Seventeen (세븐틴) – Campfire (캠프파이어)

Seventeen 2nd Album ‘TEEN, AGE’
[Track 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: WOOZI, BUMZU, S.COUPS, 정한, 원우, 디에잇, 민규, 도겸 (SEVENTEEN), 승관, Vernon | 작곡: WOOZI, BUMZU, 동네형, 원영헌 | 편곡: 동네형, 원영헌, 야마아트
Lyricists: WOOZI, BUMZU, S.COUPS, Jeonghan, Wonwoo, The8, Mingyu, Dokyeom, Seungkwan, Vernon | Composers: WOOZI, BUMZU, Neighbourhood Brother, Won Young Hun | Arrangers: Neighbourhood Brother, Won Young Hun, Yama Art

너와 내가 함께 우리가
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까

너를 닮은 날씨와 꽃길 위에
추억들 모두
적은 쪽지를 앞으로 내서
서로에게 건네주면

돼 보일 듯 말듯했던 우리 속마음을
앞으로 더 쉽게 알아볼 수 있을거야
서로의 눈빛 이젠 알잖아

네 앞에서 쑥스러움뿐이던
내가 어느 새 너와 눈맞춰
오늘따라 달도 가깝게 비치는

밤하늘 밝게 비춘 우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
우리 추억 더 밝게 빛나고

오늘이 지나가도 함께 만든 이 노래
잊지 않았으면 해
내 옆에 있던 너 네 옆에 있던 나
서로를 만든
우리의 캠프파이어

너는 내게 나는 너에게
뭐가 그리도 참 고마웠는지

잡은 손은 못 떼고
마주친 눈가에도 미소만
늘어가니까 시간은 빨리 가
아쉬운 마음은 벌써

나보다 눈치도 빠르지
속도 모르고 시간은 흘러가지
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도
오는 길 서로만 믿고 왔지

금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
옛 얘기로 출발하는 추억의 기차

밤하늘 밝게 비춘 우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에 보이는
우리 추억 더 밝게 빛나고

우리만은 시간에 쫓겨 잊지는 말아요
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
내일 아침에 달빛이 꺼져도
우리 맘은 꺼지지 않아요

힘들고 너 지칠 때 그댈 밝혀 줄게요
환하게 웃어봐요
서로의 힘이 될 수 있게
다 같이 불러봐요 이 밤이 지나도

힘들고 너 지칠 때 그댈 밝혀 줄게요
내 손을 놓지 마요
내 옆에 있던 널 네 옆에 있던 나
서로를 밝힐
우리의 캠프파이어

[Romanization]

neowa naega hamkke uriga
gati dulleo anja seororeul barabolkka

neoreul dalmeun nalssiwa kkotgil wie
chu.eokdeul modu
jeogeun jjokjireul apeuro naeseo
seoroege geonnejumyeon

dwae boil deut maldeuthaetdeon uri sokma.eumeul
apeuro deo swibke arabol su isseulkeoya
seoroui nunbit ijen aljanha

ne apeseo ssukseureo.umppunideon
naega eoneu sae neowa nunmatchwo
oneulttara daldo gakkabke bichineun

bamhaneul balkge bichun uriui noraetsori
uriui useumsori
hana dulssik twineun bulssi soge boineun
uri chu.eok deo balkge bitnago

oneuri jinagado hamkke mandeun i norae
ijji anhasseumyeon hae
nae yeope itdeon neo ne yeope itdeon na
seororeul mandeun
uriui kaempeupai.eo

neoneun naege naneun neo.ege
mwoga keurido cham komawotneunji

jabeun soneun mot ttego
majuchin nun.ga.edo misoman
neureoganikka siganeun ppalli ga
aswiun ma.eumeun beolsseo

naboda nunchido ppareuji
sokdo moreugo siganeun heulleogaji
swibji anhatji neowa na yeogikkajido
oneun gil seoroman midgo watji

geumjjokgateun sigan keumbang heulleoganikka
kkwak butjaba dugo sipeo neowa hamkkenikka
nae sonen tonggitawa taoreuneun bulkkot ape
yet yaegiro chulbalhaneun chu.eogui gicha

bamhaneul balkge bichun uriui noraetsori
uriui useumsori
hana dulssik twineun bulssi soge boineun
uri chu.eok deo balkge bitnago

urimaneun sigane jjotgyeo ijjineun marayo
eolmana sojunghanji eolmana komaunji
nae.il achime dalbichi kkeojyeodo
uri mameun kkeojiji anhayo

himdeulgo neo jichil ttae keudael balkhyeo julkeyo
hwanhage useobwayo
seoroui himi doel su itke
da gati bulleobwayo i bami jinado

himdeulgo neo jichil ttae keudael balkhyeo julkeyo
nae soneul nohji mayo
nae yeope itdeon neol ne yeope itdeon na
seororeul balkhil
uriui kaempeupai.eo

[English Translations HERE] ^^

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Seventeen (세븐틴) – Hello

Seventeen 2nd Album ‘TEEN, AGE’
[Track 11] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 민규, 도겸 (SEVENTEEN), 준, BUMZU | 작곡: BUMZU, 도겸 (SEVENTEEN) | 편곡: Anchor, BUMZU
Lyricists: Mingyu, Dokyeom, Jun, BUMZU | Composers: BUMZU, Dokyeom | Arrangers: Anchor, BUMZU

거울 속에 내가
웃음이 끊이질 않아 Baby
(Oh ahahah cause you)
선물 받은 것처럼 표정 숨기지 못해
두근두근대 어린아이처럼

다이어리 체크해 놓은
아이러니한 내 마음
Tell me 말해 my girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
날 보며 한번 웃어 주겠니

너 너 여기 Hello
(Hello)
살며시 널 보며 용기를 내 손을 흔들고
웃으며 Hello
(Hello)
맑은 하늘 아래 이제 네게 말을 건네
(Oh baby)
I want to say hello
I want to say hello
I’m in love with you

안녕 참 반가워
When you see me girl
우리 어제 봤잖아 아니다 나만 본건데
원래 알던 사이처럼 말을 건넸어
밥부터 먹자 쿨한 척 준비해놓은
커피 영화를 위한
밝은 Hello 숨 소리 하나 조차
어색한데 뭘 해 Yeah

다이어리 체크해 놓은
아이러니한 내 마음
Tell me 말해 my girl
대답해줘 내 마음이 정답인지
우리 마주친 순간 기억 하고 있다면
날 보며 한번 웃어 주겠니

너 너 여기 Hello
(Hello)
살며시 널 보며 용기를 내 손을 흔들고
웃으며 Hello
(Hello)
맑은 하늘 아래 이제 네게 말을 건네
(Oh baby)
I want to say hello
I want to say hello
I’m in love with you

머리 위 말 풍선 안에
너의 관한 물음표가 수없이 많은걸
You 이런 감정 나 혼자만 갖고 있는 건
아니기를
You 내 맘보다 네 맘이 더 궁금해 어떡해
You 지금부터 서로에게 하루가 되고픈
Me and you
Me and you

너 너 여기 Hello
(Hello)
눈을 마주하며 우리는 두 손을 꼭 잡고
웃으며 Hello
(Hello)
이 순간 너와 나 함께 할 수 있어 감사해
(Oh baby)
I want to say hello
Do you want to say hello
I’ll always be in love

[Romanization]

geo.ul soge naega
useumi kkeunhijil anha Baby
(Oh ahahah cause you)
seonmul badeun geotcheoreom pyojeong sumgiji mothae
dugeun dugeundae eorin aicheoreom

dai.eori chekeuhae noheun
aireonihan nae ma.eum
Tell me malhae my girl
daedabhaejwo nae ma.eumi jeongdaminji
uri majuchin sun.gan ki.eok hago itdamyeon
nal bomyeo hanbeon useo jugetni

neo neo yeogi Hello
(Hello)
salmyeosi neol bomyeo yonggireul nae soneul heundeulgo
useumyeo Hello
(Hello)
malgeun haneul arae ije nege mareul geonne
(Oh baby)
I want to say hello
I want to say hello
I’m in love with you

annyeong cham ban.gawo
When you see me girl
uri eoje bwatjanha anida naman bon.geonde
wonlae aldeon saicheoreom mareul geonnesseo
babbuteo meokja kulhan cheok junbihaenoheun
keopi yeonghwareul wihan
balgeun Hello sum sori hana jocha
eosaekhande mwol hae Yeah

dai.eori chekeuhae noheun
aireonihan nae ma.eum
Tell me malhae my girl
daedabhaejwo nae ma.eumi jeongdaminji
uri majuchin sun.gan ki.eok hago itdamyeon
nal bomyeo hanbeon useo jugetni

neo neo yeogi Hello
(Hello)
salmyeosi neol bomyeo yonggireul nae soneul heundeulgo
useumyeo Hello
(Hello)
malgeun haneul arae ije nege mareul geonne
(Oh baby)
I want to say hello
I want to say hello
I’m in love with you

meori wi mal pungseon ane
neo.ui gwanhan mureumpyoga su eopsi manheun geol
You ireon gamjeong na honjaman gatgo itneun geon
anigireul
You nae mamboda ne mami deo gunggeumhae eotteokhae
You jigeumbuteo seoroege haruga doegopeun
Me and you
Me and you

neo neo yeogi Hello
(Hello)
nuneul majuhamyeo urineun du soneul kkok jabgo
useumyeo Hello
(Hello)
i sun.gan neowa na hamkke hal su isseo gamsahae
(Oh baby)
I want to say hello
Do you want to say hello
I’ll always be in love

[English Translations HERE] ^^

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Seventeen (세븐틴) – ROCKET

Seventeen 2nd Album ‘TEEN, AGE’
[Track 10] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: Vernon, 조슈아, WOOZI, 네이슨 | 작곡: WOOZI, BUMZU, Vernon, 네이슨 | 편곡: BUMZU, 네이슨
Lyricists: Vernon, Joshua, WOOZI, Nathan | Composers: WOOZI, Bumzu, Vernon, Nathan | Arrangers: BUMZU, Nathan

I see everybody’s aura fading
They can’t be themselves
without being anxious
판단 당하기 무서워서
레귤러 사이 숨었어
그릇의 크기는 손에 쥐어 든 커피컵

Drop drop drop it
딱 여기까지
다른 사람 놀이 하지 않기로
너의 어제 오늘 그리고 내일은 yours
시선 따위 don’t care anymore

Yeh the stars are looking
straight down on us
우주는 끝이 안 보여
Yeh I’ma build a rocket
I’ma build a rocket 구름 뚫어
번지 launch it
Yeh got me singing like

Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Yeh will you fly with me
벗어나 this gravity
머리 비워 Nirvana
So come as you are
But question
How long you be on your phone
When the moon is big and bright
Do your dance dance in the moonlight

Yeh I’m down down
너와 함께라면 어디든지
좋은 음악이 나와
너와 나 jiggy all night uh
Please don’t kill my vibe
Please don’t kill my high
Finally I realize
All along love was by my side
It’s true

Yeh the stars are looking
straight down on us
우주는 끝이 안 보여
Yeh I’ma build a rocket
I’ma build a rocket 구름 뚫어
번지 launch it
Yeh got me singing like

Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Ooh Singing like
Ooh Singing like
Ooh Singing like
Ooh Singing like

Ooh zoom
방향키 왜 잡어
Just let it roll out
Ooh zoom
겁먹지마
But 어딜 갈진 몰라
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Ooh 눈앞이 바로 달나라잖아 oh
Ooh 도착지가 없어도 있으면 돼
네 손만

[Romanization]

I see everybody’s aura fading
They can’t be themselves
without being anxious
pandan danghagi museowoseo
regyulleo sai sumeosseo
geureusui keugineun sone jwi.eo deun keopikeob

Drop drop drop it
ttak yeogikkaji
dareun saram nori haji anhgiro
neo.ui eoje oneul keurigo nae.ireun Yours
siseon ttawi Don’t care anymore

Yeh the stars are looking
straight down on us
ujuneun kkeuti an boyeo
Yeh I’ma build a rocket
I’ma build a rocket gureum tturheo
beonji launch it
Yeh got me singing like

Ooh zoom
banghyangki wae jabeo
Just let it roll out
Ooh zoom
geobmeokjima
But eodil galjin molla
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Yeh will you fly with me
beoseona this gravity
meori biwo Nirvana
So come as you are
But question
How long you be on your phone
When the moon is big and bright
Do your dance dance in the moonlight

Yeh I’m down down
neowa hamkkeramyeon eodideunji
joheun eumagi nawa
neowa na jiggy all night uh
Please don’t kill my vibe
Please don’t kill my high
Finally I realize
All along love was by my side
It’s true

Yeh the stars are looking
straight down on us
ujuneun kkeuti an boyeo
Yeh I’ma build a rocket
I’ma build a rocket gureum tturheo
beonji launch it
Yeh got me singing like

Ooh zoom
banghyangki wae jabeo
Just let it roll out
Ooh zoom
geobmeokjima
But eodil galjin molla
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Ooh Singing like
Ooh Singing like
Ooh Singing like
Ooh Singing like

Ooh zoom
banghyangki wae jabeo
Just let it roll out
Ooh zoom
geobmeokjima
But eodil galjin molla
Ooh Build a rocket with me
Ooh Blast it up to the sky
Ooh Look we fly so high
Ooh Yeh so high ah

Ooh nunapi baro dallarajanha Oh
Ooh dochakjiga eopseodo isseumyeon dwae
ne sonman

[English Translations HERE] ^^

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Seventeen (세븐틴) – Flower

Seventeen 2nd Album ‘TEEN, AGE’
[Track 9] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: BUMZU, S.COUPS, 원우, 디에잇, 디노, 정한, 승관, WOOZI | 작곡/편곡: BUMZU
Lyricists: BUMZU, S.COUPS, Wonwoo, The8, Dino, Jeonghan, Seungkwan, WOOZI | Composer/Arranger: BUMZU

내 숨이 있는 곳 (있는 곳)
네 향기로 난 숨을 쉰다
모질게 짙은 넌
내 가슴 깊이 파고 든다

세상에 가득 찬 거칠은 거짓은
오히려 나를 용감하게 만드는 걸
너라서 아무렇지 않아
그래서 아무렇지 않아

온통 주윈 너란 생각 uh uh
내 머릿속에 깊이 뿌리 내려 uh uh
아무리 줄기를 꺾는대도
비바람 불어서 흔들어대도
넌 이미 활짝 펴버린 내 Flower uh uh

Yeh 어둠에 숨은 꽃
Yeh 가시가 피어서
Yeh 날 찌른대도
Yeh

나를 알려준 나를 보여준
너는 나만의 꽃이니까
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼

날 타고 흐르는 상처 자국은
너를 위해 있을 뿐이야
날카로운 너의 가시 나에게 줘

Cause you’re my Flower

Give me that
괜찮냐고 물어보지 마
너를 향한 맘이니까
내리는 비를 가려주려
내 등은 하늘을 향해

늘 꽃은 피고 지는 법 어째서
내게 넌 깊숙히 피고 있어 Always
너에게 다가가면 상처 나겠지만
그래도 두 팔은 널 감싸 줄거야

Yeh 어둠에 숨은 너
Yeh 가시가 피어서
Yeh 날 찌른대도
Yeh

나를 알려준 나를 보여준
너는 나만의 꽃이니까
영원히 네가 내 맘에 핀다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼

날 타고 흐르는 상처 자국은
너를 위해 있을 뿐이야
날카로운 너의 가시 나에게 줘

Cause you’re my Flower

내 모든 상처의 흉터는 너라서 괜찮아

줄기로 몸을 타고 만개하라 (더더)
아름다움을 넌 만끽하다 (더더)
날카롭게 변해가며 가시돋아
찔러가도 너라면 나는 좋아

나를 알려준 나를 보여준
너는 나의 유일한 이유
영원히 네가 날 기억한다면 난
다쳐도 돼 다쳐도 돼

너의 빛으로 새긴 마음은
나를 강하게 만드니까
날카로운 너의 가시 나에게 줘

Cause you’re my Flower

[Romanization]

nae sumi itneun got (itneun got)
ne hyanggiro nan sumeul swinda
mojilke jiteun neon
nae gaseum gipi pago deunda

sesange gadeuk chan geochireun geojiseun
ohiryeo nareul yonggamhage mandeuneun geol
neoraseo amureohji anha
keuraeseo amureohji anha

ontong juwin neoran saenggak uh uh
nae meoritsoge gipi ppuri naeryeo uh uh
amuri julgireul kkeokkneundaedo
bibaram bureoseo heundeureodaedo
neon imi hwaljjak pyeobeorin nae Flower uh uh

Yeh eodume sumeun kkot
Yeh gasiga pi.eoseo
Yeh nal jjireundaedo
Yeh

nareul allyeojun nareul boyeojun
neoneun namanui kkochinikka
yeongwonhi nega nae mame pindamyeon nan
dachyeodo dwae dachyeodo dwae

nal tago heureuneun sangcheo jagukeun
neoreul wihae isseul ppuniya
nalkaroun neo.ui gasi na.ege jwo

Cause you’re my Flower

Give me that
gwaenchanhnyago mureoboji ma
neoreul hyanghan maminikka
naerineun bireul garyeojuryeo
nae deungeun haneureul hyanghae

neul kkocheun pigo jineun beob eojjaeseo
naege neon gipsukhi pigo isseo Always
neo.ege dagagamyeon sangcheo nagetjiman
keuraedo du pareun neol gamssa julgeoya

Yeh eodume sumeun kkot
Yeh gasiga pi.eoseo
Yeh nal jjireundaedo
Yeh

nareul allyeojun nareul boyeojun
neoneun namanui kkochinikka
yeongwonhi nega nae mame pindamyeon nan
dachyeodo dwae dachyeodo dwae

nal tago heureuneun sangcheo jagukeun
neoreul wihae isseul ppuniya
nalkaroun neo.ui gasi na.ege jwo

Cause you’re my Flower

nae modeun sangcheo.ui hyungteoneun neoraseo gwaenchana

julgiro momeul tago man.gaehara (deodeo)
areumdaumeul neon mankkikhada (deodeo)
nalkarobke byeonhaegamyeo gasidoda
jjilleogado neoramyeon naneun joha

nareul allyeojun nareul boyeojun
neoneun naui yuilhan iyu
yeongwonhi nega nal ki.eokhandamyeon nan
dachyeodo dwae dachyeodo dwae

neo.ui bicheuro saegin ma.eumeun
nareul kanghage mandeunikka
nalkaroun neo.ui gasi na.ege jwo

Cause you’re my Flower

[English Translations HERE] ^^

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit