M&D (미아리&단계동) – Silhouette (실루엣)

MnD

[Track 4] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 희철 | 작곡/편곡: 정모
Lyricist: Heechul | Composer/Arranger: Jungmo

믿을 수 없게 꾸며진 하루 네 손에서 이뤄져 버린 연극
내 눈 앞에서 펼쳐지는 이 밤이 신기루 혹 악몽은 아닐 텐데

말해줘 그때 그 밤을 말해줘 내가 본 것들
어째서 날 떠난 후 다른 모습들이 네게
말해줘 나의 한 사람 그 한 사랑인 네가 왜
변한 건지 변했는지 제발 이유를

두 개의 달이 춤추는 거리 내 품에서 춤을 추던 저 달이
믿을 수 없게 번져지는 이 빛은 비 내린 후 무지갠 아닐 텐데

말해줘 그때 그 밤을 말해줘 내가 본 것들
어째서 날 떠난 후 다른 모습들이 네게
말해줘 나의 한 사람 그 한 사랑인 네가 왜
변한 건지 변했는지 알 수 없게 왜

말해줘 그때 그 밤을 말해줘 내가 본 것들
어째서 날 떠난 후 다른 모습들이 네게
말해줘 너의 이유를 다른 사랑을 하는지
해가 아닌 그 달이 너의 삶이라면 보낼게

[Romanization]

mideul su eopge kkumyeojin haru ne soneseo irwojyeo beorin yeon.geuk
nae nun apeseo pyeolchyeojineun i bami sin.giru hok akmongeun anil tende

malhaejwo keuttae keu bameul malhaejwo naega bon geotdeul
eojjaeseo nal tteonan hu dareun moseubdeuri nege
malhaejwo na.ui han saram keu han sarangin nega wae
byeonhan geonji byeonhaetneunji jebal iyureul

du gae.ui daru chumchuneun geori nae pumeseo chumeul chudeon jeo dari
mideul su eopge beonjyeojineun i bicheun bi naerin hu mujigaen anil tende

malhaejwo keuttae keu bameul malhaejwo naega bon geotdeul
eojjaeseo nal tteonan hu dareun moseubdeuri nege
malhaejwo na.ui han saram keu han sarangin nega wae
byeonhan geonji byeonhaetneunji al su eopge wae

malhaejwo keuttae keu bameul malhaejwo naega bon geotdeul
eojjaeseo nal tteonan hu dareun moseubdeuri nege
malhaejwo neo.ui iyureul dareun sarangeul haneunji
haega anin keu dari neo.ui salmiramyeon bonaelge

[Translations]

The way this day turned out is unbelievable
Like a play that you created with your own hands
This night that is happening before my eyes
It can’t be a mirage or a nightmare

Tell me about that night, tell me what I’ve seen
How can you be so different after you left me?
Tell me, my person, my one love, how could you?
How could you change? Please tell me how

Two moons are dancing on the street
The moon that danced in my arms
The light is spreading so unbelievably
It can’t turn into a rainbow after the rain

Tell me about that night, tell me what I’ve seen
How can you be so different after you left me?
Tell me, my person, my one love, how could you?
How could you change? Please tell me how

Tell me about that night, tell me what I’ve seen
How can you be so different after you left me?
Tell me why, are you in love with someone else?
If the moon that’s not the sun is your life, I’ll let you go

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

M&D (미아리&단계동) – Moon Crystal (달수정)

MnD

[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 희철 | 작곡/편곡: 정모
Lyricist: Heechul | Composer/Arranger: Jungmo

아련히 사라진 빛을 보고 있는 겨울 그 시간
밤하늘 외로이 떠 있는 달, 수정처럼 빛나는데

별들과 다르게 언제나 혼자인 그 외로움을 아는지

바람결에 사라져간 그대와의 추억이
이 밤의 끝자락에 핀 별들처럼 빛나도 그리운데
바람결에 떠나버린 그대와의 이별은
홀로이 숨어버린 슬픈 달처럼 날 혼자 남기고 떠났죠

노을처럼 붉게 물들었던 사랑은 잿빛하늘이 되어
구름 낀 내 안의 슬픔을 스치며 마음의 비로 내려요 그대가 내가

바람결에 사라져간 그대와의 추억이
이 밤의 끝자락에 핀 별들처럼 빛나도 그리운데
아슬하게 부서져 간 내 맘속의 그대가
밤하늘 저 달처럼 잡을 수 없이 날 떠났죠
비 내리던 그 밤 먼 곳으로

[Romanization]

aryeonhi sarajin bicheul bogo itneun gyeo.ul keu sigan
bamhaneul woero.i tteo itneun dal sujeongcheoreom bitnaneunde

byeoldeulgwa dareuge eonjena honjain keu woero.umeul aneunji

baramgyeore sarajyeogan keudaewa.ui chu.eogi
i bamui kkeutjarage pin byeoldeulcheoreom bitnado keuriunde
baramgyeore tteonabeorin keudaewa.ui ibyeoreun
holloi sumeobeorin seulpeun dalcheoreom nal honja namgigo tteonatjyo

no.eulcheoreom bulkke muldeureotdeon sarangeun jaetbichaneuri doe.eo
gureum kkin nae anui seulpeumeul seuchimyeo ma.eumui biro naeryeoyo keudaega naega

baramgyeore sarajyeogan keudaewa.ui chu.eogi
i bamui kkeutjarage pin byeoldeulcheoreom bitnado keuriunde
aseulhage buseojyeo gan nae mamsogui keudaega
bamhaneul jeo dalcheoreom jabeul su eopsi nal tteonatjyo
bi naerideon keu bam meon goseuro

[Translations]

That winter, when I’m longingly looking at the vanished light
The moon is in the night sky alone, shining like a crystal

It’s not like the stars, it’s always alone
Do you know its loneliness?

Memories with you that disappeared with the wind
Even if it shines like the stars that rise at the end of this night, I long for them
The goodbye with you that disappeared with the wind
Like a sad moon that hides by itself, it leaves me here alone as it goes

Love that colored red like the sunset becomes like the ash-gray sky
Passing by the cloudy sadness in me, falling as rain, you and me

Memories with you that disappeared with the wind
Even if it shines like the stars that rise at the end of this night, I long for them
You’re in my nearly broken heart
Leaving me like the moon in the night sky that I can’t catch
Into the faraway place of that rainy night

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit