[나의 나라 OST Part 2]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | iTunes |
Lyricists: K.imazine, Mot Mal | Composer/Arranger: K.imazine
[ROMANIZATION]
ki.eogui punggyeong wie keudaega seo itda
neomuna ttaseuhaetdeon keudaega seo itda
sone daheul deut seonmyeonghande
barame nallyeo seuchyeo ganda
bureul sudo deureul sudo eopsi
meolli yeogie seo itda
naege sseuyeojin keudae.ui on.gineun
yeojeonhande urin
majuchil suga eopda
ki.eogui punggyeong wie
keudaega seo itda
mulkkeureomi tto baraboda
nunmulman samkyeonaenda
sone daheul deut seonmyeonghande
barame nallyeo seuchyeo ganda
bureul sudo deureul sudo eopsi
meolli yeogie seo itda
naege sseuyeojin keudae.ui on.gineun
yeojeonhande urin
majuchil suga eopda
gateun haneul arae urin
dareun kkumeul kkugo itguna
butjabeulsurok meoreojineun
gyejeorui kkeute keudael bonda
jiul sudo jikil sudo eopneun
nae mameun neol bureunda
keojitmalcheoreom keudae.ui sumgyeoreun
yeojeonhande urin
majuchil suga eopda
matdaheul suga eopda
[HANGUL]
기억의 풍경 위에 그대가 서 있다
너무나 따스했던 그대가 서 있다
손에 닿을 듯 선명한데
바람에 날려 스쳐 간다
부를 수도 들을 수도 없이
멀리 여기에 서 있다
내게 쓰여진 그대의 온기는
여전한데 우린
마주칠 수가 없다
기억의 풍경 위에
그대가 서 있다
물끄러미 또 바라보다
눈물만 삼켜낸다
손에 닿을 듯 선명한데
바람에 날려 스쳐 간다
부를 수도 들을 수도 없이
멀리 여기에 서 있다
내게 쓰여진 그대의 온기는
여전한데 우린
마주칠 수가 없다
같은 하늘 아래 우린
다른 꿈을 꾸고 있구나
붙잡을수록 멀어지는
계절의 끝에 그댈 본다
지울 수도 지킬 수도 없는
내 맘은 널 부른다
거짓말처럼 그대의 숨결은
여전한데 우린
마주칠 수가 없다
맞닿을 수가 없다
[ENGLISH TRANSLATIONS]
Above the landscape of the memories, you’re standing there
You, who was so warm, are standing there
It’s so clear, as if I can touch, but you fly away with the wind
You’re standing so far away, I can’t call you or hear you
Your warmth on me still feels the same
But we can’t ever meet
Above the landscape of the memories, you’re standing there
I’m staring and looking at you, as I swallow my tears
It’s so clear, as if I can touch, but you fly away with the wind
You’re standing so far away, I can’t call you or hear you
Your warmth on me still feels the same
But we can’t ever meet
Under the same sky
We’re dreaming different dreams
The more I hang on, the farther this season gets
At the end of it, I see you
My heart that I can’t erase or protect, keeps calling out to you
Like a lie, I still feel your breath
But we can’t ever meet
We can’t ever reach each other
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

