Brown Eyed Soul (브라운 아이드 소울) – THE ONLY LOVE

brown eyed soul 4th album

[Track 14] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 정엽 | 작곡: 정엽, 유니크노트 | 편곡: 유니크노트
Lyricist: Jung Yeop | Composers: Jung Yeop, Uniqnote | Arranger: Uniqnote

잠자던 기억들이 하나 둘
너를 향해 깨어나
저 높은 구름 속을 날아서
우주를 여행하지

Ooh Yeah Ooh Baby

달콤한 니 입술에 닿아
내 맘엔 사랑이
나도 몰래 또 속삭이는
니 이름에 괜한 웃음이

눈이 부신 너를 만나는
세상엔 웃음이
무심하게 표정이 없던
거리에도 많은 꽃들이

아마도 사람들이
운명을 믿지 않는 것 같아
엇갈린 시간 속에 너를 만난 건
어쩌면 우연일까

Ooh Yeah Baby
Ooh Yeah

달콤한 니 입술에 닿아
내 맘엔 사랑이
나도 몰래 또 속삭이는
니 이름에 괜한 웃음이

눈이 부신 너를 만나는
세상엔 웃음이
무심하게 표정이 없던
거리에도 많은 꽃들이

The Only Love
너를 부르는 말
The Only You Only Love
Only One For Me Me

뜨거운 니 눈빛에 닿아
녹아 버린 맘이
사막처럼 메말라 있던
내 안에 피어난 사랑이

아름다운 너를 만나면
나오는 멜로디
오늘부터 너를 말하는
이 노래를 매일 부르지

내 맘엔 사랑이
니 이름에 괜한 웃음이

[Romanization]

jamjadeon ki.eokdeuri hana dul
neoreul hyanghae kkae.eona
jeo nopeun gureum sogeul naraseo
ujureul yeohaenghaji

Ooh Yeah Ooh Baby

dalkomhan ni ibsure daha
nae mamen sarangi
nado mollae tto soksagineun
ni ireume gwaenhan useumi

nuni busin neoreul mannaneun
sesangen useumi
musimhage pyojeongi eopdeon
georiedo manheun kkotdeuri

amado saramdeuri
unmyeongeul midji anhneun geot gata
eotgallin sigan soge neoreul mannan geon
eojjeomyeon uyeonilkka

Ooh Yeah Baby
Ooh Yeah

dalkomhan ni ibsure daha
nae mamen sarangi
nado mollae tto soksagineun
ni ireume gwaenhan useumi

nuni busin neoreul mannaneun
sesangen useumi
musimhage pyojeongi eopdeon
georiedo manheun kkotdeuri

The Only Love
neoreul bureuneun mal
The Only You Only Love
Only One For Me Me

tteugeo.un ni nunbiche daha
noga beorin mami
samakcheoreom memalla itdeon
nae ane pi.eonan sarangi

areumdaun neoreul mannamyeon
naoneun mellodi
oneulbuteo neoreul malhaneun
i noraereul mae.il bureuji

nae mamen sarangi
ni ireume gwaenhan useumi

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Brown Eyed Soul (브라운 아이드 소울) – Philly Love Song

brown eyed soul 4th album

[Track 13] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 브라운 아이드 소울 | 편곡: 나얼, 전홍준
Lyricist/Composer: Brown Eyed Soul | Arranger: Naul, Jeon Hong Jun

말해 버릴까 나의 사랑을
Philly Love Song
노래 부를까 너의 마음에
Philly Love Song
달빛 밝은 오늘 밤에
별이 모두 지기 전에
자꾸 떨려 나는 어쩌면 좋아

처음 너의 그 미소를 보는 순간
한 순간에 무너져 버린 내 맘
그 누구도 모르게 나에게만
들리는 사랑의 노래

나의 마음을 담아
작은 편지를 쓸까
널 닮은 꽃을 건넬까

말해 버릴까 나의 사랑을
Philly Love Song
노래 부를까 너의 마음에
Philly Love Song
달빛 밝은 오늘 밤에
별이 모두 지기 전에
자꾸 떨려 나는 어쩌면 좋아

지금 전화를 걸까
사랑 노랠 부를까
너만을 위해 이렇게

말해 버릴까 나의 사랑을
Philly Love Song
노래 부를까 너의 마음에
Philly Love Song
달빛 밝은 오늘 밤에
별이 모두 지기 전에
자꾸 떨려 나는 어쩌면 좋아

[Romanization]

malhae beorilkka naui sarangeul
Philly Love Song
norae bureulkka neo.ui ma.eume
Philly Love Song
dalbit balgeun oneul bame
byeori modu jigi jeone
jakku tteollyeo naneun eojjeomyeon joha

cheo.eum neo.ui keu misoreul boneun sun.gan
han sun.gane muneojyeo beorin nae mam
keu nugudo moreuge na.egeman
deullineun sarangui norae

naui ma.eumeul dama
jageun pyeonjireul sseulkka
neol dalmeun kkocheul geonnelkka

malhae beorilkka naui sarangeul
Philly Love Song
norae bureulkka neo.ui ma.eume
Philly Love Song
dalbit balgeun oneul bame
byeori modu jigi jeone
jakku tteollyeo naneun eojjeomyeon joha

jigeum jeonhwareul geolkka
sarang norael bureulkka
neomaneul wihae ireohke

malhae beorilkka naui sarangeul
Philly Love Song
norae bureulkka neo.ui ma.eume
Philly Love Song
dalbit balgeun oneul bame
byeori modu jigi jeone
jakku tteollyeo naneun eojjeomyeon joha

[Translations]

Should I just tell her? About my love? Philly Love Song
Should I sing? Into your heart? Philly Love Song

On this night with the bright moonlight
Before all the stars go away
I keep getting nervous, what do I do?

When I first saw your smile
My heart crumbled in just a moment
This love song can be heard
To no one else but me

Should I write a small letter about my feelings?
Should I give you flowers that resemble you?

Should I just tell her? About my love? Philly Love Song
Should I sing? Into your heart? Philly Love Song

On this night with the bright moonlight
Before all the stars go away
I keep getting nervous, what do I do?

Should I call you right now?
Should I sing a love song?
Only for you, like this

Should I just tell her? About my love? Philly Love Song
Should I sing? Into your heart? Philly Love Song

On this night with the bright moonlight
Before all the stars go away
I keep getting nervous, what do I do?

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Brown Eyed Soul (브라운 아이드 소울) & Yoo Seong Eun (유성은) – Stop (그만.그만)

brown eyed soul 4th album

[Track 12] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 성훈 | 편곡: 김경모
Lyricist/Composer: Seong Hoon | Arranger: Kim Gyeong Mo

이제 제발 그만 내 곁에서 떠나
이제 제발 그만 용서해줘 그만

제발 그런말 하지마
끝이란 말 그런 눈으로 떠밀지마
그래 내가 잘못했어
내 옆에 널 두고 힐끗
딴 여자 곁눈질한

내가 미쳤나봐
아니 두 눈이 그런거야 난 모르게
남자들이 원래 그런거
너도 잘 알잖아 정말

이제 제발 그만 용서해줘 그만
이번 한번만 눈 감아 줄래
끝이라는 그 말 헤어지자는 그 말
못들은 걸로 할래
우습겠지만 사랑해

어떻게 그럴 수 있지
이런 날 두고 한두번이 아니잖아
너무 너만 바라봐서
내가 지겨웠니
너만 사랑했었던
난 정말로 바보였지

주변 사람들 모두 날 말렸는데
남잔 원래 다 그렇단 말
참 웃음만 나와 정말

이제 제발 그만 내 곁에서 떠나
질척대지 좀 마 더 화나니까
끝이라는 내 말 헤어지자는 내 말
두 번 말하기 싫어
어서 빨리 떠나줘

난 모르겠어
작은 두 눈속 니 진실을
이젠 너만 바라볼게
Just Give Me One More Chance

All Because I Love You
Just Because I Love You
자존심 다 던져 붙잡을래
All Because I Loved You
Just Because I Loved You
이번 한번뿐이야
다시 그러면 안돼

내게 너란 여자 하나뿐인 사랑
사랑해 사랑해 정말 너뿐야

내게 너란 남자 하나뿐인 사랑
한번 더 그런다면
내 맘 어쩔지 몰라

[Romanization]

ije jebal keuman nae gyeoteseo tteona
ije jebal keuman yongseohaejwo keuman

jebal keureon mal hajima
kkeutiran mal keureon nuneuro tteomiljima
keurae naega jalmothaesseo
nae yeope neol dugo hilkkeut
ttan yeoja gyeotnunjilhan

naega michyeotnabwa
ani du nuni keureon.geoya nan moreuge
namjadeuri wollae keureon.geo
neodo jal aljanha jeongmal

ije jebal keuman yongseohaejwo keuman
ibeon hanbeonman nun gama jullae
kkeutiraneun keu mal he.eojijaneun keu mal
motdeureun geollo hallae
useubgetjiman saranghae

eotteohke keureol su itji
ireon nal dugo handubeoni anijanha
neomu neoman barabwaseo
naega jigyeowotni
neoman saranghaesseotdeon
nan jeongmallo baboyeotji

jubyeon saramdeul modu nal mallyeotneunde
namjan wollae da keureotdan mal
cham useumman nawa jeongmal

ije jebal keuman nae gyeoteseo tteona
jilcheokdaeji jom ma deo hwananikka
kkeutiraneun nae mal he.eojijaneun nae mal
du beon malhagi sirheo
eoseo ppalli tteonajwo

nan moreugesseo
jageun du nun sok ni jinsireul
ijen neoman barabolke
Just Give Me One More Chance

All Because I Love You
Just Because I Love You
jajonsim da deonjyeo butjabeullae
All Because I Loved You
Just Because I Loved You
ibeon hanbeonppuniya
dasi keureomyeon andwae

naege neoran yeoja hanappunin sarang
saranghae saranghae jeongmal neoppunya

naege neoran namja hanappunin sarang
hanbeon deo keureondamyeon
nae mam eojjeolji molla

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Brown Eyed Soul (브라운 아이드 소울) – How Did I Could Not Love You (어떻게 너를 사랑하지 않을 수가 있겠어)

brown eyed soul 4th album

[Track 11] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 영준 | 편곡: 영준, 전홍준, 이유나
Lyricist/Composer: Young Jun | Arrangers: Young Jun, Jeon Hong Jun, Lee Yoo Na

어떻게 너를 사랑하지
않을 수가 있겠어
어떻게 너를 안아주지
않을 수가 있겠어

매일 매일 아니
오늘보다 내일 더 사랑해
너 없이 아름다운 노랠
부를 수가 있겠어

선물처럼 너를 만났던
8월의 어느 오후
세상 모두 아름답던
그 순간을 난 기억해

이른 아침 문틈 사이로
소곤소곤 재잘대는 소리
그 작은 손을 뻗어
내 볼을 만져주면
바보 같은 눈물이

어떻게 너를 사랑하지
않을 수가 있겠어
어떻게 너를 안아주지
않을 수가 있겠어

매일 매일 아니
오늘보다 내일 더 사랑해
너 없이 아름다운 노랠
부를 수가 있겠어

넘어질지도 몰라
아주 캄캄한 밤이 다가와
조금 늦더라도 천천히 일어서렴
둘이서 꼭 안아줄게

세상 그 어떤 무엇이
더 귀할 수가 있겠어
세상 그 어떤 것이
아름다울 수가 있겠어

매일 매일 아니
오늘보다 내일 더 사랑해
너 없이 아름다운 노랠
부를 수가 있겠어
너 없이 아름다운 노랠
부를 수가 있겠어

[Romanization]

eotteohke neoreul saranghaji
anheul suga itgesseo
eotteohke neoreul anajuji
anheul suga itgesseo

mae.il mae.il ani
oneulboda nae.il deo saranghae
neo eopsi areumdaun norael
bureul suga itgesseo

seonmul cheoreom neoreul mannatdeon
palworui eoneu ohu
sesang modu areumdabdeon
keu sun.ganeul nan ki.eokhae

ireun achim munteum sairo
sogon sogon jaejaldaeneun sori
keu jageun soneul ppeodeo
nae boreul manjyeojumyeon
babo gateun nunmuri

eotteohke neoreul saranghaji
anheul suga itgesseo
eotteohke neoreul anajuji
anheul suga itgesseo

mae.il mae.il ani
oneulboda nae.il deo saranghae
neo eopsi areumdaun norael
bureul suga itgesseo

neomeojiljido molla
aju kamkamhan bami dagawa
jogeum neutdeorado cheoncheonhi ireoseoryeom
duriseo kkok anajulke

sesang keu eotteon mu.eosi
deo gwihal suga itgesseo
sesang keu eotteon mu.eosi
areumdaul suga itgesseo

mae.il mae.il ani
oneulboda nae.il deo saranghae
neo eopsi areumdaun norael
bureul suga itgesseo
neo eopsi areumdaun norael
bureul suga itgesseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
Please take out with full credit

Brown Eyed Soul (브라운 아이드 소울) – You Are So Beautiful

brown eyed soul 4th album

[Track 10] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 브라운 아이드 소울 | 편곡: 나얼, 전홍준
Lyricist/Composer: Brown Eyed Soul | Arranger: Naul, Jeon Hong Jun

처음이야 우리 너와 단둘이
두근대는 소리 들리지 않니

떨리는 손을 꼭 잡고
고운 니 발과 나란히

투명한 햇살이 좋은 바람이
내 맘이 보이니
How Can You Feel Me

살며시 눈을 맞추고
수줍은 너의 웃음이

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

작은 니 어깰 감싸고
우리 이대로 영원히

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

[Romanization]

cheo.eumiya uri neowa danduri
dugeundaeneun sori deulliji anhni

tteollineun soneul kkok jabgo
goun ni balgwa naranhi

tumyeonghan haessari joheun barami
nae mami boini
How Can You Feel Me

salmyeosi nuneul matchugo
sujubeun neo.ui useumi

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

jageun ni eokkael gamssago
uri idaero yeongwonhi

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

You Are So Beautiful So Beautiful
You Are So Beautiful So Beautiful

You Are So Wonderful So Wonderful
You Are So Wonderful So Wonderful

[Translations]

It’s the first time, you and me, alone
Can’t you hear my heart pounding?

I’ll tightly hold your trembling hand
Matching my feet with your pretty ones

The clear sunlight, the good wind
Can you see my heart?
How can you feel me

We softly look into each other’s eyes
Your shy smile

You are so beautiful so beautiful
You are so beautiful so beautiful

I’ll embrace your small shoulders
Just like this, we’ll be forever

You are so beautiful so beautiful
You are so beautiful so beautiful

You are so wonderful so wonderful
You are so wonderful so wonderful

You are so beautiful so beautiful
You are so beautiful so beautiful

You are so wonderful so wonderful
You are so wonderful so wonderful

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit