jeojeobeorin
naege dagawaseo sujubke geonnen
keu hanmadi gati sseulkkayo

usan sok uri duri nanudeon iyagideul
seoroga jomdeo gakkawojyeotdago mideotneunde
keuchyeobeorin bitmulcheoreom sarajyeobeorin
keudae wiro hwachanghaejin haneulman boyeo

oneul nalssi malgeum jamkkan
sonagi usaneul chaenggilji malji
ireon nalmada saenggaki
naneun keureon saram kkok itjyo
eo eo jeogi jeo saram woo
hoksi keu saram nan tto
keudael mannal georago midjyo

hancham biga tto naerigil kidaryeo
sasil nan keu nal keudae eolguri huimihaeyo
gabjakseureon sonagie
duribeon.georineun naege waseo
sujubke geonnen keu hanmadi gati sseulkkayo

usan sok uri duri nanudeon iyagideul
seoroga jomdeo gakkawojyeotdago mideotneunde
keuchyeobeorin bitmulcheoreom sarajyeobeorin
keudae wiro hwachanghaejin haneulman boyeo

ki.eok sok eodin.ga.e kkok damajwo
keudaeneun moreul geoya
kidarin naui ma.eum deudgo itnayo
usan sok uri duri nanudeon iyagideul
seoroga jom deo gakkawojyeotdago mideotneunde

keuchyeobeorin bitmulcheoreom sarajyeobeorin
keudae wiro hwachanghaejin haneulman boyeo

[Translations]

When I see a red umbrella
I remember that day and your face that I forgot
Suddenly, rain fell and I got drenched
But you came to me and shyly said
Wanna use this together?

The stories we shared
Underneath the umbrella
I thought we got a little closer
But like the rain that stopped
You had disappeared
And only the bright sky was there

It’s a sunny day today
Might be a rain shower
Should I bring an umbrella or not?
Every time this happens
There’s someone I think of
Huh? That person?
Whoa! That person?
I believe that I’ll see you again

I’m waiting for it to rain again
Honestly, your face is fading
Suddenly, there was a rain shower
And I was looking around
Then you came to me and shyly said
Wanna use this together?

The stories we shared
Underneath the umbrella
I thought we got a little closer
But like the rain that stopped
You had disappeared
And only the bright sky was there

I’m gonna place you somewhere in my memories
I’m going to gather you
Are you listening to my heart that is waiting?
The stories we shared
Underneath the umbrella
I thought we got a little closer

But like the rain that stopped
You had disappeared
And only the bright sky was there

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit