“SHINee has released their 5th album “1 of 1” which contains 9 new tracks. The title track “1 of 1” is a song of the new jack swing genre that has a funky rhythm and soft R&B melody, with lyrics about expressing only one love to a girl. Enjoy the music video of the title track “1 of 1” and send lots of love and support to SHINee!” – smtown
neon ‘1 of 1’ Girl
ojik hana
teullim eopsi naui dabin neo
neon ‘1 of 1’ Girl
wanbyeokhae
bigyohal su eopneun neon imi
nae sesangui yuilhan uimi
‘1 of 1’ girl
ojik hana
binteum eopsi nareul chae.uji
neon ‘1 of 1’ Girl
wanbyeokhae
daesinhal su eopneun neon ojik
nae sesangui yuilhan uimi
neon ‘1 of 1’ girl
neon ‘1 of 1’ girl
teullim eopsi naui dabin neo
neon ‘1 of 1’ girl
(‘1 of 1’ girl ‘1 of 1’)
bigyohal su eopseo nugudo
One & Only neomaneul wonhae
[Translations]
Like every minute every second of each day is different
You are different every day
The first of all of them
It means you are unique
Your voice calls to me
It comes to me softly and slides into my ear
Your hands that wrap around me
Lead me to the radiant world that I’ve never seen before
You are ‘1 of 1’ girl
Only one
You are certainly the answer to me
You are ‘1 of 1’ girl
You are perfect
You are incomparable and you are already
My only reason for my world
The name of one, the person you are
It’s as if you’re dressed in a color that suits you the best Yeah
Like a fleeting sweet song
It’s perfect on you, I keep calling you
The feeling I had in the beginning, I always Replay (Replay)
Your love shines anew
I again Fallin’ fallin’ for you (Come here)
I don’t get sick of saying that I love you
Sweet kiss
Footsteps matching only each other’s pace
When we lock eyes without a warning
How are you this beatiful
(Let’s go) You’re my baby
You are ‘1 of 1’ girl
Only one
You are certainly the answer to me
You are ‘1 of 1’ girl
You are perfect
You are incomparable and you are already
My only reason for my world
You are ‘1 of 1’ girl
Only one
You fill me up completely
You are ‘1 of 1’ girl
You are perfect
You are incomparable and you are already
My only reason for my world
See how I am changed as you seep into me
When my heart fills up, shining with a light that resembles you
I will shine on you
You are ‘1 of 1’ girl
Only one
You are certainly the answer to me
You are ‘1 of 1’ girl
You are perfect
You are incomparable and you are already
My only reason for my world
You are ‘1 of 1’ girl
Only one
You fill me up completely
You are ‘1 of 1’ girl
You are perfect
You are incomparable and you are already
My only reason for my world
You are ‘1 of 1’ girl
You are ‘1 of 1’ girl
You are certainly the answer to me
You are ‘1 of 1’ girl
(‘1 of 1’ girl ‘1 of 1’)
You are incomparable to no one
One & Only I only want you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit
STATION : SM Digital Music Channel
[27th Track] Onew x Lee Jin Ah
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 이진아, 유희열 | 작곡/편곡: Andreas Oberg, Simon Petren, 이진아 Lyricists: Lee Jin Ah, Yoo Hee Yeol | Composers/Arrangers: Andreas Oberg, Simon Petren, Lee Jin Ah
마음이 어두워서
잠드는 게 어려워져
복잡한 세상들이 부지런히 괴롭혀
창밖에 햇살이
내 얼굴 가득 덮어도
눈을 뜨는 일이 싫은 걸
이제 널 볼 수가 없는 이 현실이
다시 바뀔 수 있다면
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
네가 반짝반짝
빛나는 별이 돼 줄래
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘
친구가 되어 줘
얼마나 좋을까
꿈이 만약 이뤄지면
너와 함께할 수 있다면
힘겨운 하루 끝 늘 찾아오는 별처럼
널 볼 수 있다면
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
네가 반짝반짝
빛나는 별이 돼 줄래
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘
내가 눈물의 밤
지새면 빛이 되어 줘
나도 너의 불안한 밤에 빛이 돼 줄게
내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어 줘
네가 알 수 없는 내일에 별이 돼 줄래
모두들 어딘가 떠나는 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘
별빛이 되어 줘
[Romanization]
ma.eumi eoduwoseo
jamdeuneun ge eoryeowojyeo
bokjabhan sesangdeuri bujireonhi goerobhyeo
changbakke haessari
nae eolgul gadeuk deopeodo
nuneul tteuneun iri sirheun geol
ije neol bol suga eopneun i hyeonsiri
dasi bakkwil su itdamyeon
My heart is dark, it’s hard to sleep
Complicated worlds keep torturing me
Even when the sunlight from the window covers my face
I don’t want to open my eyes
This reality of not seeing you anymore
If only it can change
If I become the dark night, be my star
Will you be my twinkling star?
Across the silent night when everyone’s asleep
Be my friend
Be my friend
How nice would it be if dreams came true?
If I could be with you
Like the stars that come at the end of a long day
If only I could see you
If I become the dark night, be my star
Will you be my twinkling star?
Across the silent night when everyone’s asleep
Be my friend
When I’m spending a night of tears, be my light
I’ll be your light on your nervous nights too
When I’m lost and wandering, be my star
Will you be my star for my unknown tomorrow?
Across the night when everyone’s leaving
Be my friend
Be my starlight
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
One two 시선을 좀 위로
Hey girl
넥타이 졸리네
이것 좀 풀어 줘 Uh
나 갑자기 졸리네
눈이 막 감기네
나 좀 부축해 줘
Oh 네 손 네 팔뚝
막 스쳐 지나가 목 위로
더 지나가 등 뒤로
이제 Two step right
Two step right
단 게 막 당기네
널 끌어안아
네 두 눈을 감아 봐 Come on
날 또 밀고 당기네
네 맘을 담아
네 진심을 말해 봐
Oh 됐어 네 손이
날 스쳐 지나가
감싸 안아 봐도 되겠어?
Oh Suit Up
꽉 잠긴 Bow tie
빛나는 Cuffs 다 치워
여기선 필요 없어
Oh Dress Up 살며시
널 가린 White veil
은은한 Lace 걷어 줘
더는 숨길 필요 없어
I’m still with you
다시 널 또 내 쪽으로 당기네
멈춘 시곗바늘 다 돌렸네
Oh-oh 있잖아
오늘은 나만 바라봐 줘 Yes you
Oh 됐어 Yeah 네 손이
날 스쳐 지나가 지나가
감싸 안아 봐 줘 Please girl
다 보일 때보다 살짝
가린 네가 또 살짝
고갤 돌아 보면
멈춰 버려 난 ‘Cause you
Oh 됐어 내 손이
널 스쳐 지나가
Please Hold me baby
감싸 안아 봐도 되겠어?
Oh Suit Up
꽉 잠긴 Bow tie
빛나는 Cuffs 다 치워
여기선 필요 없어
Oh Dress Up 살며시
널 가린 White veil
은은한 Lace 걷어 줘
더는 숨길 필요 없어
Oh Suit Up
꽉 잠긴 Bow tie
빛나는 Cuffs 다 치워
여기선 필요 없어
Oh Dress Up 살며시
널 가린 White veil
은은한 Lace 걷어 줘
더는 숨길 필요 없어
Oh Suit Up
Oh Dress Up
You are You are
Oh Suit Up
my girl
Oh Dress Up
Oh Suit Up
You are my girl
Oh Suit Up
You are my girl
[Romanization]
One two siseoneul jom wiro
Hey girl
nektai jolline
igeot jom pureo jwo Uh
na kabjagi jolline
nuni mak gamgine
na jom buchukhae jwo
Oh ne son ne palttuk
mak seuchyeo jinaga mok wiro
deo jinaga deung dwiro
ije Two step right
Two step right
dan ge mak danggine
neol kkeureo ana
ne du nuneul gama bwa Come on
nal tto milgo danggine
ne mameul dama
ne jinsimeul malhaebwa
Oh dwaesseo ne soni
nal seuchyeo jinaga
gamssa ana bwado doegesseo?
Oh Suit Up
kkwak jamgin Bow tie
bitnaneun Cuffs da chiwo
yeogiseon pilyo eopseo
Oh Dress Up salmyeosi
neol garin White veil
eun eunhan Lace geodo jwo
deoneun sumgil pilyo eopseo
I’m still with you
dasi neol tto nae jjogeuro danggine
meomchun sigyetbaneul da dollyeotne
Oh oh itjanha
oneureun naman barabwa jwo Yes you
Oh dwaesseo Yeah ne soni
nal seuchyeo jinaga jinaga
gamssa ana bwa jwo Please girl
da boil ttaeboda saljjak
garin nega tto saljjak
gogael dora bomyeon
meomchwo beoryeo nan ‘Cause you
Oh dwaesseo nae soni
neol seuchyeo jinaga
Please Hold me baby
gamssa ana bwado doegesseo?
Oh Suit Up
kkwak jamgin Bow tie
bitnaneun Cuffs da chiwo
yeogiseon pilyo eopseo
Oh Dress Up salmyeosi
neol garin White veil
eun eunhan Lace geodo jwo
deoneun sumgil pilyo eopseo
Oh Suit Up
kkwak jamgin Bow tie
bitnaneun Cuffs da chiwo
yeogiseon pilyo eopseo
Oh Dress Up salmyeosi
neol garin White veil
eun eunhan Lace geodo jwo
deoneun sumgil pilyo eopseo
Oh Suit Up
Oh Dress Up
You are You are
Oh Suit Up
my girl
Oh Dress Up
Oh Suit Up
You are my girl
Oh Suit Up
You are my girl
[Translations]
One two, look up (Hey girl)
My necktie feels tight
Loosen it for me
I’m getting sleepy
My eyes are shutting
Let me lean on you
Your hands, your arms
They’re passing above my neck
Passing behind my back
Now Two step, right (Two step, right)
I’m craving for something sweet
I’ll pull you in
Close your eyes (come on)
You’re pushing then pulling
Tell me how you really feel
Yes, your hands are passing me
Can I hold you?
Oh Suit Up
Tightly tied Bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
Oh Dress Up (softly)
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
I’m still with you
I’m pulling you to me again
I’ve turned back the frozen clock hands
Oh oh hey
Only look at me today (Yes, you)
Yes, your hands are passing me
Can I hold you?
When I can see it all
You cover it up slightly
When I turn my head
I stop cause you
Yes, your hands are passing me
(Please, Hold me baby)
Can I hold you?
Oh Suit Up
Tightly tied Bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
Oh Dress Up (softly)
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
Oh Suit Up
Tightly tied Bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
Oh Dress Up (softly)
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
Oh Suit Up
Oh Dress Up
Oh Suit Up
Oh Dress Up
(You are, You are my girl)
Oh Suit Up (You are my girl)
Oh Suit Up (You are my girl)
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
[Track 8] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 종현 | 작곡: 임광욱, Ryan Kim, Chase, 종현 | 편곡: 임광욱, Ryan Kim, Chase Lyricist: Jonghyun | Composers: Im Gwang Wook, Ryan Kim, Chase, Jonghyun | Arrangers: Im Gwang Wook, Ryan Kim, Chase
On the Rock
좀 더 차갑게 해 줘 너의 잔에
가득히 채워진 얼음 같은 너의 맘에
You’re so fresh
내가 자리 잡을 수 있는 틈에
있을까 나 초조해져 가
You’re so fine
거침없이 너에게 내 맘 전해
Please sit
너도 나와 같다면
여기 앉아 줘 옆에 있어 줘
너와 함께라면 나 어디든 갈 수 있어
너란 가로등
은은한 불빛이 날 감싼 도로 위
Drop drop drops on you
내 오른쪽에 네가 앉아 있으면
나 집중이 안 돼
브레이크론 막지 못 해
이건 좀 원래 위험한 짓인 걸
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘 줘
멈추지 말아 줘 줘
세상이 멈출 때
너와 난 하나가 돼
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘
너 또한 나와 같다면
숨기지 말아 줘
Please I’m tellin’ you girl
망설일 것 없잖아
이 공간 오직 우리 둘 너와 나밖엔
어둠밖엔 놀랍단 말밖엔
널 표현할 수 없는 걸
Oh girl Tell me girl
주체할 수 없는 속도로 가는 걸
Please relax baby
아직 너무 성급해 다가오면
나 참을 수가 없잖아
너 그냥 보고만 있을 수가 없어
알잖아
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘 줘
멈추지 말아 줘 줘
세상이 멈출 때
너와 난 하나가 돼
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘
너 또한 나와 같다면
숨기지 말아 줘
Please I’m tellin’ you girl
위태로운 걸 알아도
넌 참을 수 없어
I’m falling Danger now
이 세상이 멈추면
너와 나 둘밖에 없어
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘 줘
멈추지 말아 줘 줘
세상이 멈출 때
너와 난 하나가 돼
I need you baby
Kiss me now Red light
빨간 불이 들어오면 Red light
그때 입 맞춰 줘
너 또한 나와 같다면
숨기지 말아 줘
Please I’m tellin’ you girl
Red light RED Red light
Give me a red light
Red light RED Red light
Red light RED Red light
[Romanization]
On the Rock
jom deo chagabke hae jwo neo.ui jane
gadeukhi chaewojin eoreum gateun neo.ui mame
You’re so fresh
naega jari jabeul su itneun teume
isseulkka na chojohaejyeo ga
You’re so fine
geochim eopsi neo.ege nae mam jeonhae
Please sit
neodo nawa gatdamyeon
yeogi anja jwo yeope isseo jwo
neowa hamkkeramyeon na eodideun gal su isseo
neoran garodeung
eun eunhan bulbichi nal gamssan doro wi
Drop drop drops on you
nae oreunjjoge nega anja isseumyeon
na jibjungi andwae
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo jwo
meomchuji mara jwo jwo
sesangi meomchul ttae
neowa nan hanaga dwae
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo
neo ttohan nawa gatdamyeon
sumgiji mara jwo
Please I’m tellin’ you girl
mangseoril geot eopjanha
i gonggan ojik uri dul neowa nabakken
eodum bakken nollabdan malbakken
neol pyohyeonhal su eopneun geol
Oh girl Tell me girl
juchehal su eopneun sokdoro ganeun geol
Please relax baby
ajik neomu seonggeubhae dagaomyeon
na chameul suga eopjanha
neo keunyang bogoman isseul suga eopseo
aljanha
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo jwo
meomchuji mara jwo jwo
sesangi meomchul ttae
neowa nan hanaga dwae
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo
neo ttohan nawa gatdamyeon
sumgiji mara jwo
Please I’m tellin’ you girl
witaeroun geol arado
neon chameul su eopseo
I’m falling Danger now
i sesangi meomchumyeon
neowa na dul bakke eopseo
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo jwo
meomchuji mara jwo jwo
sesangi meomchul ttae
neowa nan hanaga dwae
I need you baby
Kiss me now Red light
ppalgan buri deureo omyeon Red Light
keuttae ib matchwo jwo
neo ttohan nawa gatdamyeon
sumgiji mara jwo
Please I’m tellin’ you girl
Red light RED Red light
Give me a red light
Red light RED Red light
Red light RED Red light
[Translations]
On the Rock
Make it a little colder in your glass
In your heart that’s like ice
You’re so fresh
Is there even any room for me?
I’m getting anxious
You’re so fine
I’m telling you how I feel without holding back (please sit)
If you feel the same, please sit here (stay by my side)
If I’m with you, I can go anywhere
You’re like a street light
A soft light that wraps around me on top of the highway
(Drop, drop, drops on you)
If you’re sitting on my right side
I can’t concentrate
Can’t stop with the brakes
This has always been a little dangerous
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m tellin’ you girl
There’s no need to hesitate
This place is only for you and me
There’s only darkness, there’s only amazing words
I can’t express you
(Oh girl) Tell me girl
We’re at an uncontrollable speed
(Please relax baby)
It’s too fast
If you come to me, I won’t be able to hold it in
I can’t just look at you, you know this
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m tellin’ you girl
I know it’s dangerous but I can’t hold it in
(I’m falling Danger now)
When the world stops, it’s only you and me
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m tellin’ you girl
Red light RED Red light
Red light RED Red light
(Give me a red light)
Red light RED Red light
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit