T-ARA (티아라) – TIAMO

t-ara-12th-mini-album-remember

[MV Teaser #1]

[MV Making]

[MV Teaser #2]

T-ARA 12th Mini Album ‘Remember’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: Long Candy, 진리 | 작곡: 이단옆차기, Eastwest | 편곡: Eastwest
Lyricists: Long Candy. Jinri | Composers: Duble Sidekick, Eastwest | Arranger: Eastwest

TIAMO
에에에에 에에에에에
에에에에 에에에에에
에에에에 에에에에에
에에에에 에에에에에

보고 싶어 TIAMO
눈물이 날 듯해요
하늘에 별도
가득가득 한듯해요
보고 싶어 TIAMO
웃음이 나는 걸요
이렇게 좋은 날
울고 싶진 않은걸요

My love my love
꼭 잡은 손 절대 놓지 않아요
약속할게 들어봐 (아아아)

동쪽이든 서쪽이든 어디든
그대와 함께라면 나는 어디든
너만을 원해 원해 Tiamo
우리 둘만의 암호
아마도 그대만큼
날 사랑해줄 사람은
No way no way Tiamo
우리 둘만의 암호

널 하나부터 열까지 세
열을 세고 다시 백까지 세
사랑이 지고 질 때까지 담고 싶어
내 눈에 오래오래 남기로 해
바람 차갑게 불어와도
애써 모른척하지 말아요
좀 다르게 색다르게 Tiamo tiamo
우리 둘만의 암호

My love my love
꼭 잡은 손 절대 놓지 않아요
약속할게 들어봐 (아아아)

동쪽이든 서쪽이든 어디든
그대와 함께라면 나는 어디든
너만을 원해 원해 Tiamo
우리 둘만의 암호
아마도 그대만큼
날 사랑해줄 사람은
No way no way Tiamo
우리 둘만의 암호

참 다행이야 그대라서
이 사랑이 날 웃게 해서
매일매일 그대란 꽃이 피어나
마음에 가득
그대로 채울래
이대로 충분해
내 손을 놓지 마

동쪽이든 서쪽이든 어디든
그대와 함께라면 나는 어디든
너만을 원해 원해 Tiamo
우리 둘만의 암호
아마도 그대만큼
날 사랑해줄 사람은
No way no way Tiamo
우리 둘만의 암호

동쪽이든 서쪽이든 어디든
그대와 함께라면 나는 어디든
너만을 원해 원해 Tiamo
우리 둘만의 암호
아마도 그대만큼
날 사랑해줄 사람은
No way no way Tiamo
우리 둘만의 암호

[Romanization]

TIAMO
eeee eeeee
eeee eeeee
eeee eeeee
eeee eeeee

bogosipeo TIAMO
nunmuri nal deuthaeyo
haneure byeoldo
gadeuk gadeuk handeuthaeyo
bogosipeo TIAMO
useumi naneun geolyo
ireohke joheun nal
ulgo sipjin anheun geolyo

My love my love
kkok jabeun son jeoldae nohji anhayo
yaksokhalke deureobwa (ah ah ah)

dongjjogideun seojjogideun eodideun
keudaewa hamkkeramyeon naneun eodideun
neomaneul wonhae wonhae TIAMO
uri dulmanui amho
amado keudaemankeum
nal saranghaejul sarameun
No way no way Tiamo
uri dulmanui amho

neol hanabuteo yeolkkaji se
yeoreul sego dasi baek.kkaji se
sarangi jigo jil ttaekkaji damgo sipeo
nae nune orae orae namgiro hae
baram chagabke bureowado
aesseo moreuncheokhaji marayo
jom dareuge saekdareuge TIAMO TIAMO
uri dulmanui amho

My love my love
kkok jabeun son jeoldae nohji anhayo
yaksokhalke deureobwa (ah ah ah)

dongjjogideun seojjogideun eodideun
keudaewa hamkkeramyeon naneun eodideun
neomaneul wonhae wonhae TIAMO
uri dulmanui amho
amado keudaemankeum
nal saranghaejul sarameun
No way no way Tiamo
uri dulmanui amho

cham dahaengiya keudaeraseo
i sarangi nal utke haeseo
mae.il mae.il keudaeran kkochi pi.eona
ma.eume gadeuk
keudaero chae.ullae
idaero chungbunhae
nae soneul nohjima

dongjjogideun seojjogideun eodideun
keudaewa hamkkeramyeon naneun eodideun
neomaneul wonhae wonhae TIAMO
uri dulmanui amho
amado keudaemankeum
nal saranghaejul sarameun
No way no way Tiamo
uri dulmanui amho

dongjjogideun seojjogideun eodideun
keudaewa hamkkeramyeon naneun eodideun
neomaneul wonhae wonhae TIAMO
uri dulmanui amho
amado keudaemankeum
nal saranghaejul sarameun
No way no way Tiamo
uri dulmanui amho

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]

Please take out with full credit

Im Se Jun (임세준) – Still Love (그래도 사랑)

the-man-living-in-our-house-ost-part-4

[The Man Living In Our House OST – Part 4.2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 윤민수, 최성일 | 작곡: 윤민수, KingMing | 편곡: KingMing, 김병석
Lyricists: Yoon Min Soo, Choi Seong Il | Composers: Yoon Min Soo, KingMing | Arrangers: KingMing, Kim Byeong Seok

Still Love (그래도 사랑) Acoustic Version

the-man-living-in-our-house-ost-part-6

[The Man Living In Our House OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 윤민수, 최성일 | 작곡: 윤민수, KingMing | 편곡: 배기필
Lyricists: Yoon Min Soo, Choi Seong Il | Composers: Yoon Min Soo, KingMing | Arrangers: Bae Gi Pil

있잖아
그럴 때가 있잖아
보고 싶어서 미칠 것만 같고
당장 달려가고 싶을 때

못 잊어
따뜻했던 널 못 잊어
그게 너라서 너라서 못 잊어
너무 포근했던 그 냄새를

가끔 말야 너
힘들거나 지치거나 기댈 곳이 필요해지면 날 써
네가 부르면 어디든지 세상 끝까지라도 꼭 갈게
사랑 못난 내 사랑
그래도 사랑
사랑

울잖아
너 없이 나 울잖아
사랑이란게 그리움이란게
내 마음처럼 안 되는거잖아

가끔 말야 너
힘들거나 지치거나 기댈 곳이 필요해지면 날 써
네가 부르면 어디든지 세상 끝까지라도 꼭 갈게
사랑 못난 내 사랑
그래도 사랑
그래도 사랑
사랑 못난 내 사랑
사랑

나는 말야 너
결국엔 난 너
내 모든 걸 다 걸 수 있고
줄 수 있는 오직 단 한 사람 너
사랑
아픈 내 사랑
소중한 사랑
사랑

[Romanization]

itjanha
keureol ttaega itjanha
bogo sipeoseo michil geotman gatgo
dangjang dallyeogago sipeul ttae

mot ijeo
ttatteuthaetdeon neol mot ijeo
keuge neoraseo neoraseo mot ijeo
neomu pogeunhaetdeon keu naemsaereul

gakkeum marya neo
himdeulgeona jichigeona kidael gosi pilyohaejimyeon nal sseo
nega bureumyeon eodideunji sesang kkeutkkajirado kkok galke
sarang motnan nae sarang
keuraedo sarang
sarang

uljanha
neo eopsi na uljanha
sarangiran.ge keuriumiran.ge
nae ma.eum cheoreom an doeneun geojanha

gakkeum marya neo
himdeulgeona jichigeona kidael gosi pilyohaejimyeon nal sseo
nega bureumyeon eodideunji sesang kkeutkkajirado kkok galke
sarang motnan nae sarang
keuraedo sarang
keuraedo sarang
sarang motnan nae sarang
sarang

naneun marya neo
kyeolguken nan neo
nae modeun geol da geol su itgo
jul su itneun ojik dan han saram neo
sarang
apeun nae sarang
sojunghan sarang
sarang

[Translations]

Hey
You know, there are times
When I miss you so much I go crazy
When I wanna run to you immediately

I can’t forget
I can’t forget your warmth
Because it’s you, I can’t forget
Your warm scent

Sometimes
When you’re struggling or tired
When you need a place to lean on, use me
If you call me, wherever you are, even to the end of the world, I’ll go
Love, my good-for-nothing love
But still, love
Love

Crying
Without you, I’m crying
Love and loneliness
I can’t control them as I want

Sometimes
When you’re struggling or tired
When you need a place to lean on, use me
If you call me, wherever you are, even to the end of the world, I’ll go
Love, my good-for-nothing love
But still, love
Still, love
Love, my good-for-nothing love
Love

For me, it’s you
In the end, it’s you
I can give up my everything
I can give you my everything
To only one person, you
Love
My painful love
My precious love
Love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Junggigo (정기고) & Dawon (다원) of Cosmic Girl (우주소녀) – Little by Little (소소하게 조금씩)

the-man-living-in-our-house-ost-part-4

[The Man Living In Our House OST – Part 4.1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 최재우 | 작곡: 똘아이박, 피터팬, 미친기집애 | 편곡: 미친기집애
Lyricist: Choi Jae Woo | Composers: Idiot Park, Peter Pan, Crazy Girl | Arranger: Crazy Girl

소소하게 조금씩 love you
한걸음 다가갈게 love you
더 가까이

한 번도 생각한 적 없던
너와 나 우리 우리 둘 사이
hmm~

너와 단 둘이 영원히 둘이
여기 살고 싶다는 조그만 소원 하나

너를 모르지 아직 모르지
그런 겁 없는 상상 말도 안돼

한번쯤 내 맘을 부디 내 맘을
심장 꺼낼 수 있다면
사랑해 사랑해 그땐 내 맘 알까

내 눈을 나의 두 눈을
바라보면 다 알텐데 이렇게

우리 멋진 더 멋진
oh 훨씬 더 멋진
사랑 한번 만들어봐
내겐 너 내겐 너뿐

멋진 더 멋진
oh 훨씬 더 멋진
천천히 와 서두르지마
소소하게 조금씩

뭘 해도 보고싶고
왜 때문에 생각나
어떡하지 내 내 내 맘을

이제는 조금 알 것 같아
나도 가끔은 설레이는데
hmm~

너와 단 둘이 영원히 둘이
여기 살고 싶다는 조그만 소원 하나

너를 모르지 아직 모르지
그런 겁 없는 상상 말도 안돼

한번쯤 내 맘을 부디 내 맘을
심장 꺼낼 수 있다면
사랑해 사랑해 그땐 내 맘 알까

내 눈을 나의 두 눈을
바라보면 다

알텐데 이렇게

i love you
i need you
i want you
어떤 말도 표현이 안돼

멀지 않았어 더 보여줄래
내가 너를 믿을 수 있게

내일은 꿈처럼 매일 꿈처럼
나도 들을 수 있다면
사랑해 사랑해 좀 더 기다릴께

사랑은 나의 사랑은
다 알아도 넌 모르게 이렇게

너무 멋진 더 멋진
oh 훨씬 더 멋진

사랑 한번 만들어봐 내겐 너 내겐 너뿐

멋진 더 멋진
oh 훨씬 더 멋진

나도 갈게 서두르지마

소소하게 조금씩

[Romanization]

sosohage jogeumssik Love you
han georeum dagagalke Love you
deo gakkai

han beondo saenggakhan jeok eopdeon
neowa na uri uri dul sai
hmm~

neowa dan duri yeongwonhi duri
yeogi salgo sipdaneun jogeuman sowon hana

neoreul moreuji ajik moreuji
keureon geob eopneun sangsang maldo andwae

hanbeon jjeum nae mameul budi nae mameul
simjang kkeonael su itdamyeon
saranghae saranghae keuttaen nae mam alkka

nae nuneul naui du nuneul
barabomyeon da altende ireohke

uri meotjin deo meotjin
Oh hwolssin deo meotjin
sarang hanbeon mandeureobwa
naegen neo naegen neoppun

meotjin deo meotjin
Oh hwolssin deo meotjin
cheoncheonhi wa seodureujima
sosohage jogeumssik

mwol haedo bogosipgo
wae ttaemune saenggakna
eotteokhaji nae nae nae mameul

ijeneun jogeum al geot gata
nado gakkeumeun seolleineunde
hmm~

neowa dan duri yeongwonhi duri
yeogi salgo sipdaneun jogeuman sowon hana

neoreul moreuji ajik moreuji
keureon geob eopneun sangsang maldo andwae

hanbeon jjeum nae mameul budi nae mameul
simjang kkeonael su itdamyeon
saranghae saranghae keuttaen nae mam alkka

nae nuneul naui du nuneul
barabomyeon da

altende ireohke

i love you
i need you
i want you
eotteon maldo pyohyeoni andwae

meolji anhasseo deo boyeojullae
naega neoreul mideul su itke

nae.ireun kkumcheoreom mae.il kkumcheoreom
nado deureul su itdamyeon
saranghae saranghae jom deo kidarilkke

sarangeun naui sarangeun
da arado neon moreuge ireohke

neomu meotjin deo meotjin
Oh hwolssin deo meotjin

sarang hanbeon mandeureobwa naegen neo naegen neoppun

meotjin deo meotjin
Oh hwolssin deo meotjin

nado galke seodureujima

sosohage jogeumssik

[Translations]

Slowly, little by little, love you
I’ll take a step to you, love you
Closer

Never thought about it before
You and me, us two

Just us two, forever us two
I want to live here with you
It’s just a small wish

You don’t know, you don’t know yet
Because that fearless imagination is so ridiculous

Just once, if only I could take my heart out
I love you, I love you, would you know then?

If you look into my eyes
You would know

A better, a way better
Let’s create a better love
To me, it’s only you

A better, a way better
Slowly come, don’t rush
slowly, little by little

Whatever I do, I miss you
Why do I keep thinking of you?
What do I do with my heart?

Now I think I know
My heart flutters too

Just us two, forever us two
I want to live here with you
It’s just a small wish

You don’t know, you don’t know yet
Because that fearless imagination is so ridiculous

Just once, if only I could take my heart out
I love you, I love you, would you know then?

If you look into my eyes
You would know

i love you
i need you
i want you
No words can express

It’s not too far, I wanna show you more
So I can believe in you

Tomorrow is like a dream
Every day is like a dream
If only I could hear it too
I love you, I love you
I’ll wait a little more

Love is, my love is
Even if everyone knows, you don’t know

A better, a way better
Let’s create a better love
To me, it’s only you

A better, a way better
I’ll go too, don’t rush
slowly, little by little

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Hyorin (효린) – Paradise

hyorin-1st-mini-album-its-me

[MV Teaser]

[Official MV]

Hyorin 1st Mini Album ‘It’s Me’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 선우정아 | 작곡/편곡: 박근태, 최진석, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen
Lyricists: Seonwoo Jeong Ah | Composers/Arrangers: Park Geun Tae, Choi Jin Seok, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen

넌 언제나 자켓을 꼭꼭 눌러 입고
잠깐을 벗어놓는 적이 없어 완벽해
여기저기 너를 향해 유혹의 바람을
호호 불어대도 너는 그저 I don’t care

궁금해졌어 확인하고 싶어
나에게도 너 거부할 수 있을지
연애가 싫은 거니 아니면
아직까지 못 만났겠지 나 같은 girl

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

넌 언제나 새까만 선글라스로
네 눈을 가리고 괜히 무관심한 척을 해
이리저리 너를 향해 유혹의 눈빛을
뜨겁게 쏘아도 너는 끄떡도 없대

궁금해졌어 그대의 한계가
나를 건드려 날 더 타오르게 해
이런 건 처음 봤지 상상도 못했겠지
입이 벌어지겠지 Oh God

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

손 까딱 안 해도 난 네 맘 열 수 있어
자신만만한 네 시선이 난 귀여워
네게 다가갈게 놀라지는 말아줘
심장은 뜨겁게 눈부시게
보여줄게 paradise
맞아 난 좀 달라 난 온도가 달라
더워 더워 더워 나와 있으면 넌
더워 더워 더워 난 항상 뜨거워
벗어 벗어봐 벌써 내가 이겼어

보여줄게 paradise

[Romanization]

neon eonjena jakeseul kkok kkok nulleo ibgo
jamkkaneul beoseo nohneun jeogi eopseo wanbyeokhae
yeogi jeogi neoreul hyanghae yuhogui barameul
hoho bureodaedo neoneun keujeo I don’t care

gunggeumhaejyeosseo hwaginhago sipeo
na.egedo neo geobuhal su isseulji
yeonaega sirheun geoni animyeon
ajik.kkaji mot mannatgetji na gateun Girl

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

neon eonjena saekkaman seon.geullaseuro
ne nuneul garigo gwaenhi mugwansimhan cheogeul hae
irijeori neoreul hyanghae yuhogui nunbicheul
tteugeobke ssoado neoneun kkeutteokdo eopdae

gunggeumhaejyeosseo keudae.ui han.gyega
nareul geondeuryeo nal deo taoreuge hae
ireon geon cheo.eum bwatji sangsangdo mothaetgetji
ibi beoreojigetji Oh God

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

son kkattak an haedo nan ne mam yeol su isseo
jasinmanmanhan ne siseoni nan gwiyeowo
nege dagagalke nollajineun marajwo
simjangeun tteugeobke nunbusige
boyeojulke Paradise
maja nan jom dalla nan ondoga dalla
deowo deowo deowo nawa isseumyeon neon
deowo deowo deowo nan hangsang tteugeowo
beoseo beoseobwa beolsseo naega igyeosseo

boyeojulke paradise

[Translations]

You always wore your jacket
Never took it off, so perfect
Even if winds of temptation blew at you
You were just like, I don’t care

I’m curious, I want to check
If you can reject even me
Do you not like to date
Or have you not met a girl like me yet?

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

You always wear black sunglasses
Covering your eyes, pretending not to care
Even if all these eyes of temptation pour on you
You don’t even turn your head

I’m curious about your limit
Poke me, make me burn even more
You’ve never seen this before, never even imagined
Your jaw is gonna drop, oh God

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

Even if I don’t move a finger, I can open your heart
Your confident eyes are so cute to me
I’m gonna approach you so don’t be surprised
I’ll make your heart hot, I’ll show you a dazzling paradise
Yes, I’m different, my temperature is different
It’s hot hot hot, when you’re with me
You’ll be hot hot hot, I’m always hot
Take it off, take it off, I already won

I’ll show you, paradise

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kim Feel (김필) ft. Echae Kang (강이채), Go Sang Ji (고상지) – Monster (괴수)

kim-feel-monster

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 김필 | 편곡: EJ Show, 김현
Lyricist/Composer: Kim Feel | Arrangers: EJ Show, Kim Hyeon

이렇게 난 변해 가나 봐
외로움 속에 날 가두고 이게 원래
나인 것처럼

눈감아도 보이질 않아
차갑게 식어버린 마음
욕심 가득한 나밖에

숨을 쉴 수 없어 답답해
벗어 날 수 없어 막막해
단 한 순간도

매일 나를 쫓아오는
시간에 목을 매고서
다른 그들의 시선에
조금씩 날 맞춰가네
Please tell me Lord.
Oh what should I do
어둠 가득한 이곳을
난 벗어 날 수 없어

그렇게 날 바라보지 마
외로운 나를 모르는 척
무심하게 내버려 둬

날 안아도 느낄 수 없어
예전에 네가 알던 나는
얼마 전에 죽었으니

이해한다는 그 텅 빈말
괜찮아질 거란 거짓말
넌 말하지 마

매일 나를 쫓아오는
시간에 목을 매고서
다른 이들의 시선에
조금씩 날 맞춰가네
Please tell me Lord.
Oh what should I do
어둠 가득한 이곳을
난 벗어 날 수 없어

Please tell me Lord.
Oh what should I do
어둠 가득한 이곳을
난 벗어 날 수 없어
어둠 가득한 이곳을
난 벗어 날 수 없어
어둠 가득한 이곳을 난

[Romanization]

ireohke nan byeonhae gana bwa
woeroum soge nal gadugo ige wonlae
nain geot cheoreom

nun gamado boijil anha
chagabke sigeobeorin ma.eum
yoksim gadeukhan nabakke

sumeul swil su eopseo dabdabhae
beoseo nal su eopseo makmakhae
dan han sun.gando

mae.il nareul jjochaoneun
sigane mogeul maegoseo
dareun keudeurui siseone
jogeumssik nal matchwogane
Please tell me Lord
Oh what should I do
eodum gadeukhan igoseul
nan beoseo nal su eopseo

keureohke nal baraboji ma
woeroun nareul moreuneun cheok
musimhage naebeoryeo dwo

nal anado neukkil su eopseo
yejeone nega aldeon naneun
eolma jeone jugeosseuni

ihaehandaneun keu teongbinmal
gwaenchanajil georan geojitmal
neon malhajima

mae.il nareul jjochaoneun
sigane mogeul maegoseo
dareun ideurui siseone
jogeumssik nal matchwogane
Please tell me Lord
Oh what should I do
eodum gadeukhan igoseul
nan beoseo nal su eopseo

Please tell me Lord.
Oh what should I do
eodum gadeukhan igoseul
nan beoseo nal su eopseo
eodum gadeukhan igoseul
nan beoseo nal su eopseo
eodum gadeukhan igoseul nan

[Translations]

I’m changing
Trapping myself in loneliness
As if this was always me

I close my eyes but I can’t see
My heart has become so cold
I’m only left with greed

I can’t breathe, it’s frustrating
I can’t escape, it’s unclear
Every moment

Every day, time chases after me
I try so hard
To adjust myself
To fit in others eyes
Please tell me Lord
Oh what should I do
In this place filled with darkness
I can’t escape myself

Don’t look at me like that
Ignore me, who is lonely
Be indifferent, leave me alone

You can hold me but I can’t feel anything
The me you once knew
Has already died

Don’t tell me you understand
Don’t lie, telling me it’ll be alright
Don’t say that

Every day, time chases after me
I try so hard
To adjust myself
To fit in others eyes
Please tell me Lord
Oh what should I do
In this place filled with darkness
I can’t escape myself

Please tell me Lord.
Oh what should I do
In this place filled with darkness
I can’t escape myself
In this place filled with darkness
I can’t escape myself
In this place filled with darkness

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit