TXT 1st Mini Album ‘The Dream Chapter : STAR’
[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
Lyricists/Composers: Slow Rabbit, Melanie Joy Fontana, Michel ‘Lindgren’ Schulz, Supreme Boi, 방시혁 (Bang Si Hyuk), Mayu Wakisaka
[Romanization]
geo.ul sogeseo nareul meonghani
boneun neon naega anya
eojireo.un dutonggwa
something on my head
idaero domangchigo sipeo
sarajigo sipeo jeo meolli
(guhaejwo) nan nugu
I don’t know who I am
nae momi michyeotna bwa
nae meorien ppuri doda
eotteokhae meomchuljireul molla
Oh sesang sok na honja nappa
guhaejwo eojjeomyeon nan
goemuri doenjido molla
Got no one but you
(Who you?)
beoryeojin nal chajeun neon guwonin geolkka
(Who you?)
ne nalgaedo nawa gateun apeumin geolkka
meorie ppuri sosa
But I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeun dugeun dugeundaeneun gamgak
shimjangeun daehonlan
But I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha
Oh oh oh oh oh
woeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
sesangeun daeche wae irae nahante
haru achime ppuri dallin nae sangtae
bichi isseulkka akmahantedo
keuttae nun apeseo pyeolchyeojin ne nalgae
malhaejwo neo.ui banjjogeul
wanseonghaneun geon najanha
nae ireumi bulliwojin i sun.gan
(Who you?)
beoryeojin nal chajeun neon guwonin geolkka
(Who you?)
ne nalgaedo nawa gateun apeumin geolkka
meorie ppuri sosa
But I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeun dugeun dugeundaeneun gamgak
shimjangeun daehonlan
But I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha
Oh oh oh oh oh
woeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
sasil ajikdo nan jogeum buranhae
chagaun naengsowa
woeroum junggane seo isseo
Nobody can understand
But it’s you
neo.ui jonjae.ga mabeobcheoreom
nae sesangeul bakkwo
nan ijen an apa
(I got crown on my head)
meorie ppuri sosa
But I love it
neon nae wanggwani doeji
dugeun dugeun dugeundaeneun gamgak
shimjangeun daehonlan
But I love it
biroso wanbyeokhaejin
uri duri duri durijanha
Oh oh oh oh oh
woeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
goeroum meomchwora masuri suri
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
[Hangul]
거울 속에서 나를 멍하니
보는 넌 내가 아냐
어지러운 두통과
something on my head
이대로 도망치고 싶어
사라지고 싶어 저 멀리
(구해줘) 난 누구
I don’t know who I am
내 몸이 미쳤나 봐
내 머리엔 뿔이 돋아
어떡해 멈출지를 몰라
Oh 세상 속 나 혼자 나빠
구해줘 어쩌면 난
괴물이 된지도 몰라
Got no one but you
(Who you?)
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
(Who you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
세상은 대체 왜 이래 나한테
하루아침에 뿔이 달린 내 상태
빛이 있을까 악마한테도
그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
말해줘 너의 반쪽을
완성하는 건 나잖아
내 이름이 불리워진 이 순간
(Who you?)
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
(Who you?)
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
사실 아직도 난 조금 불안해
차가운 냉소와
외로움 중간에 서 있어
Nobody can understand
But it’s you
너의 존재가 마법처럼
내 세상을 바꿔
난 이젠 안 아파
(I got crown on my head)
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
[Translations]
You’re staring at me in the mirror but it’s not me
I’m dizzy with a headache, there’s something on my head
I just wanna run away, I wanna disappear, far away
(Save me) who am I? I don’t know who I am
I think my body has gone crazy
There’s horns on my head, I don’t know how to stop it
Oh, I’m the only bad one in this world
Save me, maybe I’ve become a monster
Got no one but you
(Who you?)
I’ve been cast away, but you came to me, are you my savior?
(Who you?)
You have wings, did you go through the same pain?
Horns on my head
But I love it
You became my crown
My heart’s pounding
My heart is so confused
But I love it
When we became one
We became perfect
Oh oh oh oh oh
Loneliness stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Misery stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Why did the world give me these horns overnight?
Can the devil have light?
But then, your wings spread before me
Tell me that I’m the one who completes your other half
The moment you call my name
(Who you?)
I’ve been cast away, but you came to me, are you my savior?
(Who you?)
You have wings, did you go through the same pain?
Horns on my head
But I love it
You became my crown
My heart’s pounding
My heart is so confused
But I love it
When we became one
We became perfect
Oh oh oh oh oh
Loneliness stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Misery stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
To be honest, I’m still a little nervous
I’m standing between cold cynicism and loneliness
Nobody can understand
But it’s you
Your existence changed my world like magic
Now it doesn’t hurt anymore
(I got crown on my head)
Horns on my head
But I love it
You became my crown
My heart’s pounding
My heart is so confused
But I love it
When we became one
We became perfect
Oh oh oh oh oh
Loneliness stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
Misery stop, abracadabra
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

