Im Si Wan (임시완) – My Heart (내 마음은)

[The King In Love OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 지일국 | 작곡/편곡: 1601
Lyricist: Ji Il Gook | Composer/Arranger: 1601

조금씩 내게로
웃으며 다가오는 너에게
아무 말 못한 채
그저 바라보고 있어

니가 느끼지 못할 만큼 먼 곳에서
혼자 멍하게 우두커니 서서
아무도 몰래 널 그리고 있어

조금 내 마음이 너에게 가고 있어
눈을 감고 점점
한걸음씩 더 다가가고 싶어
나를 바라보는
너의 눈빛을 만지고 싶어

아직은 서투른
조금은 어색한 내 모습을
그냥 솔직하게
네게 보여주고 싶어

언제 어디라도 니가 찾을 수 있게
나를 조금씩 물들이고 있어
너의 색깔로 날 그리고 있어
너를 하루 종일 내 맘에 쓰고 있어
숨겨왔던 내 맘
이제 내가 나를 찾을 수 있게

혼자였던 나의 시간을
내 텅 빈 맘을 이제는 너로 채워줘
숨겨왔던 내 맘을 용기 내어 말할게

나도 모르게 널 부르고 있어
지금 내 가슴이 널 향해 뛰고 있어
너에게로 가서
내 품에 안고 입맞추고 싶어
너를 바라보던
나의 눈빛을 네게 주고 싶어

[Romanization]

jogeumssik naegero
useumyeo dagaoneun neo.ege
amu mal mothan chae
keujeo barabogo isseo

niga neukkiji mothal mankeum meon goseseo
honja meonghage udukeoni seoseo
amudo mollae neol keurigo isseo

jogeum nae ma.eumi neo.ege gago isseo
nuneul gamgo jeomjeom
han georeumssik deo dagagago sipeo
nareul baraboneun
neo.ui nunbicheul manjigo sipeo

ajigeun seotureun
jogeumeun eosaekhan nae moseubeul
keunyang soljikhage
nege boyeojugo sipeo

eonje eodirado niga chajeul su itke
nareul jogeumssik muldeurigo isseo
neo.ui saek.kkallo nal keurigo isseo
neoreul haru jongil nae mame sseugo isseo
sumgyeowatdeon nae mam
ije naega nareul chajeul su itke

honjayeotdeon naui siganeul
nae teong bin mameul ijeneun neoro chaewojwo
sumgyeowatdeon nae mameul yonggi nae.eo malhalke

nado moreuge neol bureugo isseo
jigeum nae gaseumi neol hyanghae ttwigo isseo
neo.egero gaseo
nae pume an.go ibmatchugo sipeo
neoreul barabodeon
naui nunbicheul nege jugo sipeo

[Translations]

You are slowly coming to me
With a smile
But I couldn’t say anything
And I just looked

From a place so faraway that you can’t even feel it
I was standing there, all alone
Drawing you out without anyone knowing

My heart is going to you a little
I want to close my eyes and take another step
I want to touch your eyes that look at me

I’m still clumsy and awkward
But I want to be honest and just show you

So you an always find me
I’m slowly being colored
I’m drawing myself with your color
I’m writing you in my heart all day
So I can find my hidden heart

The times I was alone
Now fill my empty heart with you
I’ll be brave and tell you my hidden heart

Without knowing, I’m calling out to you
My heart is beating toward you
I want to go to you, hold you and kiss you
My eyes that looked at you
I want to give them to you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Maktub (마크툽) – I Hope I’ll Reach You (너에게 닿기를)

[School 2017 OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 이상준, 정진우 | 작곡: 이상준, 차길완 | 편곡: 차길완
Lyricists: Lee Sang Joon, Jeong Jin Woo | Composers: Lee Sang Joon, Cha Gil Wan | Arranger: Cha Gil wan

그런가 봐 아직은 아닌가 봐
너무 멀리 있는 너에게 닿질 않아
지켜볼 수 밖에 없어서
애써 어르고 달래 봤던
나의 맘은 어느새 너만 원해

바람이 날 너에게 데려가네
사랑 그 사랑이 아픈 줄도 모르고
지친 너에게 모자랐던
내게는 더 많이 아팠던
그때처럼 널 눈빛 속에 담는다

미련스런 고집이 날 막아서
모두 알면서도 어쩔 수가 없나 봐
지켜 보는 것뿐이라서
텅 빈 가슴을 버려봐도
나의 맘은 어느새 너만 원해

바람이 날 너에게 데려가네
사랑 그 사랑이 아픈 줄도 모르고
지친 너에게 모자랐던
내게는 더 많이 아팠던
그때처럼 널 눈빛 속에 담는다

모든 순간들 속에 네가 없음 안돼
너를 놓지 않으려 해
헛된 바램일지라도

바람이 날 너에게 데려가네
사랑 그 사랑이 아픈 줄도 모르고
그런 너에게 달아나도
아직은 아니라고 해도
습관처럼 널 눈빛 속에 담는다

습관처럼 내 눈빛 속에 그린다

[Romanization]

keureon.ga bwa ajigeun anin.ga bwa
neomu meolli itneun neo.ege datjil anha
jikyeobol su bakke eopseoseo
aesseo eoreugo dallae bwatdeon
naui mameun eoneusae neoman wonhae

barami nal neo.ege deryeogane
sarang keu sarangi apeun juldo moreugo
jichin neo.ege mojaratdeon
naegeneun deo manhi apatdeon
keuttaecheoreom neol nunbit soge damneunda

miryeonseureon gojibi nal magaseo
modu almyeonseodo eojjeol suga eopna bwa
jikyeo boneun geot ppuniraseo
teongbin gaseumeul beoryeobwado
naui mameun eoneusae neoman wonhae

barami nal neo.ege deryeogane
sarang keu sarangi apeun juldo moreugo
jichin neo.ege mojaratdeon
naegeneun deo manhi apatdeon
keuttaecheoreom neol nunbit soge damneunda

modeun sun.gandeul soge nega eopseum andwae
neoreul nohji anheuryeo hae
heotdoen baraemiljirado

barami nal neo.ege deryeogane
sarang keu sarangi apeun juldo moreugo
keureon neo.ege daranado
ajigeun anirago haedo
seubgwancheoreom neol nunbit soge damneunda

seubgwancheoreom nae nunbit soge geurinda

[Translations]

That’s it, it’s not time yet
You’re too far away, I can’t reach you
So I have no choice but to just watch over you
I tried to convince and comfort my heart
But it still only wants you

The wind is bringing me to you
Not even knowing that this love is so painful
To you, who was so exhausted
I wasn’t enough and it hurt even more
But like my habits back then, I’m placing you in my eyes

Because this foolish stubbornness blocks me
I know everything but I can’t help it
Because I’m only watching over you
I try to throw away my empty heart
But my heart still only wants you

The wind is bringing me to you
Not even knowing that this love is so painful
To you, who was so exhausted
I wasn’t enough and it hurt even more
But like my habits back then, I’m placing you in my eyes

In all my moments, you have to be in them
I won’t let you go
Even if it is useless hope

The wind is bringing me to you
Not even knowing that this love is so painful
Even if you run away
Even if it’s not time yet
Like a habit, I’m placing you in my eyes

Like a habit, I’m drawing you in my eyes

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

NCT Taeil, Taeyong, Doyoung (태일, 태용, 도영) – Stay In My Life

[School 2017 OST – Part 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Ollehmp3 |
작사: 박근철, 태용, 정수민 | 작곡/편곡: 정수민, 박근철
Lyricists: Park Geun Cheol, TAEYONG, Jeong Soo Min | Composers/Arrangers: Park Geun Cheol, Jeong Soo Min

누구보다 멀어져 보여도
넌 언제까지나 마음에 머물러
널 안아줄 거야
Cause you always
stay in my life yeah

너의 곁에 있을게
니 곁에만 있을게
항상 곁에 있을게
너의 편이 돼줄게

Yeah 언쟁의 중심은 언제나 너야
넌 그걸 비관하려 하지만
뜻대로 안돼보여
휘말리는 건지 휘둘리는 건지도
넌 어쩔 줄 몰라 해 널 봤을 때
심연 가득한 내 가슴 속
you’re my candle light yeah

All about you I wanna know you
All about me I Let you know

너의 눈에 눈물이 고일 때
너의 곁에 머물고만 싶어
널 향한 내 맘 이젠 알아줘
Baby Please always
stay in my life

너의 곁에 있을게
니 곁에만 있을게
항상 곁에 있을게
내가 늘 지켜줄게

너의 눈물이 다 흐르고 나면
연기가 되어 흩날릴 거야
그리고 난 그 자리 그 곳에
너의 촛불이 흔들리지 않길
Come a lil’ closer my baby
Rock a bye baby rock a bye baby

All about you I wanna know you
All about me I Let you know

너의 눈에 눈물이 고일 때
너의 곁에 머물고만 싶어
널 향한 내 맘 이젠 알아줘
더 무너지기 전에

힘겨운 널 보면
나를 지켜주던 니 모습 떠 올라
세상 모두가 떠나버려도
니 곁에 난 있을게
You always stay in my life

Yeah 그 많은 염들을
내게 다 털어버려 내
Looking at my eyes
네게 기쁨이 되어줄게
멀게 느껴져도 조급해하지 않게끔
We’re walking a long way
We’re walking a long way

널 향한 두 손 이젠 잡아줘
Baby Please always
stay in my life

[Romanization]

nuguboda meoreojyeo boyeodo
neon eonjekkajina ma.eume meomulleo
neol anajul geoya
Cause you always
stay in my life yeah

neo.ui gyeote isseulke
ni gyeoteman isseulke
hangsang gyeote isseulke
neo.ui pyeoni dwaejulke

Yeah eonjaengui jungshimeun eonjena neoya
neon keugeol bigwanharyeo hajiman
tteutdaero andwae boyeo
hwimallineun geonji hwidullineun geonjido
neon eojjeol jul molla hae neol bwasseul ttae
shimyeon gadeukhan nae gaseum sok
you’re my candle light yeah

All about you I wanna know you
All about me I Let you know

neo.ui nune nunmuri goil ttae
neo.ui gyeote meomulgoman sipeo
neol hyanghan nae mam ijen arajwo
Baby Please always
stay in my life

neo.ui gyeote isseulke
ni gyeoteman isseulke
hangsang gyeote isseulke
naega neul jikyeojulke

neo.ui nunmuri da heureugo namyeon
yeon.giga doe.eo heutnallil geoya
keurigo nan keu jari keu gose
neo.ui chotburi heundeulliji anhgil
Come a lil’ closer my baby
Rock a bye baby rock a bye baby

All about you I wanna know you
All about me I Let you know

neo.ui nune nunmuri goil ttae
neo.ui gyeote meomulgoman sipeo
neol hyanghan nae mam ijen arajwo
deo muneojigi jeone

himgyeo.un neol bomyeon
nareul jikyeojudeon ni moseub tteo olla
sesang moduga tteonabeoryeodo
ni gyeote nan isseulke
You always stay in my life

Yeah keu manheun yeomdeureul
naege da teoreobeoryeo nae
Looking at my eyes
nege kippeumi doe.eojulke
meolke neukkyeojyeodo jogeubhaehaji anhgekkeum
We’re walking a long way
We’re walking a long way

neol hyanghan du son ijen jabajwo
Baby Please always
stay in my life

[Translations]

Even if I seem far away
I’m always in your heart
And I’ll hold you
Cause you always stay in my life yeah

I’ll be by your side
Only by your side
Always by your side
I’ll be on your side

Yeah, the center of arguments is always you
You try to make that negative
But it doesn’t go as you plan
You don’t know if you’re getting caught up or getting around
You don’t know what to do
But when I see you, in my heart that has a deep abyss
You’re my candle light yeah

All about you, I wanna know you
All about me, I Let you know.

When tears well up in your eyes
I want to stay by your side
Always know my heart goes toward you
Baby, Please always stay in my life

I’ll be by your side
Only by your side
Always by your side
I’ll always protect you

After all your tears fall
It’ll become smoke and disappear
And I’ll be there, in that place
Hoping your candlelight won’t shake
Come a lil’ closer my baby
Rock a bye baby, rock a bye baby

All about you, I wanna know you
All about me, I Let you know.

When tears well up in your eyes
I want to stay by your side
Always know my heart goes toward you
Before it crumbles

When I see you struggling
I remember how you watched over me
Even if everyone leaves you
I’ll always be by your side
You always stay in my life.

Yeah, all of those worries
Give them all to me
Looking at my eyes
I’ll be your joy
So you won’t feel rushed even if we’re far apart
We’re walking a long way

When tears well up in your eyes
I want to stay by your side
Always hold my hands
Baby, Please always stay in my life

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit

Junggigo (정기고) – Reminds Me Of (생각이 납니다)

[The Bride of Habaek 2017 / Bride of the Water God 2017 OST – Part 5]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사/작곡/편곡: 남혜승, 박진호
Lyricists/Composers/Arrangers: Nam Hye Seung, Park Jin Ho

아무렇지 않은 게 아닌데
웃는다고 괜찮아질까요
참아낼 수 있는 게 아닌데
이 그리움을 난 참을 수 있을까

그냥 모두 포기할까 봐
너를 지우거나 보내는 일들
수십 번을 더 했던 그 고민과
똑같은 대답이었어

꿈을 꾸어서도 안 되는 우리
마음에 담아도 안 되는 우리
그런데도 니가
왜이리 자꾸 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜 그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행 같던 순간

턱 끝까지 올라온 눈물
애써 몇 번이고 눌러 내렸어
끝없이 밀려 나오는 마음
이 그리움 어떡할까

꿈을 꾸면서도 만나는 우리
매일 그리움에 살아갈 우리
잊지 못해 내가 그래서 매일 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜 그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간

눈덩이처럼 불어나
나를 미치게 하는
너란 그리움
너란 외로움
너라는 꿈

생각이 납니다
생각이 납니다
그대라는 꿈을 꾸던 시간

생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행 같던 순간

[Romanization]

amureohji anheun ge aninde
utneundago gwaenchanajilkkayo
chamanael su itneun ge aninde
i keuriumeul nan chameul su isseulkka

keunyang modu pogihalkka bwa
neoreul jiugeona bonaeneun ildeul
susib beoneul deo haetdeon keu gomin gwa
ttokgateun daedabi.eosseo

kkumeul kku.eoseodo an doeneun uri
ma.eume damado an doeneun uri
keureondedo niga
wae iri jakku niga

saenggaki namnida
eotteon saenggakboda deo
wae keuriumeun gara anjjil anhgo
saenggaki namnida
eotteon haruboda deo
neowa mandeun areumdabdeon sigan
jamsi meomun yeohaeng gatdeon sun.gan

teok kkeutkkaji ollaon nunmul
aesseo myeot beonigo nulleo naeryeosseo
kkeut eopsi millyeo naoneun ma.eum
i keurium eotteokhalkka

kkumeul kkumyeonseodo mannaneun uri
mae.il keuriume saragal uri
ijji mothae naega keuraeseo mae.il niga

saenggaki namnida
eotteon saenggakboda deo
wae keuriumeun gara anjjil anhgo
saenggaki namnida
eotteon haruboda deo
neowa mandeun areumdabdeon sigan

nundeongicheoreom bureona
nareul michige haneun
neoran keurium
neoran woeroum
neoraneun kkum

saenggaki namnida
saenggaki namnida
keudaeraneun kkumeul kkudeon sigan

saenggaki namnida
eotteon haruboda deo
neowa mandeun areumdabdeon sigan
jamsi meomun yeohaeng gatdeon sun.gan

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Jang Jae In (장재인) – Must Have

[Strongest Deliveryman OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 장재인 | 작곡/편곡: 박성진, 최민창
Lyricist: Jang Jae In | Composers/Arrangers: Park Seong Jin, Choi Min Chang

차분히 나
거리 아래
누워봤어
지나온 날
바람 아래
져버려
혼자 눈물만 많았던
그저 버텨온 시간들

원하던 건
가득 채운
마음 하나
책상 위로
쌓올렸던
그 마음 하나
버스 창가로 비치는
빠른 체념의 내 모습

It must have been love
이 밤 위로 떠오른
단 하나의 이름
그 하나를 떠올려
It must have been love
이루지 못해도
이 맘에 이미
빛이 반짝여
곧 피어날 거야
must have been love

차분히 나
거리 하나
바라봤어
모두 같아
지친 얼굴
망설여
충고 하나로 져버릴
두려움 마저도 괜찮아

It must have been love
이 밤 위로 떠오른
단 하나의 이름
그 하나로 떠올라
It must have been love
이루지 못해도
이 맘에 이미
빛이 반짝여
곧 피어날 거야
must have been love

It must have been love
누군갈 기다린
외로움에도
사랑이 있어
아주 활짝 펴
must have been love

[Romanization]

chabunhi na
geori arae
nuwobwasseo
jinaon nal
baram arae
jyeobeoryeo
honja nunmulman manhatdeon
keujeo beotyeo on sigandeul

wonhadeon geon
gadeuk chae.un
ma.eum hana
chaeksang wiro
ssahollyeotdeon
keu ma.eum hana
beoseu changgaro bichineun
ppareun chenyeomui nae moseub

It must have been love
i bam wiro tteo.oreun
dan hanaui ireum
keu hanareul tteo.ollyeo
It must have been love
iruji mothaedo
i mame imi
bichi banjjagyeo
god pi.eonal geoya
must have been love

chabunhi na
geori hana
barabwasseo
modu gata
jichin eolgul
mangseoryeo
chunggo hanaro jyeobeoril
duryeo.um majeodo gwaenchanha

It must have been love
i bam wiro tteo.oreun
dan hanaui ireum
keu hanaro tteo.olla
It must have been love
iruji mothaedo
i mame imi
bichi banjjagyeo
god pi.eonal geoya
must have been love

It must have been love
nugun.gal kidarin
woeroumedo
sarangi isseo
aju hwaljjak pyeo
must have been love

[Translations]

Calmly, I tried
Laying down on the street
Lost under the winds of the past

Alone, I had so many tears
All those times I endured

What I wanted
Was a full heart
A heart that was stacked on the desk

I see the fast resignation
Reflected on the bus window

It must have been love
Rising above this night
There is only one name
I think of that one
It must have been love
Even if it doesn’t come true
It already twinkles in my heart
It will bloom soon
must have been love

Calmly, I tried
Only looking at the street
When everyone had a tired face
And hesitated

Even if the warning brings fear
That’s alright

It must have been love
Rising above this night
There is only one name
I think of that one
It must have been love
Even if it doesn’t come true
It already twinkles in my heart
It will bloom soon
must have been love

It must have been love
Even if there is loneliness
That waits for someone
There is love
Blooming so big
must have been love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]

Please take out with full credit