Bernard Park (버나드 박) – DIRT (먼지)

beautiful mind ost pt1

https://www.youtube.com/watch?v=42zEp2ZBVKY

[Beautiful Mind OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이창희, 박형규 | 작곡: 김준범, 박형규 | 편곡: 박형규
Lyricists: Lee Chang Hee, Park Hyeong Gyu | Composers: Kim Joon Beom, Park Hyeong Gyu | Arranger: Park Hyeong Gyu

Where is your smile?
너 없인 웃을 수 없는데

니가 웃어줄 때
달라지는 나를 느껴

내 것만 있던
지난 메마른 감정들

하나 둘씩 이젠
너의 맘도 알고 싶어져

“I will be with you”
이해할 수 없는
너의 말에 난 물들어

Like dirts on my hand
힘든 맘이 네게 묻어가
그런 내 앞에 니가 있어
내 표정은 너를 닮아가

Whenever you say
“It’ll be fine”

먼지 가득 배인 내 옷은
너를 감싸 안아

힘든 시간 뿐이던 하루
터지던 울음도

그 모든 게 너에게 쌓여

My love show me your love
이미 내가 느껴
사랑으로 날 감싸줘

Like dirts on my hand
힘든 맘이 네게 묻어가
그런 내 앞에 니가 있어
내 표정은 너를 닮아가

Whenever you say
“It’ll be fine”

단 한번도 나를 몰랐던 난
설렘 가득한 내일이 있는데

내 맘을 받아줘 내 맘을 알아줘
내 맘을 받아줘 내 맘을 알아줘

내 맘을 받아줘 내 맘을 알아줘
내 맘을 받아줘 내 맘을 알아줘

Whenever you say
“It’ll be fine”

[Romanization]

Where is your smile?
neo eopsin useul su eopneunde

niga useojul ttae
dallajineun nareul neukkyeo

nae geotman itdeon
jinan memareun gamjeongdeul

hana dulssik ijen
neo.ui mamdo algo sipeojyeo

“I will be with you”
ihaehal su eopneun
neo.ui mare nan muldeureo

Like dirts on my hand
himdeun mami nege mudeoga
keureon nae ape niga isseo
nae pyojeongeun neoreul dalmaga

Whenever you say
“It’ll be fine”

meonji gadeuk bae.in nae oseun
neoreul gamssa ana

himdeun sigan ppunideon haru
teojideon ureumdo

keu modeun ge neo.ege ssahyeo

My love show me your love
imi naega neukkyeo
sarangeuro nal gamssajwo

Like dirts on my hand
himdeun mami nege mudeoga
keureon nae ape niga isseo
nae pyojeongeun neoreul dalmaga

Whenever you say
“It’ll be fine”

dan hanbeondo nareul mollatdeon nan
seollem gadeukhan nae.iri itneunde

nae mameul badajwo nae mameul arajwo
nae mameul badajwo nae mameul arajwo

nae mameul badajwo nae mameul arajwo
nae mameul badajwo nae mameul arajwo

Whenever you say
“It’ll be fine”

[Translations]

Where is your smile?
Without you, I can’t smile
When you smile
I feel myself changing

I used to only have dry emotions
Now one by one
I wanna get to know you too

“I will be with you”
I couldn’t understand you
But now I’m colored by you

Like dirts on my hand
My struggles are buried by you
In front of me
You are there
My face keeps resembling you
Whenever you say “It’ll be fine”

My dusty clothes are embracing you
My days used to be filled with only struggles
Even my built up cries
Everything is stacking against you

My love,
show me your love

I already feel it
Wrap around me with love

Like dirts on my hand
My struggles are buried by you
In front of me
You are there
My face keeps resembling you
Whenever you say “It’ll be fine”

I never knew myself before
But now I have a heart fluttering tomorrow

Please accept my heart
Please know my heart
Please accept my heart
Please know my heart

Please accept my heart
Please know my heart
Please accept my heart
Please know my heart

Whenever you say “It’ll be fine”

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Bernard Park (버나드박) x Hye Rim of Wonder Girls (혜림) – With You (니가 보인다)

jyp duet project - bernard park x hyerim

[MV Teaser]

[Official MV]

[JYP Duet Project] Bernard Park x Hyerim
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 혜림 (원더걸스), Ecobridge | 작곡/편곡: Ecobridge
Lyricists: Hyerim, Ecobridge | Composer/Arranger: Ecobridge

니가 보인다 좀 멀리 있지만
난 알아 볼 수가 있지
아주 작게 보이지만
니가 웃고 있단 걸 알아 음

가까워진다
내게 손짓하는 너무 사랑스런 니가
점점 떨려와서 나 어색한 웃음만 나와

니가 날 바라봐 주고
자연스레 같이 손을 맞잡고
어디로 가는지도 말하지 않아도

날 따라 같이 걷고
뻔한 얘기에 서로 좋아하고
지금 이순간 시간이 멈춰버렸으면

널 알수록 보이는 내 모습이 새로워
넌 나의 one n only 행운의 네잎 클로버
고마워 곁에 있는 니가 참 좋아
보면 볼수록 우린 참 완벽한 조화
이 설레임이 영원하길 나는 꿈을 꾸네
시간이 얼마나 흘렀는지 안 궁금해
따뜻하게 안아준 뒤 달콤한 입맞춤
You got me baby I got you

니가 날 바라봐 주고
자연스레 같이 손을 맞잡고
어디로 가는지도 말하지 않아도

날 따라 같이 걷고
뻔한 얘기에 서로 좋아하고
지금 이순간 이렇게 너와 나 이대로 with you
With you 손을 맞잡고

어디로 가는지도 말하지 않아도
날 따라 같이 걷고
뻔한 얘기에 서로 좋아하고
지금 이순간 시간이 멈춰버렸으면

니가 보인다
가까워진다
With you
니가 보인다

[Romanization]

niga boinda jom meolli itjiman
nan ara bol suga itji
aju jakge boijiman
niga utgo itdan geol ara eum

gakkawojinda
naege sonjithaneun neomu sarangseureon niga
jeomjeom tteollyeowaseo na eosaekhan useumman nawa

niga nal barabwa jugo
jayeonseure gati soneul matjabgo
eodiro ganeunjido malhaji anhado

nal ttara gati geodgo
ppeonhan yaegie seoro johahago
jigeum isun.gan sigani meomchwobeoryeosseumyeon

neol alsurok boineun nae moseubi saerowo
neon naui One n Only haengunui neip keullobeo
komawo gyeote itneun niga cham joha
bomyeon bolsurok urin cham wanbyeokhan johwa
i seolleimi yeongwonhagil naneun kkumeul kkune
sigani eolmana heullyeotneunji an gunggeumhae
ttatteuthage anajun dwi dalkomhan ibmatchum
You got me baby I got you

niga nal barabwa jugo
jayeonseure gati soneul matjabgo
eodiro ganeunjido malhaji anhado

nal ttara gati geodgo
ppeonhan yaegie seoro johahago
jigeum isun.gan ireohke neowa na idaero With you
With you soneul matjabgo

eodiro ganeunjido malhaji anhado
nal ttara gati geodgo
ppeonhan yaegie seoro johahago
jigeum isun.gan sigani meomchwobeoryeosseumyeon

niga boinda
gakkawojinda
With you
niga boinda

[Translations]

I see you though you’re a bit far
I can recognize you
Although you look very small
I know that you’re smiling

We’re getting closer
You’re so lovable when you beckon me over
I get more and more nervous so I keep awkwardly laughing

You look at me
And naturally hold my hands
Even when I don’t tell you where we’re going

You walk with me
Happy with typical stories
If only this moment would stop in time

The more I get to know you, the newer I feel
You are my one and only, my lucky four leaf clover
Thank you, I like that you’re next to me
The more I see it, we’re so perfect together
I hope this fluttering feeling lasts forever, I dream
I don’t care how much time passed
After I warmly hug you, I’ll sweetly kiss you
You got me baby I got you

You look at me
And naturally hold my hands
Even when I don’t tell you where we’re going

You walk with me
Happy with typical stories
In this moment, you and I, with you
With you, as we hold hands

Even when I don’t tell you where we’re going
You walk with me
Happy with typical stories
If only this moment would stop in time

I see you
We’re getting closer
With you
I see you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

JYP, Bernard Park, Park Ji Min (박지영, 버나드 박, 박지민) – Busan Memories (부산에 가면)

sing the road 3

[MV Teaser]

[Official MV]

[Project Single : SONATA Sing The Road #03]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡:  Ecobridge  |  편곡:  심은지
Lyricist/Composer: Ecobridge | Arranger: Shim Eun-ji

부산에 가면 다시 너를 볼 수 있을까
고운 머릿결을 흩날리며 나를 반겼던

그 부산역 앞은 참 많이도 변했구나
어디로 가야 하나 너도 이제는 없는데

무작정 올라간 달맞이 고개엔
오래된 바다만 오래된 우리만
시간이 멈춰 버린 듯 이대로
손을 꼭 잡고 그때처럼 걸어보자

아무 생각 없이 찾아간 광안리
그 때 그 미소가 그 때 그 향기가
빛 바랜 바다에 비쳐 너와 내가
파도에 부서져 깨진 조각들을 맞춰 본다

부산에 가면

[Romanization]

Busane gamyeon dasi neoreul bol su isseulkka
goun meoritgyeoreul heutnallimyeo nareul ban.gyeotdeon

keu Busanyeok apeun cham manhido byeonhaetguna
eodiro gaya hana neodo ijeneun eopneunde

mujakjeong ollagan dalmaji gogae.en
oraedoen badaman oraedoen uriman
sigani meomchwo beorin deut idaero
soneul kkok jabgo keuttaecheoreom georeoboja

amu saenggak eopsi chajagan Gwangalli
keuttae keu misoga keuttae keu hyanggiga
bit baraen bada.e bichyeo neowa naega
pado.e buseojyeo kkaejin jogakdeureul matchwo bonda

Busane gamyeon

[Translations]

If I go to Busan, will I see you again?
You, who greeted me, with your pretty hair flying

The Busan station has changed so much
Where do I have to go? You’re not even here now

Under the moon that has risen
There’s only the old ocean, only the old us

As if time has stopped
Let’s hold hands and walk like back then

I went to Gwanganri without much thought
I remember that smile, that scent back then

You and I are reflected in the faded sea
I’m putting together the pieces of us, broken by the waves

If I go to Busan

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit