[보쌈-운명을 훔치다 OST Part 13]
Lyricists/Composers/Arrangers: Lee Jong Soo, Landscape
[ROMANIZATION]
sewora
mojin barameul jina
eoduun neoui gyeote
chagawotdeon nae moseub bichunda
barama
geomeun gureum sairo
hanjulki bichun taeyang
hollo i eodum soge
nal bichwobonda
geochin pado morachyeodo
seworui apeumeul mudeora
challanhaetdeon balgeun haneura
gaseumi buseojinda
barama
geomeun gureum sairo
hanjulki bichun taeyang
hollo i eodum soge
nal bichwobonda
geochin pado morachyeodo
seworui apeumeul mudeora
challanhaetdeon balgeun haneura
gaseumi buseojinda
oh geochin sesanga
seworui apeumeul mudeora
challanhaetdeon balgeun haneura
gaseumi buseojinda
sewora
tteonagaji mothaetda
eoduun banghwang soge
kkeuti eopneun igire
nal bichwobonda
[HANGUL]
세월아
모진 바람을 지나
어두운 너의 곁에
차가웠던 내 모습 비춘다
바람아
검은 구름 사이로
한줄기 비춘 태양
홀로 이 어둠 속에
날 비춰본다
거친 파도 몰아쳐도
세월의 아픔을 묻어라
찬란했던 밝은 하늘아
가슴이 부서진다
바람아
검은 구름 사이로
한줄기 비춘 태양
홀로 이 어둠 속에
날 비춰본다
거친 파도 몰아쳐도
세월의 아픔을 묻어라
찬란했던 밝은 하늘아
가슴이 부서진다
오 거친 세상아
세월의 아픔을 묻어라
찬란했던 밝은 하늘아
가슴이 부서진다
세월아
떠나가지 못했다
어두운 방황 속에
끝이 없는 이길에
날 비춰본다
[ENGLISH TRANSLATIONS]
Dear time
You’ve passed the cruel wind
Allowing me to reflect my cold self
Right next to your darkness
Dear wind
Between the black clouds
There is a single ray of sunlight
Alone in this darkness
It’s shining on me
Even if the rough waves rise
Please bury the pain of time
Dear bright sky
My heart is crumbling down
Dear wind
Between the black clouds
There is a single ray of sunlight
Alone in this darkness
It’s shining on me
Even if the rough waves rise
Please bury the pain of time
Dear bright sky
My heart is crumbling down
Oh rough world
Please bury the pain of time
Dear bright sky
My heart is crumbling down
Dear time
I haven’t left yet
In this dark wandering
On this endless road
I’m shining on myself
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean Lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

