Red Velvet (레드벨벳) – Would U

station-2-sm-digital-music-channel-red-velvet

[STATION 2 : SM Digital Music Channel]
1st Track – Red Velvet

자꾸 마주치는 네 눈빛에 Baby baby
왠지 어색해 대체 왜 이래
고개를 숙여봐도 너의 발끝에 맘이 설레
또 두근대 두근대 두근대

네 발이 조금씩 내게로 천천히
한 걸음 걸음 가까워지잖아
숨길 수 없어진 내 맘은 커져만 가는데
Come on come on come on

살며시 고개 들어 너를 보면
두 볼에 살짝 입 맞춰줘
Would you Would you Would you
“Oh yes I do”
혼자서 아주 오래 바라왔던
동화 같은 그런 순간이
(Would you Would you)
오늘은 꼭 생기길 기도해 볼래

한 발 두 발 뛰는 내 맘
발끝이 닿을 것 같아
나 어떡해야 해
머릿속이 새하얗게 돼

괜시리 장난스레
한 발 물러서 멈춰 서면
넌 다가와 다가와 다가와 

점점 더 커지는 심장의 발걸음
어쩌면 네게 들릴 것만 같아
한 발 더 가까이 너에게 먼저 다가갈까?
Come on come on come on

살며시 고개 들어 너를 보면
두 볼에 살짝 입 맞춰줘
Would you Would you Would you
“Oh yes I do”
혼자서 아주 오래 바라왔던
동화 같은 그런 순간이
(Would you Would you)
오늘은 꼭 생기길 기도해 볼래 

Would you Would you boy
Would you Would you boy
Would you be mine
Would you Would you boy
망설이지 말아줘 Oh my love

갑자기 고개 숙여 나를 향해
두 볼에 살짝 입 맞춘 너 

놀라서 고개 들어 너를 보면
아무 말 없이 안아줄래
Would you Would you Would you
“Oh yes I do” (네 품에 포근하게)
어쩐지 맘이 자꾸 간지러워
한 쪽 발이 하늘로 날아
(Would you Would you)
내 마음도 따라서 오를 것 같아

수줍게 간직했던 내 가슴 속 비밀
오늘은 이뤄지길 기도해 볼래

[Romanization]

jakku majuchineun ne nunbiche Baby Baby
waenji eosaekhae daeche wae irae
gogaereul sukyeobwado neo.ui balkkeute mami seolle
tto dugeundae dugeundae dugeundae

ne bari jogeumssik naegero cheoncheonhi
han georeum georeum gakkawojijanha
sumgil su eopseojin nae mameun keojyeoman ganeunde
Come on come on come on

salmyeosi gogae deureo neoreul bomyeon
du bore saljjak ib matchwojwo
Would you Would you Would you
“Oh yes I do”
honjaseo aju orae barawatdeon
donghwa gateun keureon sun.gani
(Would you Would you)
oneureun kkok saenggigil kidohae bollae

han bal du bal ttwineun nae mam
balkkeuti daheul geot gata
na eotteokhaeya hae
meoritsogi sae hayahke dwae

gwaensiri jangnanseure
han bal mulleoseo meomchwo seomyeon
neon dagawa dagawa dagawa

jeomjeom deo keojineun simjangui balgeoreum
eojjeomyeon nege deullil geotman gata
han bal deo gakkai neo.ege meonjeo dagagalkka?
Come on come on come on

salmyeosi gogae deureo neoreul bomyeon
du bore saljjak ib matchwojwo
Would you Would you Would you
“Oh yes I do”
honjaseo aju orae barawatdeon
donghwa gateun keureon sun.gani
(Would you Would you)
oneureun kkok saenggigil kidohae bollae

Would you Would you boy
Would you Would you boy
Would you be mine
Would you Would you boy
mangseoriji marajwo Oh my love

gabjagi gogae sugyeo nareul hyanghae
du bore saljjak ib matchun neo

nollaseo gogae deureo neoreul bomyeon
amu mal eopsi anajullae
Would you Would you Would you
“Oh yes I do” (ne pume pogeunhage)
eojjeonji mami jakku ganjireowo
han jjok bari haneullo nara
(Would you Would you)
nae ma.eumdo ttaraseo oreul geot gata

sujubke ganjikhaetdeon nae gaseum sok bimil
oneureun irwojigil kidohae bollae

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

Girl’s Day (걸스데이) – I’ll Be Yours

girls-day-5th-mini-album-everyday-5

Girl’s Day 5th Mini Album ‘Everyday #5’
[Track 1]

지금 뭐해? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
갖고 싶지? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

ooh wee baby
뭐가 그리 겁이 나니?
좀 더 다가와 봐

저기부터 벌써 내 앞까지
check it on me
따라만 올 거니?

자꾸만 헷갈리게
나를 밀고 당기지

어느새 빠져들지
망설이단 나를 놓칠걸 whoo

oh 왜 내가 좋은지 들려줘
애만 태우지 말고 웃어봐
남자답게 더 쿨하게 말해봐

지금 뭐해? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
갖고 싶지? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
네 눈에서 뚝 떨어지는
꿀처럼 더 달콤하게
말해줄게 I’ll be yours

ooh wee baby 감탄하겠지
반짝이는 Me
Like a popping champagne
때론 chic 하게 바꿔도 좋지
또 부드럽게
매력을 펼치지

어서 눈을 감고서
주사위를 굴려봐
어디로든 괜찮아
결국 내게 오게 될테니 whoo

Oh 복잡한 생각을 비워봐
어색한 네 마음도 던져봐
남자답게 네 진심을 말해봐

지금 뭐해? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
갖고 싶지? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
네 눈에서 뚝 떨어지는
꿀처럼 더 달콤하게
말해줄게 I’ll be yours

Come On Baby
내게 좀 더 다가와봐
내 모든걸 Boy 가지라 하지
너도 절대 싫지 않은거를 알아
right right
내게 빠져 inside

주문을 걸어 up and down
사르르 녹아 버릴 night
1, 2 step 1, 1, 2 step

이젠 촛불을 끄고서
소원을 빌어봐

baby 코 끝에서 맴돈
Flower 향기처럼
널 간지럽힐래
어딜 가도 잊을 수 없게

baby 귓가에서 맴돈 소리처럼
내 목소릴 따라올래?
Feel so good Oh yeah

내 맘 원해? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
갖고 싶지? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours

콕 찍어서 네 입술 끝에
은근슬쩍 가져가지
말해 뭐해? I’ll be yours

[Romanization]

jigeum mwohae? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
gatgo sipji? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

ooh wee baby
mwoga geuri geobi nani?
jom deo dagawa bwa

jeogibuteo beolsseo nae apkkaji
check it on me
ttaraman ol geoni?

jakkuman hetgallige
nareul milgo danggiji

eoneusae ppajyeodeulji
mangseoridan nareul nohchilgeol Whoo

Oh wae naega joheunji deullyeojwo
aeman tae.uji malgo useobwa
namjadabke deo kulhage malhaebwa

jigeum mwohae? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
gatgo sipji? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
ne nuneseo ttuk tteoreojineun
kkulcheoreom deo dalkomhage
malhaejulke I’ll be yours

ooh wee baby gamtanhagetji
banjjagineun Me
Like a popping champagne
ttaeron Chic hage bakkwodo jotji
tto budeureobke
maeryeogeul pyeolchiji

eoseo nuneul gamgoseo
jusawireul gullyeobwa
eodirodeun gwaenchanha
kyeolguk naege oge doelteni Whoo

Oh bokjabhan saenggakeul biwobwa
eosaekhan ne ma.eumdo deonjyeobwa
namjadabke ne jinsimeul malhaebwa

jigeum mwohae? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
gatgo sipji? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
ne nuneseo ttuk tteoreojineun
kkulcheoreom deo dalkomhage
malhaejulke I’ll be yours

Come On Baby
naege jom deo dagawabwa
nae modeun geol Boy gajira haji
neodo jeoldae silhji anheun georeul ara
right right
naege ppajyeo inside

jumuneul georeo up and down
sareureu noga beoril Night
1, 2 step 1, 1, 2 step

ijen chotbureul kkeugoseo
sowoneul bireobwa

Baby ko kkeuteseo maemdon
Flower hyanggicheoreom
neol ganjireobhillae
eodil gado ijeul su eopke

Baby gwitga.eseo maemdon soricheoreom
nae moksoril ttaraollae?
Feel so good Oh yeah

nae mam wonhae? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
gatgo sipji? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours

kok jjigeoseo ne ibsul kkeute
eun.geun seuljjeok gajyeogaji
malhae mwohae? I’ll be yours

[Translations]

What’re you doing right now? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Want me? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

ooh wee baby
What’re you so scared of?
Come closer

From all the way over there
Till you’re in front of me
check it on me
Are you just gonna follow behind?

You keep confusing me
Playing games with me

Suddenly, I’ve fallen for you
If you hesitate, you’ll lose me

Tell me why you like me
Don’t just make me antsy, smile
Be a man, be cool and tell me

What’re you doing right now? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Want me? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Like the honey that drips from your eyes
I’ll tell you more sweetly
I’ll be yours

ooh wee baby
You’ll be in awe
Cuz it’s the dazzling me
Like a popping champagne
Sometimes being chic is good
Softly, I’ll show you my charms

Close your eyes
Throw the dice
Wherever you want
Because it’ll come to me in the end

Empty out your complicated thoughts
Throw away your awkwardness
Be a man, tell me how you really feel

What’re you doing right now? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Want me? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Like the honey that drips from your eyes
I’ll tell you more sweetly
I’ll be yours

Come On Baby
come a little closer
I’m telling you boy, to have all of me
I know you don’t hate it
right right
Fall into me, inside

Cast a spell up and down
Softly melting night
1, 2 step 1, 1, 2 step

Now blow the candles
Make a wish

baby, like the flower scent at the tip of your nose
I wanna tickle you
So you won’t forget me wherever you go

baby like the sound that lingers in your ears
Wanna follow my voice?
Feel so good Oh yeah-

Want my heart? I’ll be yours
Baby I’ll be yours
Want me? I’ll be yours
Maybe I’ll be yours

Wait a minute! I’ll be yours
Baby I’ll be yours

I’ll aim and slowly take it to your lips
What’s more to say?
I’ll be yours

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Dalda (달다) – Yes (그래)

good-manager-ost-part-8

[Chief Kim/Good Manager OST – Part 8]

그대의 맘처럼 지금의 너처럼
세상의 끝에서 수고한
널 위해 기다리고 있어

그래 처음엔 두근거리는 거야
그래 걱정이 먼저 앞서겠지만
그래 기댈 곳 하나 네겐 없지만
그렇게 시작하지

입버릇처럼 실패했다 하고
주저앉곤 하겠지
세상이 너무 좁아 보여
너는 원망 하곤 해
그래 혼자 남아도 

그대의 맘처럼
지금의 너처럼
다 잘 될 거라고
믿고 가보는 거야

아직 많은 길들이
수없이 펼쳐져
세상의 끝에서 수고한
널 위해 기다리고 있어

다 그래 되는 일 하나
없었을 거야
그래 웃으며 잊어도 보는 거야
그래 모두 다 그렇게 살아가지
그렇게 시작하지

그까짓 비웃음이
뒤에서 너를 작게 한대도
끝까지 버텨나가
괜찮아 당당히 마주해
나는 괜찮다 말해

그대의 맘처럼
지금의 너처럼
다 잘 될 거라고
믿고 가보는 거야

아직 많은 길들이
수없이 펼쳐져
세상의 끝에서 수고한
널 위해 기다리고 있어

[Romanization]

keudae.ui mamcheoreom jigeumui neo cheoreom
sesangui kkeuteseo sugohan
neol wihae kidarigo isseo

keurae cheo.eumen dugeun.georineun geoya
keurae keokjeongi meonjeo apseogetjiman
keurae kidael got hana negen eopjiman
keureohke sijakhaji

ibbeoreutcheoreom silpaehaetda hago
jujeo ant.gon hagetji
sesangi neomu joba boyeo
neoneun wonmang hagon hae
keurae honja namado

keudae.ui mamcheoreom
jigeumui neo cheoreom
da jal doel georago
midgo gaboneun geoya

ajik manheun gildeuri
su eopsi pyeolchyeojyeo
sesangui kkeuteseo sugohan
neol wihae kidarigo isseo

da keurae doeneun il hana
eopseosseul geoya
keurae useumyeo ijeodo boneun geoya
keurae modu da keureohke saragaji
keureohke sijakhaji

keukkajit biuseumi
dwieseo neoreul jakge handaedo
kkeutkkaji beotyeonaga
gwaenchana dangdanghi majuhae
naneun gwaenchanda malhae

keudae.ui mamcheoreom
jigeumui neo cheoreom
da jal doel georago
midgo gaboneun geoya

ajik manheun gildeuri
su eopsi pyeolchyeojyeo
sesangui kkeuteseo sugohan
neol wihae kidarigo isseo

[Translations]

Like your heart, like you right now
I’m waiting for you
Who has worked hard

At first, the heart pounds
Worries get a head of you
Without a single place to lean on
That’s how you start

Like a habit, you’ll say you failed
And fall down
The world will seem so small
And you’ll resent it
But even if you are alone

Like your heart, like you right now
Believe that everything will be okay
As you move forward

Many roads endlessly spread out
It’s waiting for you
Who has worked hard

At first, nothing will go your way
But smile and try to forget
Everyone lives like that
That’s how they start

Even if the laughter of others
Makes you feel small
Endure till the end
It’s alright, be confident and face it
Tell yourself that you’re alright

Like your heart, like you right now
Believe that everything will be okay
As you move forward

Many roads endlessly spread out
It’s waiting for you
Who has worked hard

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

IU (아이유) – Through The Night (밤편지)

iu-through-the-night

[Single]

이 밤 그날의 반딧불을
당신의 창 가까이 보낼게요
음 사랑한다는 말이에요

나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
그럼 언제든 눈을 감고
음 가장 먼 곳으로 가요

난 파도가 머물던
모래 위에 적힌 글씨처럼
그대가 멀리
사라져 버릴 것 같아
늘 그리워 그리워

여기 내 마음속에
모든 말을
다 꺼내어 줄 순 없지만
사랑한다는 말이에요

어떻게 나에게
그대란 행운이 온 걸까
지금 우리 함께 있다면
아 얼마나 좋을까요

난 파도가 머물던
모래 위에 적힌 글씨처럼
그대가 멀리
사라져 버릴 것 같아
또 그리워 더 그리워

나의 일기장 안에
모든 말을
다 꺼내어 줄 순 없지만
사랑한다는 말

이 밤 그날의 반딧불을
당신의
창 가까이 띄울게요
음 좋은 꿈 이길 바라요

[Romanization]

i bam keunarui banditbureul
dangsinui chang gakkai bonaelkeyo
eum saranghandaneun marieyo

na uriui cheot ibmatchumeul tteo.ollyeo
keureom eonjedeun nuneul gamgo
eum gajang meon goseuro gayo

nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssi cheoreom
keudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
neul keuriwo keuriwo

yeogi nae ma.eumsoge
modeun mareul
da kkeonae.eo jul sun eopjiman
saranghandaneun marieyo

eotteohke na.ege
keudaeran haenguni on geolkka
jigeum uri hamkke itdamyeon
ah eolmana joheulkkayo

nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssi cheoreom
keudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
neul keuriwo deo keuriwo

naui ilgijang ane
modeun mareul
da kkeonae.eo jul sun eopjiman
saranghandaneun mal

i bam keunarui banditbureul
dangsinui
chang gakkai ttui.ulkeyo
eum joheun kkum igil barayo

[Translations]

Tonight, I’ll send you the firefly from that day
To your window
That means that I love you

I remember our first kiss
Every time, I close my eyes
And it takes me away to the farthest place

Like the words written in the sand
Where the waves are
I’m afraid you’ll disappear
So I always miss you

I can’t take out
All the things in my heart
But this means that I love you

How did someone like you come to me?
If only we could be together right now
How nice would it be

Like the words written in the sand
Where the waves are
I’m afraid you’ll disappear
So I always miss you

I can’t take out
All the things written in my diary
But this means that I love you

Tonight, I’ll send you the firefly from that day
To your window
I hope you have sweet dreams

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit]


Melody Day (멜로디데이) – Song of Star (별의 노래)

saimdang-lights-diary-ost-part-8

[Saimdang, Light’s Diary OST – Part 8]

하늘 위에 수놓은
작은 바람의 속삭임
손 끝에 닿을 듯
두 눈에 보일 듯
다시 애만 태우네

고운 그대 향기에
서글픈 그대 눈길에
이 맘 한 자락도 가눌 수 없는데
다시 그날처럼

사랑이 우리의 사랑이
우리의 추억이 바람에 나부껴
그때의 우리의 노래가
우리의 향기가 들려와
눈물이 흘러
꿈 같던 사랑

운명 같은 사랑도
영원할거란 약속도
오가는 계절에 꽃잎 피고지면
모두 부질없네

사랑이 우리의 사랑이
우리의 추억이 바람에 나부껴
그때의 우리의 노래가
우리의 향기가 들려와
눈물이 흘러
꿈 같던 사랑

사랑이 우리의 사랑이
우리의 추억이 바람에 나부껴
그때의 우리의 노래가
우리의 향기가 들려와
눈물이 흘러
꿈 같던 사랑

[Romanization]

haneul wie sunoheun
jageun baramui soksagim
son kkeute daheul deut
du nune boil deut
dasi aeman tae.une

goun keudae hyanggie
seogeulpeun keudae nun gire
i mam han jarakdo ganul su eopneunde
dasi keunal cheoreom

sarangi uriui sarangi
uriui chu.eogi barame nabukkyeo
keuttae.ui uriui noraega
uriui hyanggiga deullyeowa
nunmuri heulleo
kkum gatdeon sarang

unmyeong gateun sarangdo
yeongwonhalgeoran yaksokdo
oganeun gyejeore kkot.ip pigojimyeon
modu bujil eopne

sarangi uriui sarangi
uriui chu.eogi barame nabukkyeo
keuttae.ui uriui noraega
uriui hyanggiga deullyeowa
nunmuri heulleo
kkum gatdeon sarang

sarangi uriui sarangi
uriui chu.eogi barame nabukkyeo
keuttae.ui uriui noraega
uriui hyanggiga deullyeowa
nunmuri heulleo
kkum gatdeon sarang

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit