Se7en (세븐) – Am I Alright (괜찮은건지)

monster ost pt2

[Monster OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 이기, 노주환, C-no | 편곡: 이기, 노주환
Lyricists/Composers: Igi, No Joo Hwan, C-no | Arrangers: Igi, No Joo Hwan

울지마 바보야 왜 자꾸 울어
너 땜에 나도 못 가잖아
돌아선 너에게 마지막까지 애써
멋있는 척 널 보내야지
이별은 상처만 남는 거라고
다 그렇게 아프고
또 못 잊고 힘들어 하는데
꼭 숨어 버린 눈물은
도대체 흐르지 않고
아무것도 느낄 수 없는걸

괜찮은 건지
얼마나 아픈지 잘 모르겠어
마지막이란 게 실감이 안나
괜찮은 건지 갑자기 겁이나
얼마나 아파야 믿어질까
우리 헤어진걸

이상해 어떻게 돼버린 걸까
긴 시간이 흐르고 또 흐르면
왈칵 쏟아질까
맘껏 울어버린 뒤에
다 비워내고 싶은데
아무것도 느낄 수 없는걸

괜찮은 건지
얼마나 아픈지 잘 모르겠어
마지막이란 게 실감이 안나

괜찮은 건지 갑자기 겁이나
얼마나 아파야 믿어질까
우리 헤어진걸
우리 헤어진걸 믿을 수가 없는지
그게 싫은 건지 믿게 된다면
그 순간 너를 잃게 될까 봐 정말

괜찮을 거야 괜찮아질 거야
이렇게 매일 입버릇처럼
날 위로하지만
너여야 하나 봐 너 아니면 안돼
난 나 지금 당장 이라도 널 붙잡고 싶어
제발

[Romanization]

uljima baboya wae jakku ureo
neo ttaeme nado mot gajanha
doraseon neo.ege majimak.kkaji aesseo
meositneun cheok neol bonaeyaji
ibyeoreun sangcheoman namneun georago
da keureohke apeugo
tto mot itgo himdeureo haneunde
kkok sumeo beorin nunmureun
dodaeche heureuji anhgo
amugeotdo neukkil su eopneun geol

gwaenchaneun geonji
eolmana apeunji jal moreugesseo
majimagiran ge silgami anna
gwaenchaneun geonji gabjagi geobina
eolmana apaya mideojilkka
uri he.eojin geol

isanghae eotteohke dwaebeorin geolkka
gin sigani heureugo tto heureumyeon
walkak ssodajilkka
mamkkeot ureobeorin dwie
da biwonaego sipeunde
amugeotdo neukkil su eopneun geol

gwaenchaneun geonji
eolmana apeunji jal moreugesseo
majimagiran ge silgami anna

gwaenchaneun geonji gabjagi geobina
eolmana apaya mideojilkka
uri he.eojin geol
uri he.eojin geol mideul suga eopneunji
keuge sirheun geonji midke doendamyeon
keu sun.gan neoreul ilhke doelkkabwa jeongmal

gwaenchaneul geoya gwaenchanajil geoya
ireohke mae.il ibbeoreut cheoreom
nal wirohajiman
neo yeoyahanabwa neo animyeon andwae
nan na jigeum dangjang irado neol butjabgo sipeo
jebal

[Translations]

Don’t cry stupid, why do you keep crying?
I can’t go because of you
You’re turned around but until the end
I’m trying to be cool as I let you go
Breakups leave scars
It hurts so much
And it’s hard to forget
The tears are hiding, they won’t fall
I can’t feel anything

Am I alright?
I don’t know how much this hurts
I can’t believe that this is the end
Am I alright?
I’m really scared all of a sudden
How much do I have to hurt to believe it?
That we’ve broken up?

I feel strange, is something wrong with me?
After a long time passes
Will the tears spill out?
I want to cry and empty you out
But I can’t feel anything

Am I alright?
I don’t know how much this hurts
I can’t believe that this is the end
Am I alright?
I’m really scared all of a sudden
How much do I have to hurt to believe it?
That we’ve broken up?

I can’t believe that we’ve broken up
Maybe I don’t want to believe it
Because the moment I do, I’d really lose you

It’s alright, it’ll be alright
I comfort myself like a habit every day
But it has to be you, I can’t go on without you
I wanna hold onto you right now
Please

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Seo Hyun Jin (서현진), Yoo Seung Woo (유승우) – What Is Love (사랑이 뭔데)

oh hae young again ost pt3

[Oh Hae Young Again OST – Part 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 엄기엽 | 작곡: 엄기엽, Julie | 편곡: 엄기엽, 신민용
Lyricist: Eom Gi Yeob | Composers: Eom Gi Yeob, Julie | Arrangers: Eom Gi Yeob, Shin Min Yong

나른한 햇살이 찾아들면
멍하니 창밖을 바라만보다가
지난 생각속에 잠겨 떠올리던 너
어디에서 무얼 하고 있을까

좋았던 기억에 혼자 웃다
무거운 추억에 또 마음 다칠까
애써 태연한척해도 들킬 수밖에
없는 내맘 내맘 왜이래

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

핑크빛 꽃잎이 흩날리고
따스한 바람에 휘파람을 불고
네게 전화걸까 말까 고민하는 나
언제부터 네게 빠졌던 걸까

어젯밤 꿈속에 고백하고
온종일 전화만 쳐다 보는데
애써 무심한척해도 들킬 수밖에
없는 내 맘 내 맘 왜이래

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

부끄러워 난 아무 말 못하고
멀어지는 널 잡지 못한
나는 정말 바보 그래
나는 정말 바보인가봐

사랑이 뭔데 뭔데 왜 이래 이래
가슴만 아픈 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데 또 뛰네 뛰네
사랑한다고 말을해

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

[Romanization]

nareunhan haessari chajadeulmyeon
meonghani changbakkeul baramanbodaga
jinan saenggaksoge jamgyeo tteo.ollideon neo
eodieseo mu.eol hago isseulkka

johatdeon ki.eoge honja utda
mugeo.un chu.eoge tto ma.eum dachilkka
aesseo taeyeonhancheokhaedo deulkil subakke
eopneun naemam naemam wae irae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
mae.il nunmure kotmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neo.ui dalkomhan ibsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

pingkeubit kkotipi heutnalligo
ttaseuhan barame hwiparameul bulgo
nege jeonhwa.geolkka malkka gominhaneun na
eonjebuteo nege ppajyeotdeon geolkka

eojetbam kkumsoge gobaekhago
onjongil jeonhwaman chyeoda boneunde
aesseo musimhancheokhaedo deulkil subakke
eopneun nae mam nae mam wae irae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
mae.il nunmure kotmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neo.ui dalkomhan ibsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

bukkeureowo nan amu mal mothago
meoreojineun neol jabji mothan
naneun jeongmal babo keurae
naneun jeongmal baboingabwa

sarangi mwonde mwonde wae irae irae
gaseumman apeun jisinde
sarangi mwonde mwonde tto ttwine ttwine
saranghandago mareulhae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
mae.il nunmure kotmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neo.ui dalkomhan ibsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) – Dear Diary

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: Jay Kim, 디어, 주동준 | 작곡: 디어 | 편곡: 디어, 전상민
Lyricists: Jay Kim, d.ear, Joo Dong Joon | Composer: d.ear | Arrangers: d.ear, Jeon Sang Min

하루 종일
복잡한 일들이
왜 이렇게 많은 건지
벗어나고 싶어
모두 내려놓고 좀 쉬고 싶은걸

하루가 너무 길어
오늘따라 뭔가 더
허전 하기만한걸
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
오늘 하루 온종일 정말 다 힘들어
텅 빈 마음을 아무것도 채울 수가
없어서 계속 쓰는 걸

Dear Diary I Want To Tell
맘에 숨겨놓았던 얘기 다 말할게
미처 담지 못한 힘들었던 마음까지
소중히 기억하며 여기 간직해

하루 종일
같은 생각들만 한없이 곱씹어 가며
내 작은 감정에
이렇게 수없이 흔들린다는 게

하루가 너무 길어
오늘따라 뭔가 더
허전 하기만한걸
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
오늘 하루 온종일 정말 다 힘들어
텅 빈 마음을 아무것도 채울 수가
없어서 계속 쓰는 걸

Dear Diary I Want To Tell
맘에 숨겨놓았던 얘기 다 말할게
미처 담지 못한 힘들었던 마음까지
소중히 기억하며 여기 간직해
간직해
간직해

[Romanization]

haru jongil
bokjabhan ildeuri
wae ireohke manheun geonji
beoseonago sipeo
modu naeryeonohgo jom swigo sipeun geol

haruga neomu gireo
oneulttara mwon.ga deo
heojeon hagiman han.geol
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
oneul haru onjongil jeongmal da himdeureo
teongbin ma.eumeul amugeotdo chae.ul suga
eopseoseo kyesok sseuneun geol

Dear Diary I Want To Tell
mame sumgyeonohatdeon yaegi da malhalke
micheo damji mothan himdeureotdeon ma.eumkkaji
sojunghi ki.eokhamyeo yeogi ganjikhae

haru jongil
gateun saenggakdeulman haneopsi gobssibeo gamyeo
nae jageun gamjeonge
ireohke su eopsi heundeullindaneun ge

haruga neomu gireo
oneulttara mwon.ga deo
heojeon hagiman han.geol
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
oneul haru onjongil jeongmal da himdeureo
teongbin ma.eumeul amugeotdo chae.ul suga
eopseoseo kyesok sseuneun geol

Dear Diary I Want To Tell
mame sumgyeonohatdeon yaegi da malhalke
micheo damji mothan himdeureotdeon ma.eumkkaji
sojunghi ki.eokhamyeo yeogi ganjikhae
ganjikhae
ganjikhae

[Translations]

All day
Why do
So many complicated things happen
I want to be away from them all
I want to unload everything and rest for a little while

Each day is too long
For some reason, today feels
Even more empty
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
Everything was so hard all day today
Nothing can fill this empty heart
That is why I keep on writing

Dear Diary I Want To Tell
I will tell you everything I was hiding in my heart
Even the feelings that are hard for me to spill
I will preciously remember them and keep them here

All day
I endlessly dwell on the same thoughts
How is it that I countlessly falter
From my small emotions

Each day is too long
For some reason, today feels
Even more empty
What Should I Do

Dear Diary I Want To Say
Everything was so hard all day today
Nothing can fill this empty heart
That is why I keep on writing

Dear Diary I Want To Tell
I will tell you everything I was hiding in my heart
Even the feelings that are hard for me to spill
I will preciously remember them and keep them here
I will keep them
I will keep them

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) – Golden Sky

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 제시카 | 작곡: 제시카, Karriem (Kmack) Mack, Tatiana (Tatu) Matthews, Liana Banks | 편곡: Karriem (Kmack) Mack
Lyricist: Jessica | Composers: Jessica, Karriem (Kmack) Mack, Tatiana (Tatu) Matthews, Liana Banks | Arranger: Karriem (Kmack) Mack

어두울 때면
빛이 되어서
날 지켜줘
Like Fireflies

눈물로 눈 앞이
흐리게 될 때면
마법처럼 넌
날 안아줘

지쳐쓰러져 있을 때
넘어진 날 일으켰어
그 사랑 넘쳐 우주에
금빛 하늘이 돼
Oh 빛나는 별처럼

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
늘 곁에 있어서
Every Minute Second Forever
시간의 끝까지 함께 걸어가자

Your Love Is Strong
날 깨워줘
시간과 함께 우린
하나가 됐어

You’ll Never Know
내 마음을
이젠 말할게
You’re My Golden Sky

지쳐쓰러져 있을 때
넘어진 날 일으켰어
그 사랑 넘쳐 우주에
금빛 하늘이 돼
Oh 빛나는 별처럼

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
늘 곁에 있어서
Every Minute Second Forever
시간의 끝까지 함께 걸어가자

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
늘 곁에 있어서
Every Minute Second Forever
시간의 끝까지 함께 걸어가자

내 금빛 하늘에 빛나는 별들아

[Romanization]

eodu.ul ttaemyeon
bichi doe.eoseo
nal jikyeojwo
Like Fireflies

nunmullo nun api
heurige doel ttaemyeon
mabeobcheoreom neon
nal anajwo

jichyeosseureojyeo isseulttae
neomeojin nal ireukyeosseo
keu sarang neomchyeo ujue
geumbit haneuri dwae
Oh bitnaneun byeolcheoreom

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
neul gyeote isseoseo
Every Minute Second Forever
siganui kkeutkkaji hamkke georeogaja

Your Love Is Strong
nal kkaewojwo
sigan gwa hamkke urin
hanaga dwaesseo

You’ll Never Know
nae ma.eumeul
ijen malhalke
You’re My Golden Sky

jichyeosseureojyeo isseulttae
neomeojin nal ireukyeosseo
keu sarang neomchyeo ujue
geumbit haneuri dwae
Oh bitnaneun byeolcheoreom

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
neul gyeote isseoseo
Every Minute Second Forever
siganui kkeutkkaji hamkke georeogaja

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
neul gyeote isseoseo
Every Minute Second Forever
siganui kkeutkkaji hamkke georeogaja

nae geumbit haneure bitnaneun byeoldeura

[Translations]

When it’s dark
Be the light
And protect me
Like Fireflies

When tears
Blur my sight
Hold me
Like you’re magic

When I was tired and collapsed
You raised me up
Your love overflows in this universe
And the sky turns golden
Oh like shining stars

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
For always being next to me
Every Minute Second Forever
Let’s walk together to the end of time

Your Love Is Strong
Wake me
We have become
One with time

You’ll Never Know
My heart
I will say it now
You’re My Golden Sky

When I was tired and collapsed
You raised me up
Your love overflows in this universe
And the sky turns golden
Oh like shining stars

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
For always being next to me
Every Minute Second Forever
Let’s walk together to the end of time

Today, Today, Today
I’ll Be Thanking You
For always being next to me
Every Minute Second Forever
Let’s walk together to the end of time

Dear stars shining in my golden sky

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Jessica (제시카) – Love Me The Same

jessica 1st solo mini album

Jessica The 1st Mini Album ‘With Love, J
[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 제시카 | 작곡: 제시카, Eric (Vekz) Fernandez, Karriem (Kmack) Mack, Julien (Jdot) Cross | 편곡: Karriem (Kmack) Mack
Lyricist: Jessica | Composers: Jessica, Eric (Vekz) Fernandez, Karriem (Kmack) Mack, Julien (Jdot) Cross | Arranger: Karriem (Kmack) Mack

알아 너의 맘을
더 묻진 않을게
이 세상에 더 바랄 건 없어
More Than Your Love

별빛이 되어서
날 빛나게 해줘
& I Know I Know
이제 둘만의 시작인 걸까

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
안고 싶잖아
뭐 하는 거야
이럴 때가 아니야
솔직해져봐
장난치지 마
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be못 참겠어
듣고 싶어 난
지금 이 순간
너의 그맘
Tell Me What You See Yeah

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
변하진 않을래
불빛이 꺼져도
내 손 잡아 줄래
Would You Love Me
The Same
그래도 아껴줄래
화려하지 않아도
Would I Still Have
Your Heart Babe

시간이 흘러
힘겨워지면
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

세상에 오직
둘뿐이라면 그때도
Ooh Would You Love Me
The Same

[Romanization]

ara neo.ui mameul
deo mudjin anheulke
i sesange deo baral geon eopseo
More Than Your Love

byeolbichi doe.eoseo
nal bitnage haejwo
& I Know I Know
ije dulmanui sijagin geolkka

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
an.go sipjanha
mwo haneun geoya
ireol ttaega aniya
soljikhaejyeobwa
jangnanchijima
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be mot chamgesseo
deudgo sipeo nan
jigeumi sun.gan
neo.ui keumam
Tell Me What You See Yeah

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
byeonhajin anheullae
bulbichi kkeojyeodo
nae son jaba jullae
Would You Love Me
The Same
keuraedo ankkyeojullae
hwaryeohaji anhado
Would I Still Have
Your Heart Babe

sigani heulleo
himgyeowojimyeon
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

sesange ojik
dulppuniramyeon keuttaedo
Ooh Would You Love Me
The Same

[Translations]

I know how you feel
I won’t ask anymore
There’s nothing I want more in this world
More Than Your Love

You you become a starlight
And make me shine
& I Know I Know
Is this the start of the two of us

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

I See You Looking
It makes me want to hold you
What are you doing
This isn’t the time to do this
Be honest
Don’t joke around
‘Cause I Can’t Do This Forever

Tell Me Honestly
Where You Wanna Be I can’t take it anymore
I want to hear it
Your feelings
Here in this moment
Tell Me What You See Yeah

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same
If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

Would You Love Me
The Same
Would you not change
Even when the lights go out
Will you hold my hand
Would You Love Me
The Same
Will you cherish me
Even when I’m not glamorous
Would I Still Have
Your Heart Babe

When time goes by
And things get hard
Then Baby Ooh Would
You Love Me The Same

If there’s only
The two of us in the world, even then
Ooh Would You Love Me
The Same

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit