Mad Clown (매드 클라운) x BrotherSu (브라더수) – 만화처럼 (Like Romance Comics)

madclown x brothersu

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 매드 클라운 | 작곡: 브라더수, 매드 클라운 | 편곡: 브라더수, 구름
Lyricist: Mad Clown | Composers: BrotherSu, Mad Clown | Arrangers: BrotherSu, Cloud

만화처럼 뿅 나타났음 좋겠다
하늘서 똑 떨어졌음 좋겠다
니껀내꺼 내꺼니꺼하며
옹기종기 앉아
손잡고 꽁기꽁기 하고 싶다
깍지 끼고 손가락 똑딱거리면서
날 안아줄 너
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

피곤해죽겠는데 잠못드는 밤에
마침 잘됐다 싶어
돌린 미뤄 둔 빨래
쓸쓸함을 피해
방바닥 짝 달라붙어
이불로 쏙 숨었는데 바닥이 차네

텅 빈 방 세탁긴 윙윙거리고
머릿속 고민은 천장에 빙빙 도네
오래 전 끝난 연애
얼굴을 떠올렸는데
이제는 생각 안 나
이마가 예뻤는데

사랑은 항상 내 지난
스무 살의 허름한 자취방
냉장고 같았네
들여다보면 춥고 텅 볐지
부족한 주머니론
채워줄 수 없었지

청승 좀 떨었더니 허기져
라면을 뜯었는데 다시마가 두 개
그냥 집어 던졌네 시발
다시마도 짝이 있는데
니들 그래 봐야 인스턴트지
근데 이젠 나도 좀

만화처럼 뿅 나타났음 좋겠다
하늘서 똑 떨어졌음 좋겠다
니껀내꺼 내꺼니꺼하며
옹기종기 앉아
손잡고 꽁기꽁기 하고 싶다
깍지 끼고 손가락 똑딱거리면서
날 안아줄 너
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

두 얼굴이야 손바닥으로
가리면 그만인데
보고 싶은 마음
저기 큰 호수 같으니
눈감을 수 밖에
지금 밖에는 비 죽죽 내리는데
훅훅 뚫린 가슴 짜증나네 추하게

시멘트로 툭툭 발라버린 벽같애
굳게 닫혀버린 듯해
춥네 여긴 지금 한밤중의 사막야
반박 느린 내 사랑은
싱크 엇나간 자막이야

서울살이는 조금은 외로워서
이젠 연애 좀 해봤음 좋겠어 하지만
서울 사는 우린 조금 서툴러서
어디까지 다가가야 할질 몰라

안아주고 싶어
두 팔로 꽉 끌어안고
나도 너와 같다고 말해주고 싶어
잘 지내니 어디 아픈 데는 없니
근데 우린 대체 언제 만나니

만화처럼 뿅 나타났음 좋겠다
하늘서 똑 떨어졌음 좋겠다
니껀내꺼 내꺼니꺼하며
옹기종기 앉아
손잡고 꽁기꽁기 하고 싶다
깍지 끼고 손가락 똑딱거리면서
날 안아줄 너
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

삼청동 같이 걷고 싶다
바다 보러 같이 가고 싶다
머리 쓰담 해주고 싶다
나타나줘 내게 만화처럼

집 데려다 주고 싶다
라면 땡긴다고 하고 싶다
막차 끊겼다고 하고 싶다
마치 그런 연애 만화처럼

[Romanization]

manhwa cheoreom ppyong natanasseum jotgetda
haneulseo ttok tteoreojyeosseum jotgetda
nikkeon naekkeo naekkeo nikkeohamyeo
onggijonggi anja
sonjabgo kkonggi kkonggi hago sipda
kkakji kkigo sonkarak ttokttakgeorimyeonseo
nal anajul neo
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

pigonhae jukgetneunde jammotdeuneun bame
machim jaldwaetda sipeo
dollin mirwo dun ppalae
sseulsseulhameul pihae
bangbadak jjak dallabuteo
i bullo ssok sumeotneunde badagi chane

teong bin bang setakgin wingwing georigo
meoritsok gomineun cheonjange bingbing done
orae jeon kkeutnan yeonae
eolgureul tteo.ollyeotneunde
ijeneun saenggak an na
imaga yeppeotneunde

sarangeun hangsang nae jinan
seumu sarui heoreumhan jachwibang
naengjanggo gatatne
deuryeodabomyeon chubgo teong byeotji
bujokhan jumeoniron
chaewojul su eopseotji

cheonseung jom tteoreotdeoni heogijyeo
ramyeoneul tteudeotneunde dasimaga du gae
keunyang jibeo deonjyeotne sibal
dasimado jjagi itneunde
nideul keurae bwaya inseuteonteuji
keunde ijen nado jom

manhwa cheoreom ppyong natanasseum jotgetda
haneulseo ttok tteoreojyeosseum jotgetda
nikkeon naekkeo naekkeo nikkeohamyeo
onggijonggi anja
sonjabgo kkonggi kkonggi hago sipda
kkakji kkigo sonkarak ttokttakgeorimyeonseo
nal anajul neo
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

du eolguriya sonbadageuro
garimyeon keumaninde
bogo sipeun ma.eum
jeogi keun hosu gateuni
nun gameul su bakke
jigeum bakkeneun bi jukjuk naerineunde
hukhuk ttullin gaseum jjajeungnane chuhage

simenteuro tuktuk ballabeorin byeokgatae
gudke dadhyeobeorin deuthae
chubne yeogin jigeum hanbamjungui samagya
banbak neurin nae sarangeun
singkeu eotnagan jamagiya

Seoul sarineun jogeumeun woerowoseo
ijen yeonae jom haebwasseum jotgesseo hajiman
Seoul saneun urin jogeum seotulleoseo
eodikkaji dagagaya haljil molla

anajugo sipeo
du pallo kkwak kkeureo an.go
nado neowa gatdago malhaejugo sipeo
jaljinaeni eodi apeun deneun eopni
keunde urin daeche eonje mannani

manhwa cheoreom ppyong natanasseum jotgetda
haneulseo ttok tteoreojyeosseum jotgetda
nikkeon naekkeo naekkeo nikkeohamyeo
onggijonggi anja
sonjabgo kkonggi kkonggi hago sipda
kkakji kkigo sonkarak ttokttakgeorimyeonseo
nal anajul neo
U r so lovely lovely lovely
But I’m so lonely lonely lonely baby

Samcheongdong gati geodgo sipda
bada boreo gati gago sipda
meori sseudam haejugo sipda
natanajwo naege manhwa cheoreom

jib deryeoda jugo sipda
ramyeon ttaenggindago hago sipda
makcha kkeunhgyeotdago hago sipda
machi keureon yeonae manhwa cheoreom

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

t Yoon Mi Rae (t윤미래) – ALWAYS

descendants of the sun ost 1

[Teaser]

[Music Video]

[Descendants of the Sun OST – Part 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 지훈, 개미 | 작곡: 로코베리 | 편곡: 로코
Lyricists: Ji Hoon, Gaemi | Composer: Rocoberry | Arranger: Roco

그대를 바라볼 때면
모든 게 멈추죠
언제부턴지 나도 모르게였죠

어느 날 꿈처럼 그대 다가와
내 맘을 흔들죠
운명이란 걸 나는 느꼈죠

I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요

바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever you are

oh oh oh love love love

어쩌다 내가 널 사랑했을까
밀어내려 해도
내 가슴이 널 알아봤을까

I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아 봐요
모든 게 변해도 변하지 않아
넌 나의 난 너의 사랑

그대 조금 돌아온대도
다시 나를 스쳐 지나더라도
괜찮아요 그댈 위해
내가 여기 있을게

I Love You
잊지 말아요
Only You
내 눈물의 고백

바람에 흩날려 온 그대 사랑
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

[Romanization]

keudaereul barabol ttaemyeon
modeun ge meomchujyo
eonjebuteonji nado moreugeyeotjyo

eoneu nal kkum cheoreom keudae dagawa
nae mameul heundeuljyo
unmyeongiran geol naneun neukkyeotjyo

I Love You
deudgo itnayo
Only You
nuneul gama bwayo

barame heutnallyeo on keudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever you are

oh oh oh love love love

eojjeoda naega neol saranghaesseulkka
mireonaeryeo haedo
nae gaseumi neol arabwasseulkka

I Love You
deudgo itnayo
Only You
nuneul gama bwayo
modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha
neon naui nan neo.ui sarang

keudae jogeum doraondaedo
dasi nareul seuchyeo jinadeorado
kwaenchanayo keudael wihae
naega yeogi isseulke

I Love You
ijji marayo
Only You
nae nunmurui gobaek

barame heutnallyeo on keudae sarang
whenever wherever you are
whenever wherever
you are

[Translations]

When I see you, everything stops
I don’t know since when

One day, you came to me like a dream
You shook up my heart
I knew that it was destiny

I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes

Your love came scattered with the wind
whenever, wherever you are
whenever, wherever you are

ohohoh love, love, love

How did I come to love you?
I tried pushing you out but my heart recognizes you

I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes

Even if everything changes, this won’t change
You are my, I am your love

Even if you take a little time to come back
Even if you pass over me
It’s alright, I’ll be here for you

I Love You
Don’t forget
Only You
The confession of my tears

Your love came scattered with the wind
whenever, wherever you are
whenever, wherever you are

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Im Seul Ong (임슬옹) x Yoon Hyun Sang (윤현상) – On The Way To Love (뭔가 될 것 같은 날)

seul ong x yoon hyun sang

[Teaser 1]

[Teaser 2]

[Special Clip]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 임슬옹, 윤현상 | 작곡: 윤현상, 임슬옹, 김제휘 | 편곡: 윤현상, 김제휘
Lyricists: Im Seul Ong, Yoon Hyun Sang | Composers: Yoon Hyun Sang, Im Seul Ong, Kim Je Hwi | Arrangers: Yoon Hyun Sang, Kim Je Hwi

너를 만나러 가는 길은
늘 왠지 기다려져
너는 날 어떻게 생각하는 걸까
날씨는 좋았고 넌 참 예뻤어
왠지 설렐 것 같아

너와 함께 걸을 때
난 가끔 네 손을 잡고서
발걸음을 맞춰 그 길을 거닐면
그 모습이 내겐 네 모습이 내게
좋은 일이 있을 것 같아

오늘은 뭔가 될 것 같은 날
너와 함께 있는 난
넌 오늘의 주인공
you are the same
the only one
내 눈에 멈춰 있는 그때 그 순간은
뭔가 될 것 같은 이 밤
Always your love

오늘은 웬일인지 먼저
네 연락이 오는 그런 밤
다른 날관 다른 너
성급했던 날보다는
느낌이 좋은 걸
조금 더 다가가 옆에 앉아 봐도
넌 내게 수줍은 미소만 주는 걸
기회를 놓칠 수가 없는 그런 날
oh 난 oh 그런 밤

오늘은 뭔가 될 것 같은 날
너와 함께 있는 난
넌 오늘의 주인공
you are the same
the only one
내 눈에 멈춰 있는 그때 그 순간은
뭔가 될 것 같은 밤
뭔가 될 것 같은 이 밤

오늘은 뭔가 될 것 같은 날
너와 함께 있는 난
넌 오늘의 주인공
You are the same
the only one
내 눈에 멈춰 있는 그때 그 순간은
뭔가 될 것 같은 이 밤
Always your love

[Romanization]

neoreul mannareo ganeun gireun
neul waenji kidaryeojyeo
neoneun nal eotteohke saenggakhaneun geolkka
nalssineun johatgo neon cham yeppeosseo
waenji seollel geot gata

neowa hamkke georeul ttae
nan gakkeum ne soneul jabgoseo
balgeoreumeul matchwo keu gireul geonilmyeon
keu moseubi naegen ne moseubi naege
joheun iri isseul geot gata

oneureun mwon.ga doel geot gateun nal
neowa hamkke itneun nan
neon oneurui juin.gong
you are the same
the only one
nae nune meomchwo itneun keuttae keu sun.ganeun
mwon.ga doel geot gateun i bam
Always your love

oneureun wenirinji meonjeo
ne yeonlagi oneun keureon bam
dareun nalgwan dareun neo
seonggeubhaetdeon nal bodaneun
neukkimi joheun geol
jogeum deo dagaga yeope anja bwado
neon naege sujubeun misoman juneun geol
gihoereul nohchil suga eopneun keureon nal
Oh nan Oh keureon bam

oneureun mwon.ga doel geot gateun nal
neowa hamkke itneun nan
neon oneurui juin.gong
you are the same
the only one
nae nune meomchwo itneun keuttae keu sun.ganeun
mwon.ga doel geot gateun bam
mwon.ga doel geot gateun i bam

oneureun mwon.ga doel geot gateun nal
neowa hamkke itneun nan
neon oneurui juin.gong
you are the same
the only one
nae nune meomchwo itneun keuttae keu sun.ganeun
mwon.ga doel geot gateun i bam
Always your love

[Translations]

I always can’t wait to go see you
What do you think of me?
The weather was good and you were so pretty
I think my heart will flutter

When I’m walking with you
Sometimes, I’ll hold your hand
When we’re walking on that street with matched footsteps
That makes me feel like something good will happen

Today, I feel like something will happen
I’m with you
You’re the star of today
you are the same, the only one
That time has frozen in my eyes
It felt like something would happen in that moment, tonight
Always your love

Unexpectedly, today you called me first
You’re different from the other days
It’s a better feeling than those rushed days
Even when I sat a little closer to you
You just shyly smiled
I can’t lose this opportunity today
It’s that kind of night

Today, I feel like something will happen
I’m with you
You’re the star of today
you are the same, the only one
That time has frozen in my eyes
It felt like something would happen in that moment, tonight

Today, I feel like something will happen
I’m with you
You’re the star of today
you are the same, the only one
That time has frozen in my eyes
It felt like something would happen in that moment, tonight
Always your love

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Monkeyz (몽키즈) ft. Zingo of SuperKidd (징고) – Perhaps This Is Love (사랑인가 봐요)

cheese in the trap pt6

[Cheese in the Trap OST – Part 6 Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 이재철, 징고 | 작곡: 이재철, 박민영, 김지만, 박병석 | 편곡: 이재철, 박민영, 김지만, 박병석, 해롭왕
Lyricists: Lee Jae Cheol, Zingo | Composers: Lee Jae Cheol, Park Min Young, Kim Ji Man, Park Byeong Seok | Arrangers: Lee Jae Cheol, Park Min Young, Kim Ji Man, Park Byeong Seok, Haerobwang

잠은 좀 설쳤지만
나름 괜찮은 거 같아
오늘 널 만나는 날
왠지 느낌이 좋아

네가 좋아할 만한 달달한
로맨스 영화를 예매했어
너에게 전화를 걸어볼까

어디쯤 오고 있어
난 지금 도착했는데
5분쯤 늦는다고
그래 늦었도 돼

나는 기다릴 수 있어
몇 시간이라도
널 볼 수 있다면
그만큼 너를 사랑해

그대 내게 와요
기다릴게 와요
내 곁으로 와요
인연인가 봐요
정말 그런가 봐요
사랑인가 봐요

며칠 전부터
하루 두 끼만 먹었어
이제서야 새로 산 옷
핏이 좀 사네
자고 일어났더니
떡 진 머리가 왠지 더 멋있어
필이 좀 사네

꾸민 듯 안 꾸민 듯 자연스럽게
남자답지만 사랑스럽게
오늘 하루 네가 예약한
내 왼쪽 어깨
기댈 수 있게 향수
한 번만 더 뿌릴게

지난번 우리 만났을 때
가던 길 멈춰 서
네가 뚫어져라 봤던 그 꽃이
이건지 아님 저건지 헷갈려
내가 산 이 꽃이
맘에 들었으면 좋겠어

조금 늦어도 돼
많이 늦어도 돼
이것만 덜렁
건네기가 좀 뭐 했는데
너에게 편지를 쓸게
내 맘을 담아 이걸 받고
기뻐할 널 생각하니

나 지금 많이 설레

그대 내게 와요
기다릴게 와요
내 곁으로 와요
인연인가 봐요
정말 그런가 봐요
사랑인가 봐요

기다려도 좋아
그대만 내 곁에 올 수 있다면
조금 늦어도 좋아
오 난 그만큼 너를 사랑해

그대 내게 와요
기다릴게 와요
내 곁으로 와요
인연인가 봐요
정말 그런가 봐요
사랑인가 봐요
그대 내게 와요
기다릴게 와요
내 곁으로 와요
인연인가 봐요
정말 그런가 봐요
사랑인가 봐요

[Romanization]

jameun jom seolchyeotjiman
nareum kwaenchaneun geo gata
oneul neol mannaneun nal
waenji neukkimi joha

nega johahal manhan daldalhan
romaenseu yeonghwareul yemaehaesseo
neo.ege jeonhwareul georeobolkka

eodijjeum ogo isseo
nan jigeum dochakhaetneunde
obunjjeum neutneundago
keurae neujeotdo dwae

naneun kidaril su isseo
myeot siganirado
neol bol su itdamyeon
keumankeum neoreul saranghae

keudae naege wayo
kidarilke wayo
nae gyeoteuro wayo
inyeonin.ga bwayo
jeongmal keureon.ga bwayo
sarangin.ga bwayo

myeochil jeonbuteo
haru du kkiman meogeosseo
ijeseoya saero san ot
pisi jom sane
jago ireonatdeoni
tteok jin meoriga waenji deo meosisseo
piri jom sane

kkumin deut an kkumin deut jayeonseureobke
namjadabjiman sarangseureobke
oneul haru nega yeyakhan
nae woenjjok eokkae
kidael su itke hyangsu
han beonman deo ppurilke

jinabeon uri mannasseul ttae
gadeon gil meomchwo seo
nega tturheojyeora bwatdeon keu kkochi
igeonji anim jeogeonji hetgallyeo
naega san i kkochi
mame deureosseumyeon jotgesseo

jogeum neujeodo dwae
manhi neujeodo dwae
igeotman deolleong
geonnegiga jom mwo haetneunde
neo.ege pyeonjireul sseulke
nae mameul dama igeol badgo
kippeohal neol saenggakhani

na jigeum manhi seolle

keudae naege wayo
kidarilke wayo
nae gyeoteuro wayo
inyeonin.ga bwayo
jeongmal keureon.ga bwayo
sarangin.ga bwayo

kidaryeodo joha
keudaeman nae gyeote ol su itdamyeon
jogeum neujeodo joha
oh nan keumankeum neoreul saranghae

keudae naege wayo
kidarilke wayo
nae gyeoteuro wayo
inyeonin.ga bwayo
jeongmal keureon.ga bwayo
sarangin.ga bwayo
keudae naege wayo
kidarilke wayo
nae gyeoteuro wayo
inyeonin.ga bwayo
jeongmal keureon.ga bwayo
sarangin.ga bwayo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit

Sweden Laundry (스웨덴세탁소) – A Little Bit More (조금만 더)

cheese in the trap pt6

[Cheese in the Trap OST – Part 6 Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 최인영 (스웨덴세탁소) | 편곡: 왕세윤, 최인영 (스웨덴세탁소)
Lyricist/Composer: Choi In Yeong (Sweden Laundry) Arrangers: Wang Se Yoon, Choi In Yeong (Sweden Laundry)

이제는 이미
너무 늦어버린 건 아닐까
그대의 모든 순간이
나의 하루를 다 움직이는걸
조금만 내가
그댈 바라보는 이 시간이
조금만 아주 조금만
느리게 흘러가길

조금만 더 내게
그대를 보여줘요 가르쳐줘요
어떡해야 내가
그대의 위로가 되어
안아줄 수 있는지
내 모든 온기로
그대를 꼭 안아줄 텐데

다가올 모든 순간에
그대가 있길 바래요
내게만 벅찬 하루도
그대 곁에선 녹아버리니까

조금만 더 내게
그대를 보여줘요 가르쳐줘요
어떡해야 내가
그대의 위로가 되어
안아줄 수 있는지
내 모든 온기로
그대를 꼭 안아줄 텐데

내 모든 온기로
그대를 꼭 안아줄 텐데

[Romanization]

ijeneun imi
neomu neujeobeorin geon anilkka
keudae.ui modeun sun.gani
naui harureul da umjigineun.geol
jogeumman naega
keudael baraboneun i sigani
jogeumman aju jogeumman
neurige heulleogagil

jogeumman deo naege
keudaereul boyeojwoyo kareuchyeojwoyo
eottaeokhaeya naega
keudae.ui wiroga doe.eo
anajul su itneunji
nae modeun on.giro
keudaereul kkok anajul tende

dagaol modeun sun.gane
keudaega itgil baraeyo
naegeman beokchan harudo
keudae gyeoteseon nogabeorinikka

jogeumman deo naege
keudaereul boyeojwoyo kareuchyeojwoyo
eottaeokhaeya naega
keudae.ui wiroga doe.eo
anajul su itneunji
nae modeun on.giro
keudaereul kkok anajul tende

nae modeun on.giro
keudaereul kkok anajul tende

[Translations]

Is it too late now?
All of your moments move my day
This time that I’m looking at you just a little
I hope it passes just a little slowly

Show me yourself, teach me about yourself just a little
How can I be a comfort to you and hold you?
I would use all of my warmth to hug you

In all the moments to come
I hope you are there
Because even hard days melt down when I’m next to you

Show me yourself, teach me about yourself just a little
How can I be a comfort to you and hold you?
I would use all of my warmth to hug you

I would use all of my warmth to hug you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit