Min Kyung Hoon (민경훈) – Here I Am

[Live Up To Your Name, Dr. Heo OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 진영섭 | 작곡/편곡: 임하영
Lyricist: Jin Yeong Seob | Composer/Arranger: Im Ha Yeong

지금 내 눈은 널 보고 있어
시간을 달려 널 찾은 거야
쿵쿵 들려와 네 심장 소리
손끝만 닿아도 널 알 수 있어

이제야 다시 눈을 뜬 거야
내 앞에 너를 꼭 볼 수 있도록
두근거리는 미래의 네가 Oh
Running Into My Heart

우린 다른 세상 넘어
같은 순간에 지금 나와 함께
같은 목소리로 너의 이름을 불러
놓치고 싶지 않아
시간의 숨바꼭질
눈물뿐이라도 (날 기다려줘)

내 손은 지금 널 잡고 있어
네 가슴 다시 뛸 수 있도록
끝이 아니라 말할 수 있게 난
Falling Into My Life

우린 다른 세상 넘어
같은 순간에 지금 나와 함께
같은 목소리로 너의 이름을 불러
놓치고 싶지 않아
시간의 숨바꼭질
눈물뿐이라도 (날 기다려줘)

시간의 장난은 아니기를
다신 만날 수 없다 해도
날 짚은 네 손이
내 운명을 거슬러
어디라도 너와

더는 같은 아픔 속에
널 외롭게 두지는 않을 거야
시간을 넘어서라도 널 붙잡고 싶어

우린 다른 세상 속에
같은 그리움 느껴 바로 너야
기적처럼 우린
같은 하루를 꿈꿔
어떻게 널 잊을까
꿈처럼 사라져도
네 이름 불러

Here I Am For You

[Romanization]

jigeum nae nuneun neol bogo isseo
siganeul dallyeo neol chajeun geoya
kungkung deullyeowa ne simjang sori
sonkkeutman dahado neol al su isseo

ijeya dasi nuneul tteun geoya
nae ape neorul kkok bol su itdorok
dugeun.georineun mirae.ui nega Oh
Running Into My Heart

urin dareun sesang neomeo
gateun sun.gane jigeum nawa hamkke
gateun moksoriro neo.ui ireumeul bulleo
nohchigo sipji anha
siganui sumbakkokjil
nunmulppunirado (nal kidaryeojwo)

nae soneun jigeum neol jabgo isseo
ne gaseum dasi ttwil su itdorok
kkeuti anira malhal su itke nan
Falling Into My Life

urin dareun sesang neomeo
gateun sun.gane jigeum nawa hamkke
gateun moksoriro neo.ui ireumeul bulleo
nohchigo sipji anha
siganui sumbakkokjil
nunmulppunirado (nal kidaryeojwo)

siganui jangnaneun anigireul
dasin mannal su eopda haedo
nal jipeun ne soni
nae unmyeongeul geoseulleo
eodirado neowa

deoneun gateun apeum soge
neol woerobke dujineun anheul geoya
siganeul neomeoseorado neol butjabgo sipeo

urin dareun sesang soge
gateun keurium neukkyeo baro neoya
gijeokcheoreom urin
gateun harureul kkumkkwo
eotteohke neol ijeulkka
kkumcheoreom sarajyeodo
ne ireum bulleo

Here I Am For You

[Translations]

My eyes are looking at you right now
I ran across time to find you
I hear your heart pounding
Just by feeling your touch, I know you

I have finally opened my eyes
So I can see you in front of me
You, from my heart pounding future
Running Into My Heart

Across a different world
You’re with me in the same moment
With the same voice, I call out your name
I don’t wanna let you go
Even if in this game of hide and seek
There will only be tears (wait for me)

My hands are holding onto you right now
So your heart can beat again
So I can say that it’s not over
Falling Into My Life

Across a different world
You’re with me in the same moment
With the same voice, I call out your name
I don’t wanna let you go
Even if in this game of hide and seek
There will only be tears (wait for me)

I hope this isn’t a trick played by time
Even if we can’t meet again
Your hands that held mine
Can go past fate and go anywhere
With you

I won’t leave you alone
In the same pain
Even if I have to cross time
I want to hold you

In different worlds
We feel the same longing, it’s you
Like a miracle
We dream of the same day
How can I forget you?
Even if you disappear like a dream
I’m calling out your name

Here I Am For You

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Kim Hee Chul (김희철) x Min Kyung Hoon (민경훈) – 나비잠 (Sweet Dream)

sm-digital-music-channel-heechul-x-min-kyung-hoon

[Official MV]

STATION : SM Digital Music Channel
[41th Track] Heechul x Min Kyung Hoon
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 희철 | 작곡: 이상준, 차길완 | 편곡: 차길완
Lyricist: Heechul | Composers: Lee Sang Joon, Cha Gil Wan | Arranger: Cha Gil Wan

어느덧 흘러간 시간을
수놓을 수 있는 밤
짧지 않던 세월
서로가 가까워진 지금을

웃으며 기억하고 싶어
끝이 온다 말을 해도
언젠가 헤어진다 해도
내일 당장 사라져도

잊어버리게 하지 않도록
기억하도록
오래 지나도 잊을 수 없게
기억하도록
오늘을 되돌아보며
감은 두 눈에 머금고
꿈 속까지 미뤄 잠이 들 테죠

마지막 바람이 불며
끝나는 날을 알려도
함께 했던 추억 사진의
빛이 바래진대도

웃으며 기억하고 싶어
끝이 온다 말을 해도
언젠가 헤어진다 해도
내일 당장 사라져도

잊어버리게 하지 않도록
기억하도록
오래 지나도 잊을 수 없게
기억하도록
오늘을 되돌아보며 감은
두 눈에 머금고
꿈 속에 담아내려 잠이 들 테죠

봄의 꽃, 여름의 나비, 가을의 낙엽
그 겨울의 달빛 펼쳐진다면
우리의 추억 또한
영원히 곁에 떠오르니까

시들 수 없어 인연의 꽃을
마음에 피워
망각의 낙엽이 져도
하늘 달을 보며 그 땔
떠올릴 테니 편히 잠을 청해요

[Romanization]

eoneudeot heulleogan siganeul
sunoheul su itneun bam
jjalbji anhdeon sewol
seoroga gakkawojin jigeumeul

useumyeo ki.eokhago sipeo
kkeuti onda mareul haedo
eonjen.ga he.eojinda haedo
nae.il dangjang sarajyeodo

ijeobeorige haji anhdorok
ki.eokhadorok
orae jinado ijeul su eopke
ki.eokhadorok
oneureul doedorabomyeo
gameun du nune meogeumgo
kkum sok.kkaji mirwo jami deul tejyo

majimak barami bulmyeo
kkeutnaneun nareul allyeodo
hamkke haetdeon chu.eok sajinui
bichi baraejindaedo

useumyeo ki.eokhago sipeo
kkeuti onda mareul haedo
eonjen.ga he.eojinda haedo
nae.il dangjang sarajyeodo

ijeobeorige haji anhdorok
ki.eokhadorok
orae jinado ijeul su eopke
ki.eokhadorok
oneureul doedorabomyeo
gameun du nune meogeumgo
kkum soge damanaeryeo jami deul tejyo

bomui kkot, yeoreumui nabi, ga.eurui nakyeob
keu gyeo.urui dalbit pyeolchyeojindamyeon
uriui chu.eok ttohan
yeongwonhi gyeote tteo.oreunikka

sideul su eopseo inyeonui kkocheul
ma.eume piwo
manggakui nakyeobi jyeodo
haneul dareul bomyeo keu ttael
tteo.ollil teni pyeonhi jameul cheonghaeyo

[Translations]

It’s a night where we can go through
All of the past time
It wasn’t short
The time it took for us to get close

I want to remember with a smile
Even if the end is near
Even if we have to say goodbye some day
Even if it’ll disappear immediately tomorrow

So we won’t forget
So we will remember
So we can’t forget even after a long time
so we can remember
Let’s look back today
Place it in our closed eyes
Push it to our dreams until we fall asleep

When the last wind blows
The day comes to an end
Even if the pictures with our memories fade

I want to remember with a smile
Even if the end is near
Even if we have to say goodbye some day
Even if it’ll disappear immediately tomorrow

So we won’t forget
So we will remember
So we can’t forget even after a long time
so we can remember
Let’s look back today
Place it in our closed eyes
Push it to our dreams until we fall asleep

When the flowers of spring, butterflies of summer
The leaves of fall and the moonlight of winter spread
Our memories will forever remain by our sides

Our flower can’t wither
It blooms in our hearts
Even if the leaves fall
Let’s look at the moon in the sky
And remember those times
So sleep peacefully

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Min Kyung Hoon (민경훈) – Love you

the-k2-ost-pt4

[The K2 OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 12월 32일 | 작곡/편곡: 태봉이, 이상욱
Lyricist: 32 Dec | Composers/Arrangers: Taebongi, Lee Sang Wook

멀리 가고 있네요
아직 못한 말이 많은데 음
끝내 전해주지 못했던
내 맘 보일까요
아직도 난 이렇게
그댈 바라고 있죠

Love You
잊어도 잊어도
끝내려 해도
그대가 그대를
지워내려 하면 할 수록
자꾸 그리움만 남네요 그대

Love You
마음을 막아도
더 커지는 건
막을 수가 없죠
사랑합니다 사랑합니다
오늘도 그대를

많이 주지 못했죠
결국 이것 밖에 안된걸 음
이제 멀어지는 그대를
잡을 수도 없죠
그래도 난 여전히
그댈 원하고 있죠

Love You
잊어도 잊어도
끝내려 해도
그대가 그대를
지워내려 하면 할 수록
자꾸 그리움만 남네요 그대

Love You
마음을 막아도
더 커지는 건
막을 수가 없죠
사랑합니다 사랑합니다

오늘도 그대를 음
내일도 그대를

[Romanization]

meolli gago itneyo
ajik mothan mari manheunde eum
keutnae jeonhaejuji mothaetdeon
nae mam boilkkayo
ajikdo nan ireohke
keudael barago itjyo

Love You
ijeodo ijeodo
kkeutnaeryeo haedo
keudaega keudaereul
jiwonaeryeo hamyeon hal surok
jakku keuriumman namneyo keudae

Love You
ma.eumeul magado
deo keojineun geon
mageul suga eopjyo
saranghamnida saranghamnida
oneuldo keudaereul

manhi juji mothaetjyo
kyeolguk igeot bakke andoen geol eum
ije meoreojineun keudaereul
jabeul sudo eopjyo
keuraedo nan yeojeonhi
keudael wonhago itjyo

Love You
ijeodo ijeodo
kkeutnaeryeo haedo
keudaega keudaereul
jiwonaeryeo hamyeon hal surok
jakku keuriumman namneyo keudae

Love You
ma.eumeul magado
deo keojineun geon
mageul suga eopjyo
saranghamnida saranghamnida

oneuldo keudaereul eum
nae.ildo keudaereul

[Translations]

You’re going far away
Though there are still things I haven’t told you
Can you see my feelings
That I haven’t told you yet?
I’m still looking upon you like this

Love You
I try to forget
I try to end it
But the more I try to erase you
Only longing remains

Love You
I try stopping my heart
But I can’t
I love you, I love you
Again today

I couldn’t give a lot to you
In the end, this is all
Now you’re getting farther away
I can’t even catch you
But still
I want you

Love You
I try to forget
I try to end it
But the more I try to erase you
Only longing remains

Love You
I try stopping my heart
But I can’t
I love you, I love you
Again today
Again tomorrow

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit