VIXX – Love Me Do

vixx 6th single album

2016 CONCEPTION [The Second Story]
VIXX 6th Single Album ‘Hades’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김창락, Andrew Baag, 한경수, 라비 | 작곡: 김창락, Andrew Baag | 편곡: 김창락, Andrew Baag, 데빌캣
Lyricists: Kim Chang Rak, Andrew Baag, Han Gyeong Soo, Ravi | Composers: Kim Chang Rak, Andrew Baag | Arrangers: Kim Chang Rak, Andrew Baag, Devil Cat

Baby love me do

마티니 한 잔에 널 잡아
부드러운 그 손에
모르는 척 넘겨 봐
독인지도 몰라 이 황홀한 중독에
모두가 미쳐가네

(너는 좀 다른 girl)
Like a diamond
(너는 빛나는 girl)
반짝임에 미친 내가 널
놓치기 싫은 걸
온 몸이 떨려와

Yeah Yeah Yeah
숨이 멈출 것만 같아 day & night
네 눈빛 속에 나를 담아 all day
순간 속에 빠져 들어가 난
너로 마신 독한 something
몸 속으로 타고 들어가는 걸
나를 더 가져가
Oh baby love me do
Oh baby love me do
뚫어지게 쳐다만 보지마
확실히 너도 알고 있잖아
넘어갈 때도 너 됐잖아
나를 더 나를 더
나를 더 가져가

뜨겁게 달아오른 네 맘속에 woo
더 깊숙이 난 파고들어

네가 바라만 보는
또 그 곳이 어디든
중심을 잃어버린
이 흔들림 속에 너
독인지도 몰라 이 황홀한 중독에
모두가 미쳐가네

(너는 좀 다른 girl)
Like a diamond
(너는 빛나는 girl)
반짝임에 미친 내가
널 놓치기 싫은 걸
온 몸이 떨려와

Yeah Yeah Yeah
숨이 멈출 것만 같아 day & night
네 눈빛 속에 나를 담아 all day
순간 속에 빠져 들어가 난
너로 마신 독한 something
몸 속으로 타고 들어가는 걸
나를 더 가져가
Oh baby love me do
Oh baby love me do
뚫어지게 쳐다만 보지마
확실히 너도 알고 있잖아
넘어갈 때도 너 됐잖아
나를 더 나를 더
나를 더 가져가

Oh 알겠어
사랑이 뭔지 알겠어
Love is U 내 기준에 따라
사랑을 이제
네 이름으로 부를 거야
Because of U
너 때문에 끝도 없이 높아진 눈
Ye girl is you and love is you

Oh baby love me do

(Do it for me baby)
Oh baby love me do
(All you need all you got)
Oh baby love me do

터질 듯 심장을 관통한
네가 쏜 화살에 난 쓰러져
내게 속삭여줘 love me babe
내게 가까이 와
네가 다 가져봐

[Romanization]

Baby love me do

matini han jane neol jaba
budeureo.un keu sone
moreuneun cheok neomgyeo bwa
doginjido molla i hwangholhan jungdoge
moduga michyeogane

(neoneun jom dareun Girl)
Like a diamond
(neoneun bitnaneun Girl)
banjjagime michin naega neol
nohchigi sirheun geol
on momi tteollyeowa

Yeah Yeah Yeah
sumi meomchul geotman gata Day & Night
ne nunbit soge nareul dama All Day
sun.gan soge ppajyeo deureoga nan
neoro masin dokhan Something
mom sogeuro tago deureoganeun geol
nareul deo gajyeoga
Oh baby love me do
Oh baby love me do
tturheojige chyeodaman bojima
hwaksilhi neodo algo itjanha
neomeogal ttaedo neo dwaetjanha
nareul deo nareul deo
nareul deo gajyeoga

tteugeobke daraoreun ne mamsoge Woo
deo gipsugi nan pagodeureo

nega baraman boneun
tto keu gosi eodideun
jungsimeul irheobeorin
i heundeullim soge neo
doginjido molla i hwangholhan jungdoge
moduga michyeogane

(neoneun jom dareun Girl)
Like a diamond
(neoneun bitnaneun Girl)
banjjagime michin naega neol
nohchigi sirheun geol
on momi tteollyeowa

Yeah Yeah Yeah
sumi meomchul geotman gata Day & Night
ne nunbit soge nareul dama All Day
sun.gan soge ppajyeo deureoga nan
neoro masin dokhan Something
mom sogeuro tago deureoganeun geol
nareul deo gajyeoga
Oh baby love me do
Oh baby love me do
tturheojige chyeodaman bojima
hwaksilhi neodo algo itjanha
neomeogal ttaedo neo dwaetjanha
nareul deo nareul deo
nareul deo gajyeoga

Oh algesseo
sarangi mwonji algesseo
Love is U nae gijune ttara
sarangeul ije
ne ireumeuro bureul geoya
Because of U
neo ttaemune kkeutdo eopsi nopajin nun
Ye girl is you and love is you

Oh baby love me do

(Do it for me baby)
Oh baby love me do
(All you need all you got)
Oh baby love me do

teojil deut simjangeul gwantonghan
nega sson hwasare nan sseureojyeo
naege soksakyeojwo Love me babe
naege gakkai wa
nega da gajyeobwa

[Translations]

Baby love me do

With a glass of martini, I caught you
I tried to ignore that soft touch
You might be poison, in this ecstatic addiction
Everyone is going crazy

(You’re a bit different girl)
Like a diamond
(You’re a shining girl)
I’m crazy for your shine
I don’t wanna let you go
My whole body is shaking

Yeah Yeah Yeah
Feels like my breath stops, day & night
I’m putting myself in your eyes, all day
I’m falling into the moment
Because of you, I drank something strong
I’m burning into my body
Take all of me

Oh baby love me do
Oh baby love me do
Don’t just stare at me
You know for sure too
It’s time you fell for me
More, more, take more of me

In your heart that has gotten hotter
I’m digging in deeper

Wherever you are looking
In this shaking that has lost its focus
You might be poison, in this ecstatic addiction
Everyone is going crazy

(You’re a bit different girl)
Like a diamond
(You’re a shining girl)
I’m crazy for your shine
I don’t wanna let you go
My whole body is shaking

Yeah Yeah Yeah
Feels like my breath stops, day & night
I’m putting myself in your eyes, all day
I’m falling into the moment
Because of you, I drank something strong
I’m burning into my body
Take all of me

Oh baby love me do
Oh baby love me do
Don’t just stare at me
You know for sure too
It’s time you fell for me
More, more, take more of me

Oh I know
I know what love is now
Love is U
According to my standards
Love is now your name
Because of U
Because of you, my standards have gotten higher
Ye girl is you and love is you

Oh baby love me do

(Do it for me baby)
Oh baby love me do
(All you need all you got)
Oh baby love me do

My heart is about to burst
You shot your arrow and I’ve fallen
Whisper to me, love me babe
Come close to me
Take all of me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

VIXX – FANTASY

vixx 6th single album

[MV Teaser]

https://www.youtube.com/watch?v=J9PKANhATSE

2016 CONCEPTION [The Second Story]
VIXX 6th Single Album ‘Hades’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김미진, 라비 | 작곡/편곡: Devine Channel
Lyricists: Kim Mi Jin, Ravi | Composer/Arranger: Devine Channel

충혈된 하늘 아래 빌었어
(I believe)
눈 뜨면 모두 꿈이기를
이뤄지지 않았어
지친 나는 갈 곳을 잃었어
제발 어디든 데려가 줘
난 뭐든 할 테니

Someone help
끝났단 걸 알았어
Someone help
너의 끝은 나였어
나의 환상이 모든 걸 삼키겠어
이 모든 걸 바꾸겠어

It’s just a fantasy
가시처럼 돋아나는 pain
달을 잃어버린 밤처럼
비어버린 sign
My tragedy
단 하나 길이 열리면
날 구해줘 Fantasy

Get back up off that dream
(Off that dream)

날 채운 중독은
나의 맘을 찌르고
날 타고 진하게 흐르고
다 타버린 검은 내 천국이여
그 슬픔을 먹고
자라난 사랑이여
나를 질식하게 종일 헤매게 해

Someone help
늦었단 걸 알았어
Someone help
늦더라도 내 품에
나의 환상이 모든 걸 멈추겠어
난 그 곳에 살고 싶어

It’s just a fantasy
가시처럼 돋아나는 pain
달을 잃어버린 밤처럼
비어버린 sign
My tragedy
단 하나 길이 열리면
날 구해줘 Fantasy

Fantasy 내게 쏟아지는 넌
나의 tragedy
내게 남은 전부
뺏겨버린 심장에
비틀어진 운명에
건넬 fantasy fantasy

한 순간 넌 연기처럼
온몸으로 퍼진 너를 들이마셔

pain pain
고통 따위 더 받아도 돼
매일 찢기고 칼날에 베인다 해도
너만 가지면 돼
네 존재가 heaven and hell
그 경계를 나누는 기준이 되고
너의 천사를 약속한 날
넌 가져야만 해

It’s just a fantasy
어지러이 차오르는 pain
모두 깨져버릴 빛으로
채워지는 sign
My tragedy
내 전불 걸어둘 테니
널 돌려줘 fantasy

Fantasy Just my fantasy
너의 곳곳에 Oh 남겨져
지워낼 수 없도록
나의 fantasy fantasy

It’s all mine it’s my fantasy

[Romanization]

chunghyeoldoen haneul arae bireosseo
(I believe)
nun tteumyeon modu kkumigireul
irwojiji anhasseo
jichin naneun gal goseul irheosseo
jebal eodideun deryeoga jwo
nan mwodeun hal teni

Someone help
kkeutnatdan geol arasseo
Someone help
neo.ui kkeuteun nayeosseo
naui hwansangi modeun geol samkigesseo
i modeun geol bakkugesseo

It’s just a fantasy
gasicheoreom dodananeun Pain
dareul irheobeorin bamcheoreom
bi.eobeorin Sign
My Tragedy
dan hana giri yeollimyeon
nal guhaejwo Fantasy

Get back up off that dream
(Off that dream)

nal chae.un jungdogeun
naui mameul jjireugo
nal tago jinhage heureugo
da tabeorin geomeun nae cheon.gukiyeo
keu seulpeumeul meokgo
jaranan sarangiyeo
nareul jilsikhage jongil hemaege hae

Someone help
neujeotdan geol arasseo
Someone help
neutdeorado nae pume
naui hwansangi modeun geol meomchugesseo
nan keu gose salgo sipeo

It’s just a fantasy
gasicheoreom dodananeun Pain
dareul irheobeorin bamcheoreom
bi.eobeorin Sign
My Tragedy
dan hana giri yeollimyeon
nal guhaejwo Fantasy

Fantasy naege ssodajineun neon
naui Tragedy
naege nameun jeonbu
ppaetgyeobeorin simjange
biteureojin unmyeonge
geonnel Fantasy Fantasy

han sun.gan neon yeon.gicheoreom
onmomeuro peojin neoreul deurimasyeo

pain pain
gotong ttawi deo badado dwae
mae.il jjitgigo kalnare beinda haedo
neoman gajimyeon dwae
ne jonjaega Heaven and Hell
keu gyeonggyereul nanuneun gijuni doego
neo.ui cheonsareul yaksokhan nal
neon gajyeoyaman hae

It’s just a fantasy
eojireo.i chaoreuneun Pain
modu kkaejyeobeoril bicheuro
chaewojineun Sign
My Tragedy
nae jeonbul georeodul teni
neol dollyeojwo Fantasy

Fantasy Just my fantasy
neo.ui gotgose Oh namgyeojyeo
jiwonael su eopdorok
naui fantasy fantasy

It’s all mine it’s my fantasy

[Translations]

I prayed under a bloodshot sky
(I believe)
That it’s all a dream when I wake up
It didn’t come true
I’m tired and I have nowhere to go
Please take me anywhere
I will do anything

Someone help
I realized it’s over
Someone help
The end of me was you
My fantasy will swallow up everything
It will change everything

It’s just a fantasy
This pain grows like a thorn
Like a night without its moon
It’s an emptied sign
My tragedy
If a single path reveals itself
Save me Fantasy

Get back up,
off that dream
(Off that dream)

The addiction that fills me
Stabs me in the heart
It rides flowing through me thickly
Oh my now black and burnt heaven
Oh the love that grew from eating the sadness
They make me wander all day and suffocate

Someone help
I realized I was too late
Someone help
Even though it’s late
My fantasy will stop everything in my arms
I want to live there

It’s just a fantasy
This pain grows like a thorn
Like a night without its moon
It’s an emptied sign
My tragedy
If a single path reveals itself
Save me Fantasy

Fantasy you are falling onto me
My tragedy is all that I have
To the stolen heart and twisted fate
I’m handing over to fantasy fantasy

In a moment you’re like smoke
You’ve spread all over my body and I inhale you

pain pain I can endure more ppain
I can be ripped and cut by a sword but
All I need is to have you
Your existence is heaven and hell
You are the standard that separates the border
The day I promise your angel
I must have you

It’s just a fantasy
This pain fills me up dizzily
With the light that seems to shatter everything
This sign fills up
My tragedy I swear on everything that I have
Bring you back fantasy

Fantasy (Just my fantasy)
Throughout all of your body (Oh left on you)
So that I can’t be erased
That’s my fantasy fantasy

It’s all mine, it’s my fantasy

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Yoon Jong Shin (윤종신) with Ken (켄) of VIXX (빅스) – Oversleep (늦잠)

yoon jong shin 2016_5

[Motion Poster]

[Official MV]

Yoon Jong Shin Monthly Project 2016 [May]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 윤종신 | 작곡: 윤종신, 이근호 | 편곡: 강화성
Lyricist: Yoon Jong Shin | Composers: Yoon Jong Shin, Lee Geun Ho | Arranger Kang Hwa Seong

마치 이불이 구름 같아 부드런
붕 떠 있는 것 같아 지난밤 내 곁엔
솔직했던 호흡들이 아름다워
나의 아침은 이미 늦었는걸

오고 갔던 우리 언어들
사랑의 귓가를 지나
온몸이 느꼈던 떨림은
이제까지 내가 듣던 어떤 말보다
정말 짜릿했었어 중독될 것 같았어

영원히 깨고 싶지 않았어
눈 감아야 선명했어
너에게만 집중했어
너의 눈 바라보면
비친 내 모습 진심이었어
그런 내가 나도 참 좋았어
이제야 찾은 너라는 보석

늦어도 온종일 좋을 거야
샤워가 좋을 거야
달라진 나 놀랄 거야
거울에 비친 내게
축하의 향수 뿌려준다
난 이제 니가 있어
이따 봐

니가 떠난 하얀 네모엔 향기만
나만 알 수 있는 너의 향기만 가득해
이제 시작일 뿐이야
우리 날들이 많은 걸 재지 말고
어제처럼 날 바라봐

영원히 깨고 싶지 않았어
눈 감아야 선명했어
너에게만 집중했어
너의 눈 바라보면
비친 내 모습 진심이었어
그런 내가 나도 참 좋았어
이제야 찾은 너라는 보석

늦어도 온종일 좋을 거야
샤워가 좋을 거야
달라진 나 놀랄 거야
거울에 비친 내게
축하의 향수 뿌려준다
난 이제 니가 있어
이따 봐

[Romanization]

machi iburi gureum gata budeureon
bung tteo itneun geot gata jinan bam nae gyeoten
soljikhaetdeon hoheubdeuri areumdawo
naui achimeun imi neujeotneun geol

ogo gatdeon uri eoneodeul
sarangui gwitgareul jina
on momi neukkyeotdeon tteollimeun
ijekkaji naega deuddeon eotteon malboda
jeongmal jjarithaesseosseo jungdokdoel geot gatasseo

yeongwonhi kkaego sipji anhasseo
nun gamaya seonmyeonghaesseo
neo.egeman jibjunghaesseo
neo.ui nun barabomyeon
bichin nae moseub jinsimi.eosseo
keureon naega nado cham johasseo
ijeya chajeun neoraneun boseok

neujeodo onjongil joheul geoya
syawoga joheul geoya
dallajin na nollal geoya
geo.ure bichin naege
chukhaui hyangsu ppuryeojunda
nan ije niga isseo
ittabwa

niga tteonan hayan nemoen hyanggiman
naman al su itneun neo.ui hyanggiman gadeukhae
ije sijagil ppuniya
uri naldeuri manheun geol jaeji malgo
eoje cheoreom nal barabwa

yeongwonhi kkaego sipji anhasseo
nun gamaya seonmyeonghaesseo
neo.egeman jibjunghaesseo
neo.ui nun barabomyeon
bichin nae moseub jinsimi.eosseo
keureon naega nado cham johasseo
ijeya chajeun neoraneun boseok

neujeodo onjongil joheul geoya
syawoga joheul geoya
dallajin na nollal geoya
geo.ure bichin naege
chukhaui hyangsu ppuryeojunda
nan ije niga isseo
ittabwa

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please Take Out With Full Credit

VIXX (빅스) – Farewell Hands (손의 이별)

vixx 5th single album

VIXX 5th Single Album ‘Zelos
[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 김지향, 라비 | 작곡: MELODESIGN, 킵루츠, Fascinating | 편곡: MELODESIGN, 킵루츠
Lyricists: Kim Ji Hyang, Ravi | Composers: MELODESIGN, Keeproots, Fascinating | Arrangers: MELODESIGN, Keeproots

I’m sorry
아무런 느낌이 없어
너의 손을 잡아도 너와 손을 잡아도

I’m lonely
이상하게 난 외로워
너와 같이 있어도 너와 같이 있어도

변했어
선명했던 우린 흐려졌어
끝났어
우리만 모르고 있어

이제 더 이상 요동치지 않아 내 가슴이
무미건조함에 지쳐 모든 게 무의미하다는
생각에 나도 권태라는 벽에
흔들리는 남자란 걸 이제 배운듯해

우린 아무 이유 없이 좋아진 것처럼
이별도 예고 없이 그래 오늘처럼 오네
오네 이게 당연하단 듯이 오네

너는 잘못한 게 없어
아니 고칠 것도 없어
미안해 eh eh
용서해 eh eh

잘린 나뭇가지 같아
지금 너와 난

우린 서서히 식어가네
뜨거웠던 그 손의 온도도
또 다르게 걸어가네
거짓 없던 약속들을 뒤로 한 채

I’m sorry
더 이상 자신이 없어
널 속일 순 있어도
날 속이긴 싫었어

I’m lonely
버틸수록 난 외로워
몰라 너 때문인지
아님 나 때문인지

변했어
선명했던 우린 흐려졌어
끝났어
지금 너와 난

우린 서서히 식어가네
뜨거웠던 그 손의 온도도
또 다르게 걸어가네
거짓 없던 약속들을 뒤로 한 채

사랑은 처음부터
나에게 잔인했어
나 몰래 이별을 준비하고

이제와 내 탓처럼
나를 또 다그치고
비겁한 내 모습을 보게 해

I’m sorry
아무런 느낌이 없어
너의 손을 잡아도 너와 손을 잡아도

I’m lonely
이상하게 난 외로워
너와 같이 있어도 너와 같이 있어도

[Romanization]

I’m sorry
amureon neukkimi eopseo
neo.ui soneul jabado neowa soneul jabado

I’m lonely
isanghage nan woerowo
neowa gati isseodo neowa gati isseodo

byeonhaesseo
seonmyeonghaetdeon urin heuryeojyeosseo
kkeutnasseo
uriman moreugo isseo

ije deo isang yodongchiji anha nae gaseumi
mumigeonjohame jichyeo modeun ge mu.uimihadaneun
saenggake nado kwontaeraneun byeoge
heundeullineun namjaran geol ije bae.undeuthae

urin amu iyu eopsi johajin geot cheoreom
ibyeoldo yego eopsi keurae oneul cheoreom one
one ige dangyeonhadan deusi one

neoneun jalmothan ge eopseo
ani gochil geotdo eopseo
mianhae eh eh
yongseohae eh eh

jallin namutgaji gata
jigeum neowa nan

urin seoseohi sigeogane
tteugeowotdeon keu sonui ondodo
tto dareuge georeogane
geojit eopdeon yaksokdeureul dwiro han chae

I’m sorry
deo isang jasini eopseo
neol sogil sun isseodo
nal sogigin sirheosseo

I’m lonely
beotilsurok nan woerowo
molla neo ttaemuninji
anim na ttaemuninji

byeonhaesseo
seonmyeonghaetdeon urin heuryeojyeosseo
kkeutnasseo
jigeum neowa nan

urin seoseohi sigeogane
tteugeowotdeon keu sonui ondodo
tto dareuge georeogane
geojit eopdeon yaksokdeureul dwiro han chae

sarangeun cheo.eumbuteo
na.ege janinhaesseo
na mollae ibyeoreul junbihago

ijewa nae tatcheoreom
nareul tto dakeuchigo
bigeobhan nae moseubeul boge hae

I’m sorry
amureon neukkimi eopseo
neo.ui soneul jabado neowa soneul jabado

I’m lonely
isanghage nan woerowo
neowa gati isseodo neowa gati isseodo

[Translations]

I’m sorry
I don’t feel anything
When I hold your hand, when we hold hands together

I’m lonely
It’s weird that I’m lonely
When I’m with you, when I’m with you

We changed
We used to be clear and now we’re blurry
We are over
It was just the two of us who didn’t know it

My heart doesn’t jolt anymore
I’m tired of dullness and everything seems pointless
I’ve gotten bored after our honeymoon period
I learned that I’m a guy who can be affected by it

We grew fond of each other for no reason
Our breakup came without a warning too, like today
It came like it’s to be expected

You did nothing wrong
No there’s nothing to fix
I’m sorry eh eh
I’ve forgiven eh eh

We’re like a cut tree branch
You and I right now

We are cooling down
Even your hot hand is cooling down
We are walking differently too
Leaving behind promises without lies

I’m sorry
I’m not confident anymore
I can fool you
But I didn’t want to fool myself

I’m lonely
The longer I try to hold out I’m lonelier
I don’t know if it’s because of you
Or because of me

We changed
We used to be clear and now we’re blurry
We are over
It was just the two of us who didn’t know it

We are cooling down
Even your hot hand is cooling down
We are walking differently too
Leaving behind promises without lies

Love was, from the beginning,
Cruel to me
It secretly prepared our breakup without my knowledge

It comes to me like it’s my fault
It pushes me
And makes me see my cowardly side

I’m sorry
I don’t feel anything
When I hold your hand, when we hold hands together

I’m lonely
It’s weird that I’m lonely
When I’m with you, when I’m with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

VIXX (빅스) – 늪 (Six Feet Under)

vixx 5th single album

VIXX 5th Single Album ‘Zelos
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 김수정, 라비 | 작곡: Harry Brooks, Dan Goudie, Ash Milton | 편곡: Harry Brooks, Dan Goudie
Lyricists: Kim Soo Jung, Ravi | Composers: Harry Brooks, Dan Goudie, Ash Milton | Arrangers: Harry Brooks, Dan Goudie

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와

Hey, Psst! 눈을 떠
정신 차려봐
시간 없어 당장 벗어나
get out now oh 도망쳐
Six feet under, that’s enough!
그녀는 마치 달콤한 caffeine
날뛰는 심장이 널 갈구하잖아
왜 나를 버려 왜

가질 수 없는 Destiny
긴 꿈같이 홀린 뒤
웃으며 넌 말하지
“Bye bye baby now”

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와
더는 답 없지 마치 넌 내 머리 위로
난 네 포로인 채
벗어나려 해봐도 결국 다시 너잖아

넌 가끔씩 날 찾아와
아름다운 순진한 얼굴로 날
또다시 집어삼켜

이미 사랑은 DOA (dead on arrival)
내 몫의 넌 fade away 길들지도 않는 pain
숨이 막혀와

‘cause you got me going crazy
왜 미친 가슴이 널 보고 뛰는지
늪에 빠진 것 같아 점점 나를 조여 와
더는 답 없지 마치 넌 내 머리 위로
난 네 포로인 채
벗어나려 해봐도 결국 다시 너잖아

Six feet under, that’s enough!
그녀는 마치 투명한 coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

악어떼가 나온다 도망가
도망가도 더 빠져드는 너란 늪에 놀아나
네 오만한 자신감이
분명 얄미운데 망부석이야 내 발이
내 예감이 틀리지 않은 듯 해
넌 내 맘을 날려서 공중분해
무덤덤하게 내 심장을 또 드리블해
미치겠네 넌 가만있어도 날 미치게 해

‘cause you got me going crazy
니 말에 베어 난 또다시 going insane
버틸 수가 없어 난 (버틸 수가 없어 난)
너 때문에 미쳐가 (미쳐가)
한 치도 볼 수 없게 넌 나를 가둔 채로
내 두 귀를 막아 (두 귀를 막아)
끝내 무릎 꿇어도 돌아보지 않는 너

‘cause you got me going crazy
전부를 다 바쳐도 날 보지 않는 너
이제 그만 꺼내줘 벗어나고 싶어 널
너라는 덫에 갇혀 미쳐 지쳐도 또
난 그저 one of your men
갖지 못할 신기루 제발 나를 구해줘

[Romanization]

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa

Hey, Psst! nuneul tteo
jeongsin charyeobwa
sigan eopseo dangjang beoseona
get out now oh domangchyeo
Six feet under, that’s enough!
geunyeoneun machi dalkomhan Caffeine
nalttwineun simjangi neol galguhajanha
wae nareul beoryeo wae

gajil su eopneun Destiny
gin kkumgati hollin dwi
useumyeo neon malhaji
“Bye bye baby now”

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa
deoneun dab eopji machi neon nae meori wiro
nan ne poroin chae
beoseonaryeo haebwado kyeolguk dasi neojanha

neon gakkeumssik nal chajawa
areumdaun sunjinhan eolgullo nal
tto dasi jibeosamkyeo

imi sarangeun DOA (dead on arrival)
nae moksui neon fade away gildeuljido anhneun pain
sumi makhyeowa

‘cause you got me going crazy
wae michin gaseumi neol bogo ttwineunji
neupe ppajin geot gata jeomjeom nareul joyeo wa
deoneun dab eopji machi neon nae meori wiro
nan ne poroin chae
beoseonaryeo haebwado kyeolguk dasi neojanha

Six feet under, that’s enough!
geunyeoneun machi tumyeonghan coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

ageottega naonda domangga
domanggado deo ppajyeodeuneun neoran neupe norana
ne omanhan jasin.gami
bunmyeong yalmiunde mangbuseogiya nae bari
nae yegami teulliji anheun deuthae
neon nae mameul nallyeoseo gongjungbunhae
mudeomdeomhage nae simjangeul tto deuribeulhae
michigetne neon gaman isseodo nal michige hae

‘cause you got me going crazy
ni mare be.eo nan tto dasi Going insane
beotil suga eopseo nan (beotil suga eopseo nan)
neo ttaemune michyeoga (michyeoga)
han chido bol su eopke neon nareul gadun chaero
nae du gwireul maga (du gwireul maga)
kkeutnae mureup kkurheodo doraboji anhneun neo

‘cause you got me going crazy
jeonbureul da bachyeodo nal boji anhneun neo
ije keuman kkeonaejwo beoseonago sipeo neol
neoraneun deoche gadhyeo michyeo jichyeodo tto
nan keujeo One of your men
gatji mothal sin.giru jebal nareul guhaejwo

[Translations]

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me

Hey, Psst! Open your eyes
Come to your senses
You don’t have time, you gotta get out of here
get out now oh run
Six feet under, that’s enough!
She’s just like sweet caffeine
My racing heart craves for you
Why do you throw me away why

It’s an unattainable Destiny
I’m bewitched like I’m in a long dream
Then you laugh and you say
“Bye by baby now”

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me
Nothing to say anymore, it’s like you’re on top of my head
I’m your prisoner
I try to get away but it’s still you

You come find me sometimes
Your beautiful naive face
Eats me alive again

My love is already DOA (dead on arrival)
My part you fade away, I can’t get used to this pain
I’m suffocating

‘cause you got me going crazy
Why does my crazy heart race in your sight
I think I’ve fallen in a swamp it slowly constricts me
Nothing to say anymore, it’s like you’re on top of my head
I’m your prisoner
I try to get away but it’s still you

Six feet under, that’s enough!
She’s just like a transparent coffin
Six feet under, that’s enough!
(Six feet under)

A hoard of alligators are coming, run
You’re playing me, no matter how much I run away I’m sinking deeper into the swamp that is you
Your arrogant confidence
Is so naughty but my feet turned into stone
I think my intuition isn’t wrong
You throw my heart and disintegrate it mid-air
You dribble with my heart like it’s nothing
I’m going crazy

‘cause you got me going crazy
I’m hurt by your words, I’m going insane again
I can’t take it anymore (I can’t take it anymore)
I’m going crazy because of you (going crazy)
You imprisoned me so that I can’t see anything at all
You block my ears (block my years)
Finally I kneel but you don’t even turn back to look at me

‘cause you got me going crazy
I give everything to you but you don’t even look at me
Please just set me free I want to be free from you
I’m trapped by you and even when I’m crazy and tired
I’m still just one of your men
I can’t have you, you are a mirage please save me

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit