Tiger JK feat. Punch (타이거 JK feat. 펀치) – First Love (첫사랑)

Pinocchio_OST_Part_1

[Pinocchio OST – Part 1] Naver | Melon | Olleh | Genie | Bugs | itunesmp3 |
작사: 지훈, 타이거 JK, 비지 (Bizzy) | 작곡: 코난 | 편곡: 코난
Lyricist: Jihoon, Tiger JK, Bizzy | Composer/Arranger: Conan

서로 다른 방향을 향해 걷다가도
어차피 마주칠게 뻔한 운명의 교차로
뒤돌아봐도 우린마주봐
안녕이라고도 말해봤지만

결국 제자리 걸음걸이 돌아왔잖아
어린시절 우리의 만남은 지금을 위한
지금 이순간을 위한 사랑의 걸음마
그래 오늘도 너를 향해 걷는다

짗궂은 운명에 장난에 만들어진 사랑에
거짓말 못해 오로지 너만을 너만을 향한 내
내맘속 빈자린 사랑을 고백해 love
내맘속 빈자리 사랑을 노래해

사랑해 너를 볼때마다
세상의 어떤 별보다

볼수록 니가 니가 빛나
너만있으면 행복해

오 그대 내게힘들때 내 어깨를 가져 제발
혼자 애써 가려하지마라
가리려하지마 그늘진 아픈맘
빛이돼 비춰줄게 언제나 따스함

내 맘속 빈자린 사랑을 고백해
사랑을 노래해, 사랑을 노래해
여전히 널위해 LOVE LOVE

짗궂은 운명에 장난에 만들어진 사랑에
거짓말 못해 오로지 너만을 너만을 향한 내
내맘속 빈자린 사랑을 고백해 love
내맘속 빈자리 사랑을 노래해

사랑해 너를 볼때마다
세상의 어떤 별보다
볼수록 니가 니가 빛나

너만있으면 행복해
바람불면 니가 불어와
꽃잎처럼 너는 피어나
저기 밤하늘에 떠있어 니가
사랑해 i’m in love with you

[Romanization]

seoro dareun banghyangeul hyanghae geotdagado
eochapi majuchilge ppeonhan unmyeongui gyocharo
dwidorabwado urinmajubwa
annyeongiragodo malhaebwatjiman

kyeolguk jejari georeumgeori dorawatjanha
eorinsijeol uri.ui mannameun jigeumeul wihan
jigeum isun.ganeul wihan sarangui georeumma
keurae oneuldo neoreul hyanghae geotneunda

jitgucheun unmyeonge jangnane mandeureojin sarange
geojitmal mothae oroji neomaneul neomaneul hyanghan nae
nae mamsok binjarin sarangeul gobaekhae love
nae mamsok binjari sarangeul noraehae

saranghae neoreul bolttaemada
sesangui eotteon byeolboda

bolsurok niga niga bitna
neoman isseumyeon haengbokhae

oh keudae naegehimdeulttae nae eokkaereul gajyeo jebal
honja aesseo garyeohajimara
gariryeohajima keuneuljin apeunmam
bichidoe bichwojulke eonjena ttaseuham

nae mamsok binjarin sarangeul gobaekhae
sarangeul noraehae, sarangeul noraehae
yeojeonhi neolwihae LOVE LOVE

jitgucheun unmyeonge jangnane mandeureojin sarange
geojitmal mothae oroji neomaneul neomaneul hyanghan nae
nae mamsok binjarin sarangeul gobaekhae love
nae mamsok binjari sarangeul noraehae

saranghae neoreul bolttaemada
sesangui eotteon byeolboda
bolsurok niga niga bitna

neoman isseumyeon haengbokhae
barambulmyeon niga bureowa
kkot.ipcheoreom neoneun pi.eona
jeogi bamhaneure tteo.isseo niga
saranghae I’m in love with you

[Translations]

Even when we’re walking in different directions
Our typical fate will make us run into each other anyway
So even if we turn around, we’ll face each other
I tried saying goodbye

In the end, we were walking in place, back to the beginning
We met each other when we were young
They were steps of love for this moment right now
Yes, I am walking to you again today

To the persistent fate, to the love that was made as a joke
I can’t lie, my heart only goes toward you
The empty spot in my heart confesses love, love
The empty spot in my heart sings of love

I love you, every time I see you
More than any star in the world
You shine the more I see you
I’m happy only if you’re here

When you’re struggling, please take my shoulder
Don’t try to hide it by yourself
Don’t try to hide your shadowed and pained heart
I’ll be a light and shine on you, always warmly

The empty spot in my heart confesses love, love
It sings of love, love, it sings of love, love
Still for you, love love

To the persistent fate, to the love that was made as a joke
I can’t lie, my heart only goes toward you
The empty spot in my heart confesses love, love
The empty spot in my heart sings of love

I love you, every time I see you
More than any star in the world
You shine the more I see you
I’m happy only if you’re here

When the wind blows, you blow over to me
You bloom like flowers
You float in the night sky
I love you, I’m in love with you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric modified from: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Toy (Yoo Hee Yeol) 7th Album “Da Capo” [Full Album/Tracklist/Lyrics]


yhy
Explaining about the album title, Antenna Music said ‘Da Capo’ originally is an Italian musical term which means ‘go back to the beginning’. Through this album, Yoo Hee Yeol wants to greet everyone with the fresh music just like when Toy first made its debut once again.

Toy is back with “Da Capo” after 7 years! I would say this as Finally! Thank goodness! Perhaps if some of you not quite sure about the background of Toy, the sole member of the band is Yoo Hee Yeol. Unique right? He is a great musician I’ve known from Yoo Hee Yeol Sketchbook. As one of the judges from Kpop Star 3 last year, he’s quite funny. ^^ Supposedly it has 2 members but the other left for study right after their 1st debut album release. Anyhow Yoo Hee-yeol kept the name as Toy and release more album with the name in later years. The last album before this one was in 2007 with “Thank You”. This time quite a lot of establish and great singers join forces to make this album came true.

According to the agency, ‘Three People’ will be the 2014 version of ‘Good Person’ which was the title track of Toy’s 5th album ‘Fermata’ in 2001 and featured the vocal by Kim Hyung Jung. ‘Three People’ will serve as the extension of the original song as it will portrait the sad feeling of a man watching his two friends getting married to each other.

I love “Good Person” and “A Passionate Goodbye” so much that I am quite longing to hear his music again. Sung Si-kyung grace track number 4 with his angelic ballad voice *fangirl scream!* which was made a title for the album. A music video was published for this track, where you can see actor Yoo Yeon Seok is in it! [edit] New MV has been released on Dec 7th for track number 2, Reset. Very powerful song. Enjoy! 🙂

[Official MV] Three People (세 사람)

[Official MV] Reset

Track number 1 is a 2.34-minutes-length instrumental. A music video has been made for it, portrays Yoo Hee Yeol roaming on a street or by the road or something, somewhere one night in Seoul.. I’m so sorry ajussi.. I know you are a serious man but I also know you as a funny man, I can’t help but giggle when I see you act cool and gazing with your well-known eagle eyes while walking.. it just.. funny. hahaha *mianhaeeeeyong*

[Official MV] No One Knows (아무도 모른다) Instrumental

This album was released on Nov 18th, 2014 and has swept various charts with ALL of his songs! Below is a screen cap as at 6:25pm, 19th Nov 2014 showing ALL of his musics in the album were in TOP 16 in Naver Music. He was on TOP with “Three People” and consecutively swept the charts until number 8, 10 and 13-16. wow… just wow! I believe one of the factor is because people waited for so long. just. like. me! Star-studded vocalists drew a lot of attention though.. Well, Yoo Hee Yeol himself is a great musician who produced so many musics for many great artists so.. yeah 🙂

B2zDHgmCUAA6xF6

For those who need it, track list as per below! Together with full lyrics, mp3, audio and legal sites for you to download. Along with track number 1, track 8 is also an instrumental. No lyrics so don’t panic if you found it missing in the lyrics’ compilation. hehe As usual, I will post translations whenever I see it. Tried to find one apart of title song but I didn’t find any. Hopefully someone will translate it. 🙂

Track List
| FULL LYRICSNaver | Melon | Genie | Bugs! | Olleh | iTunesmp3 | Full Audio |

tracklist-yhy

01. 아무도 모른다 (Inst.)
No One Knows

02. Reset (with 이적)
Reset (with Lee Juck)

03. Goodbye sun, Goodbye moon (with 이수현 of 악동뮤지션)
Goodbye Sun, Goodbye Moon (with Lee Soo Hyun of Akdong Musician)

04. 세 사람 (with 성시경)
Three People (with Sung Si-kyung)

05. 너의 바다에 머무네 (with 김동률)
I’ll Stay At Your Sea (with Kim Dong-ryul)

06. U & I (with Crush & 빈지노)
U & I (with Crush and Beenzino)

07. 인생은 아름다워 (with 다이나믹듀오 & Zion. T & Crush)
Life is Beautiful (with Dynamic Duo, Zion.T and Crush)

08.피아노 (Inst.)
Piano

09.피아니시모 (with 김예림)
Pianisimo (with Kim Ye-rim)

10. 그녀가 말했다 (with 권진아)
She Said (with Kwon Jin-a)

11. 언제나 타인 (with 선우정아)
Always Being Strangers (with Sunwoo Jung-ah)

12. 우리
Us

13. 취한 밤
A Drunken Night

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks info ©Naver
Please take out with full credit

Toy “Yoo Hee Yeol” (토이 “유희열”) – A Drunken Night (취한 밤)

yhy

Track 13 | Naver | Melon | Genie | Bugs! | Olleh | iTunesmp3
작사 유희열 작곡 유희열 편곡 유희열, 신재평
Lyricist/Composer: Yoo Hee-yeol | Arranger: Yoo Hee-yeol, Shin Jae-pyeong

언제부턴가 말이야
먹고 살아가는 문제
돈을 번 친구들, 아이들 얘기
우리 참 달라졌구나

언제부턴가 말이야
농담에 숨어서 삼켜 버린 맘
술에 취해 서성대는 밤
그런 내가 익숙해져

그렇게 우린 변해가고
시간은 멋대로 흐르고

하나둘씩 떠나네
저 멀리 이사를 가고
돌아올 수 없는 저 먼 곳으로…
우린 행복해진 걸까

맘껏 소리 내 웃던
기억이 언젠지 난 모르겠어
화를 내는 일도 없게 돼
가슴이 멈춘 것 같아

그렇게 우린 변해가고
시간은 멋대로 흐르고

모두들 잘살고 있나요 괜찮은 건가요
오래 품어왔던 꿈들 내 것이 아니었나 봐요 다 그렇잖아요
그게 참 그리웠나 봐요 표현하지 않아도 알아주던 사람들
정말 고맙고 또 미안해요 우리 아프지만 마요

[Romanization]

eonjebuteon.ga mariya
meokgo saraganeun munje
doneul beon chin.gudeul, aideul yaegi
uri cham dallajyeotguna

eonjebuteon.ga mariya
nongdame sumeoseo samkyeo beorin mam
sure chwihae seoseongdaeneun bam
keureon naega iksukhaejyeo

keureohke urin byeonhaegago
siganeun meotdaero heureugo

hanadulssik tteonane
jeo meolli isareul gago
dora.ol su eopneun jeo meon goseuro…
urin haengbokhaejin geolkka

mamkkeot sori nae utdeon
ki.eogi eonjenji nan moreugesseo
hwareul naeneun ildo eopge doe
gaseumi meomchun geot gata

keureohke urin byeonhaegago
siganeun meotdaero heureugo

modudeul jalsalgo itnayo gwaenchaneun geon.gayo
orae pumeowatdeon kkumdeul nae geosi ani.eotna bwayo da keureohjanhayo
keuge cham keuriwotna bwayo pyohyeonhaji anhado arajudeon saramdeul
jeongmal komabgo tto mianhaeyo uri apeujiman mayo

[Translations]

From some point
We talk about making a living
Friends who made a lot of money, kids
We changed so much

From some point
Feelings are swallowed, hidden inside jokes
Nights are spent swaying with alcohol
I’m getting used to myself like this

That’s how we are changing
Time just goes on however it wants

They’re leaving one by one
Moving far away
To far places to never come back
Have we gotten happier?

Memories of laughing out loud
I don’t know when that was
Nothing really makes me angry either
It feels like my heart has stopped

That’s how we are changing
Time just goes on however it wants

How is everyone doing? Are you all ok?
The long-time dreams, I guess they weren’t mine, it’s all like that
I guess I longed for that so much
I don’t say it but people already know
Thank you so much and I’m sorry
Let’s just not be sick

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Toy “Yoo Hee Yeol” (토이 “유희열”) – Us (우리)

yhy

Track 12 | Naver | Melon | Genie | Bugs! | Ollehmp3
작사: 유희열 | 작곡: 유희열 | 편곡: 신재평, 유희열
Lyricist/Composer: Yoo Hee-yeol | Arranger: Shin Jae-pyeong, Yoo Hee-yeol

난 노래를 만드는 뭐 그런 일들을 해
게으르고 철이 안 들어 음~~

너의 얘기를 해봐 어떤 얘기든 좋아
요즘 넌 어떻게 지내니 음~~

꿈이 아니었기를 멀리 가지 않기를
돌아보면 지금까지 좋은 날 참 많았어

내 머리 위로 펼쳐진 저기 하늘은 낮고 무겁기만 해
레일 위를 벗어나 달리고 싶어

머뭇대며 발을 내딛는 오늘은 저 강을 거슬러
언젠가는 바다에서 만날 거야
우리 그렇게

‘어떤 날’을 좋아해 넌 누굴 좋아하니?
우리 함께 흥얼거릴까 음~~

꿈이 아니었기를 멀리 가지 않기를
생각하면 늘 내 옆엔 좋은 사람 많았어

내 머리 위로 펼쳐진 저기 하늘은 낮고 무겁기만 해
레일 위를 벗어나 달리고 싶어

머뭇대며 발을 내딛는 오늘은 저 강을 거슬러
언젠가는 바다에서 만날 거야
우리 그렇게

맘에도 없는 말은 이제 하지 말자 “살다 보면 말이야…”
아이처럼 불꽃놀이를 하고 싶어

소중한 건 변해갈수록 내 곁에 변함없는 것
내 가슴에 껴안고 살고 싶어
우리 그렇게

[Romanization]

nan noraereul mandeuneun mwo keureon ildeureul hae
ge.eureugo cheori an deureo eum~~

neo.ui yaegireul haebwa eotteon yaegideun johayo
yojeum neon eotteohke jinaeni eum~~

kkumi ani.eotgireul meolli gaji anh.gireul
dorabomyeon jigeumkkaji joheun nal cham manhasseo

nae meori wiro pyeolchyeojin jeogi haneureun natgo mugeobgiman hae
reil wireul beoseona dalligo sipeo

meomutdaemyeo bareul naedidneun oneureun jeo gangeul geoseulleo
eonjen.ganeun bada.eseo mannal geoya
uri keureohke

‘eotteon nal’eul johahae neon nugul johahani?
uri hamkke heumeolgeorilkka eum~~

kkumi ani.eotgireul meolli gaji anh.gireul
saenggakhamyeon neul nae yeopen joheun saram manhaseo

nae meori wiro pyeolchyeojin jeogi haneureun natgo mugeobgiman hae
reil wireul beoseona dalligo sipeo

meomutdaemyeo bareul naedidneun oneureun jeo gangeul geoseulleo
eonjen.ganeun bada.eseo mannal geoya
uri keureohke

mamedo eopneun mareun ije haji malja “salda bomyeon mariya…”
aicheoreom bulkkotnorireul hago sipeo

sojunghan geon byeonhaegalsurok nae gyeote byeonham eopneun geot
nae gaseume kkyeoan.go salgo sipeo
uri keureohke

[Translations]

I do things like make songs
I’m lazy and immature

Tell me your story, any story is fine
How are you these days?

I hope it wasn’t a dream, I hope you won’t go far away
When I look back, there were so many good days

The sky that is spread above my head is low and heavy
I want to escape from the rails and run

Today, I hesitate as I step forward, crossing that river
Some day, we will meet at the ocean
We will

I like the band Some Day, who do you like?
Wanna hum together?

I hope it wasn’t a dream, I hope you won’t go far away
When I think about it, there were so many good people next to me

The sky that is spread above my head is low and heavy
I want to escape from the rails and run

Today, I hesitate as I step forward, crossing that river
Some day, we will meet at the ocean
We will

Let’s not say things we don’t mean
“You see, in life…”
I want to play with fireworks like a child

Precious things are the things that don’t change when everything else does
I want to hold those close to my heart
We will

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Toy “Yoo Hee Yeol” with Sunwoo Jung Ah (토이 with 선우정아) – Always Being Strangers (언제나 타인)

yhy

Track 11 | Naver | Melon | Genie | Bugs! | Ollehmp3
작사: 유희열, 선우정아 | 작곡: 유희열 | 편곡: 유희열,디제이 소울스케이프 (DJ Soulscape)
Lyricist: Yoo Hee-yeol, Sunwoo Jung-a | Composer: Yoo Hee-yeol | Arranger: Yoo Hee-yeol, DJ Soulscape

우리 이제 그만해요 여기까지 좋았어요
시작할 수 없잖아요 끝낼 수도 없을 텐데
맘처럼 되질 않아 수없이 고갤 저어도
외면할 수 없는 걸 탓할 수도 없잖아요

내 것이 아닌 그대 향기 가질 수 없는 따스함에
애써 웃어요 이 밤을

그대 미소 그대 냄새 그대의 옷 그대 몸짓
어쩔 수도 없는 걸요 내 마음은 내 마음은
먼지 쌓인 시간들 하얗게 타버린 밤
만질 수는 없어도 간직할 순 있어요

내게 더 잘해 주지 마요 날 꿈꾸게 하지 말아요
누구보다 날 알면서
언제까지 그대는 모든 걸 알면서도
사랑이라는 못된 말로 떠나지도 못하게 날 잡을 건가요

어서 가요 괜찮아요 오늘도 행복했어요
웃지 마요 길어지면 울어버릴지 모르니까
사랑한다 해줘요 그 말이 전부인 난
할 수 있는 게 없죠

그댈 정말 사랑해요

[Romanization]

uri ije keumanhaeyo yeogikkaji johasseoyo
sijakhal su eopjanhayo kkeutnael sudo eopseul tende
mamcheoreom doejil anha su eopsi gogael jeo.eodo
woemyeonhal su eopneun geol tathal sudo eopjanhayo

nae geosi anin keudae hyanggi gajil su eopneun ttaseuhame
aesseo useoyo i bameul

keudae miso keudae naemsae keudaeui ot keudae momjit
eojjeol sudo eopneun geolyo nae ma.eumeun nae ma.eumeun
meonji ssahin sigandeul hayahke tabeorin bam
manjil suneun eopseodo ganjikhal sun isseoyo

naege deo jalhae juji mayo nal kkumkkuge haji marayo
nuguboda nal almyeonseo
eonjekkaji keudaeneun modeun geol almyeonseodo
sarangiraneun motdoen mallo tteo najido mothage nal jabeul geon.gayo

eoseo gayo gwaenchanayo oneuldo haengbokhaesseoyo
utji mayo gireojimyeon ureobeorilji moreunikka
saranghanda haejwoyo keu mari jeonbuin nan
hal su itneun ge eopjyo

keudael jeongmal saranghaeyo

[Translations]

Let’s stop now, this is good right here
We can’t start and we can’t even end
Things can’t go my way, even though I keep shaking my head
I can’t turn away, I can’t even blame anyone

Your scent that is not mine
Your warmth that I can’t have
I just try to smile tonight

Your smile, your scent, your clothes, your body movement
I can’t help it, my heart, my heart
Dust built up on time, white-hot burning nights
Though I can’t touch it, I can keep it

Don’t be good to me anymore, don’t make me dream
You know me better than anyone else
You will always know everything
With the cruel words of love, will you hold onto me, not letting me go?

Hurry and go, I’m alright, I was happy today
Don’t smile, because I might cry if you stay too long
Tell me you love me, those words are everything to me
There’s nothing more I can do

I really love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit