New Empire – A Little Braver

uncontrollably fond ost pt14

I love this song, I love every pop song in this drama. Seriously.. thank you KBS.. thank you production team for releasing this in your official OST. ❤

[Uncontrollably Fond OST – Part 14 Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡/편곡 (Lyricist/Composer/Arranger): Jeremy Fowler

With December comes
the glimmer on her face
And I get a bit nervous
I get a bit nervous now

In the twelve months on
I won’t make friends
with change
When everyone’s perfect
can we start over again

The playgrounds
they get rusty and your
Heart beats another
ten thousand
times before I got the
chance to say
I miss you

When it gets hard
I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark
I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away

Well we met each other
at the house of runaways
I remember it perfectly
we were running on honesty

We moved together
like a silver lock and key
But now that your lock
has changed
I know I can’t fit that way

The playgrounds
they get rusty and your
Heart beats another
ten thousand
times before I got the
chance to say
I want you

When it gets hard
I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark
I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away

When it gets hard
I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark
I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away

[Lyrics by: naver music]

Jo Hyun Ah (조현아) of Urban Zakapa (어반자카파) – Falling

w-two worlds ost part 5

[MV Teaser]

[Official MV]

[W Two Worlds OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 한준, Benjamin K | 작곡/편곡: 이유진
Lyricists: Han Jun, Benjamin K | Composer/Arranger: Lee Yoo Jin

두 눈을 감아 숨 쉬면
내 앞에 있는 것 같아
네 모습 사라질까 봐
이대로 시간이 멈추길
I’m Falling I’m Falling
운명처럼 만난 널
I’m Falling I’m Falling
마치 꿈처럼

스쳐온 바람을 따라
내게 온 너의 향기가
혹시나 멀어질까 봐
기억에 품을게 가득히
I’m Falling I’m Falling
기적처럼 만난 널
I’m Falling I’m Falling
마치 꿈처럼

잠시 한순간에 행복이라도
너를 사랑할 거야
I’ll Love you I’ll Love you
다른 세상 속의 너
I’m Falling I’m Falling
마치 꿈처럼

[Romanization]

du nuneul gama sum swimyeon
nae ape itneun geot gata
ne moseub sarajilkka bwa
idaero sigani meomchugil
I’m Falling I’m Falling
unmyeong cheoreom mannan neol
I’m Falling I’m Falling
machi kkum cheoreom

seuchyeo on barameul ttara
naege on neo.ui hyanggiga
hoksina meoreojilkka bwa
ki.eoge pumeulke gadeukhi
I’m Falling I’m Falling
kijeok cheoreom mannan neol
I’m Falling I’m Falling
machi kkum cheoreom

jamsi han sun.gane haengbokirado
neoreul saranghal geoya
I’ll Love you I’ll Love you
dareun sesang sogui neo
I’m Falling I’m Falling
machi kkum cheoreom

[Translations]

When I close my eyes and breathe
It feels like you’re in front of me
I’m afraid that you’ll disappear
So I pray that time will stop

I’m Falling I’m Falling
I met you like it was destiny
I’m Falling I’m Falling
Like a dream

Following the passing wind
Your scent came to me
I’m afraid that it’ll get farther away
So I’ll put it into my memories

I’m Falling I’m Falling
I met you like it was a miracle
I’m Falling I’m Falling
Like a dream

Even if it’s just a momentary happiness
I will love you

I’ll Love you I’ll Love you
You’re in a different world
I’m Falling I’m Falling
Like a dream

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kim Yeon Joon (김연준) – I Could Live (살 수 있다고)

uncontrollably fond ost pt13

[Uncontrollably Fond OST – Part 13] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 송양하 | 편곡: 정수민
Lyricist/Composer: Song Yang Ha | Arranger: Jeong Soo Min

내가 웃는 얼굴로
눈물 감추며 살아도
그리 오래 가지 않아서
내가 눈물 흘리며
네겐 편한 듯 웃어도
그댄 이 웃음 알고 있어요

하루만이라도 볼 수 있다면
힘들어도 조금만 기다려 줘요

내가 그대를 어떻게 잊어
살아도 어떻게 살아
조금씩 아픈 말들이
내게 다가오겠죠
점점 더 커져가겠죠
힘들게 버텨 보겠죠
사랑이라고 말할 수가
있어서 살 수 있다고

하루만이라도 볼 수 있다면
힘들어도 조금만 기다려 줘요

내가 그대를 어떻게 잊어
살아도 어떻게 살아
조금씩 아픈 말들이
내게 다가오겠죠
점점 더 커져가겠죠
힘들게 버텨 보겠죠
사랑이라고 말할 수가
있어서 살 수 있다고

내겐 하나뿐인 그대라서
내가 힘들어도 버텨 봐도
가슴이 더 아파 와도

내가 그대를 어떻게 잊어
살아도 어떻게 살아
조금씩 아픈 말들이
내게 다가오겠죠
점점 더 커져가겠죠
힘들게 버텨 보겠죠
사랑이라고 말할 수가
있어서 살 수 있다고

[Romanization]

naega utneun eolgullo
nunmul gamchumyeo sarado
geuri orae gaji anhaseo
naega nunmul heullimyeo
negen pyeonhan deut useodo
keudaen i useum algo isseoyo

harumanirado bol su itdamyeon
himdeureodo jogeumman kidaryeo jwoyo

naega keudaereul eotteohke ijeo
sarado eotteohke sara
jogeumssik apeun maldeuri
naege dagaogetjyo
jeomjeom deo keojyeogagetjyo
himdeulke beotyeo bogetjyo
sarangirago malhal suga
isseoseo sal su itdago

harumanirado bol su itdamyeon
himdeureodo jogeumman kidaryeo jwoyo

naega keudaereul eotteohke ijeo
sarado eotteohke sara
jogeumssik apeun maldeuri
naege dagaogetjyo
jeomjeom deo keojyeogagetjyo
himdeulke beotyeo bogetjyo
sarangirago malhal suga
isseoseo sal su itdago

naegen hanappunin keudaeraseo
naega himdeureodo beotyeo bwado
gaseumi deo apa wado

naega keudaereul eotteohke ijeo
sarado eotteohke sara
jogeumssik apeun maldeuri
naege dagaogetjyo
jeomjeom deo keojyeogagetjyo
himdeulke beotyeo bogetjyo
sarangirago malhal suga
isseoseo sal su itdago

[Translations]

Even if I hide my tears with a smile
It won’t last that long
So when I smile at you as I shed tears
You should know about that smile

If only I could see you for just one day
Even if it’s hard, just wait a little more

How can I forget you?
Even if I live, how could I live?
Slowly, painful words will come to me
And it will grow bigger and bigger
I’ll struggle to endure through it
Because I can say that this is love
I can live

If only I could see you for just one day
Even if it’s hard, just wait a little more

How can I forget you?
Even if I live, how could I live?
Slowly, painful words will come to me
And it will grow bigger and bigger
I’ll struggle to endure through it
Because I can say that this is love
I can live

Because you’re the only one for me
Even though it’s hard, even though I have to endure
Even though my heart aches even more

How can I forget you?
Even if I live, how could I live?
Slowly, painful words will come to me
And it will grow bigger and bigger
I’ll struggle to endure through it
Because I can say that this is love
I can live

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

KCM – Remember (기억)

w-two worlds ost part 4

[W Two Worlds OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 최강, 5ily | 작곡: 최강 | 편곡: 최일호
Lyricists: Choi Kang, 5ily | Composer: Choi Kang | Arranger: Choi Il Ho

혹시 넌 알고 있을지 몰라
내가 어디에 있든지
혹시 날 보고 있을지 몰라
항상 늘 그래 왔듯이

이렇게 너 하나만
원하고 너만 기다리잖아

우리가 만난 그때 그 자리에
지금 이 자리에 네 향기가
잊지 못해 잊지 못해 난
여전히 시들지 못한 기억

혹시 넌 듣고 있을지 몰라
내가 너만 부르는데
혹시 날 찾고 있을지 몰라
항상 난 같은 자리야

이렇게 내 가슴은
원하고 너만 기억하는데

우리가 만난 그때 그 자리에
지금 이 자리에 네 향기가
잊지 못해 잊지 못해 난
여전히 시들지 못한 기억

아직은 지우지 못한 채
떠나지 못한 채 그 자리에
멈춰있어 멈춰있어 난
네가 내 곁에 있었던 그때로

우리가 함께였던 그때로

[Romanization]

hoksi neon algo isseulji molla
naega eodie itdeunji
hoksi nal bogo isseulji molla
hangsang neul keurae watdeusi

ireohke neo hanaman
wonhago neoman kidarijanha

uriga mannan keuttae keu jarie
jigeum i jarie ne hyanggiga
ijji mothae ijji mothae nan
yeojeonhi sideulji mothan ki.eok

hoksi neon deudgo isseulji molla
naega neoman bureuneunde
hoksi nal chatgo isseulji molla
hangsang nan gateun jariya

ireohke nae gaseumeun
wonhago neoman ki.eokhaneunde

uriga mannan keuttae keu jarie
jigeum i jarie ne hyanggiga
ijji mothae ijji mothae nan
yeojeonhi sideulji mothan ki.eok

ajigeun jiuji mothan chae
tteonaji mothan chae keu jarie
meomchwo isseo meomchwo isseo nan
nega nae gyeote isseotdeon keuttaero

uriga hamkkeyeotdeon keuttaero

[Translations]

Maybe you already know
Where I am right now
Maybe you’re looking at me
As you always did

I only want you
And I’m only waiting for you

At the place we met
Your scent is right here
I can’t forget, I can’t forget
The memories still won’t go away

Maybe you’re listening
Because I’m only calling out to you
Maybe you’re looking for me
I’m always at the same place

My heart wants you
And only remembers you

At the place we met
Your scent is right here
I can’t forget, I can’t forget
The memories still won’t go away

I haven’t erased you yet
I haven’t left yet from this spot
I’m frozen, I’m frozen
Just like the times you were by my side

To the times we were together

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Eric Nam (에릭남) – Shower (소나기)

uncontrollably fond ost pt12

[Uncontrollably Fond OST – Part 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사 (Lyricist)/작곡 (Composer)/편곡 (Arranger): 2Face

안된다고 말하면
이 내 마음이 달라질까
이미 가슴속에 담은 너를
이제와 어떻게 꺼낼까

이러면 안된다고
몇번을 되뇌였을까
느닷없이 내리는 소나기처럼
갑자기 찾아 온 너를

내가 좋아하면 안되니
그냥 사랑하면 안될까
내 자신을 속이며
너를 속여가면서
지내는게 싫지만
나로 인해 지금 우리가
행여 멀어질까 두려워
겁이 나 혹시나 이 비가 그치면
널 향한 내 마음도 멈출까

내가 좋아하면 안되니
그냥 사랑하면 안될까
내 자신을 속이며
너를 속여가면서
지내는게 싫지만
나로 인해 지금 우리가
행여 멀어질까 두려워
겁이 나 혹시나 이 비가 그치면
널 향한 내 마음도 멈출까

[Romanization]

andoendago malhamyeon
i nae ma.eumi dallajilkka
imi gaseumsoge dameun neoreul
ijewa eotteohke kkeonaelkka

ireomyeon andoendago
myeotbeoneul doenoeyeosseulkka
neudat eopsi naerineun sonagi cheoreom
gabjagi chaja on neoreul

naega johahamyeon andoeni
keunyang saranghamyeon andoelkka
nae jasineul sogimyeo
neoreul sogyeogamyeonseo
jinaeneun.ge silhjiman
naro inhae jigeum uriga
haengyeo meoreojilkka duryeowo
geobi na hoksina i biga keuchimyeon
neol hyanghan nae ma.eumdo meomchulkka

naega johahamyeon andoeni
keunyang saranghamyeon andoelkka
nae jasineul sogimyeo
neoreul sogyeogamyeonseo
jinaeneun.ge silhjiman
naro inhae jigeum uriga
haengyeo meoreojilkka duryeowo
geobi na hoksina i biga keuchimyeon
neol hyanghan nae ma.eumdo meomchulkka

[Translations]

If I say I can’t
Will my heart change?
I’ve already placed you in my heart
So how can I take you out now?

I told myself several times
That I shouldn’t do this
But like an unexpected rain shower
You suddenly came to me

Can’t I like you?
Can’t I just love you?
Although I don’t like deceiving myself or you
I’m afraid that we’ll grow apart because of me
I’m afraid that when this rain stops
My feelings for you will stop too

Can’t I like you?
Can’t I just love you?
Although I don’t like deceiving myself or you
I’m afraid that we’ll grow apart because of me
I’m afraid that when this rain stops
My feelings for you will stop too

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit