Baekhyun (백현) – 바래다줄게 (Take You Home)

station-2-sm-digital-music-channel-baekhyun

STATION 2 : SM Digital Music Channel
[3rd Track – Baekhyun]

알아, 아무렇지도 않은 척해 봐도
기다린단 걸 애써 웃어 보는
눈가에 묻은 슬픔
내가 어쩔 수 없단 걸
느낄 수 있어

괜찮아 미안하단 말
곁에 있는 것만으로
충분해, 하지 마
아냐 됐다 그냥 네 맘
편하면 들어줄게

네 남자 아니지만
조금만 지켜봐 줘 (I need you girl)
너의 그 사람 아니지만
너를 안아줄 순 없어도 널 집에 데려갈
넓은 등을 가진 그런 남자야
바래다줄게
내게 기대

아무렇지도 않은 척해 봐도
기다린단 걸 애써 미소 짓는
입가에 묻은 슬픔
네가 어쩔 수 없단 걸
느낄 수 있어

괜찮아 미안하단 말
곁에 있는 것만으로
충분해, 하지 마
아냐 됐다 그냥 네 맘
편하면 들어줄게

네 남자 아니지만
조금만 지켜봐 줘 (I need you girl)
너의 그 사람 아니지만
너를 안아줄 순 없어도 널 집에 데려갈
넓은 등을 가진 그런 남자야
바래다줄게
내게 기대

이 말도 안 되는 어설픈 위로만으로
(힘이 되었단 걸 그때의 난)
널 웃게 할 수 있단 걸 그 앤 왜 모르는지

내 모습 그대로를
조금만 지켜봐 줘 (I love you girl)
너의 그 사람 아니지만
지금 안아볼 순 없대도 네 곁을 지켜줄
넓은 맘을 가진 그런 남자야
바래다줄게
내게 기대

[Romanization]

ara, amureohjido anheun cheokhae bwado
kidarindan geol aesseo useo boneun
nun.ga.e mudeun seulpeum
naega eojjeol su eopdan geol
neukkil su isseo

gwaenchana mianhadan mal
gyeote itneun geotmaneuro
chungbunhae hajima
anya dwaetda keunyang ne mam
pyeonhamyeon deureojulke

ne namja anijiman
jogeumman jikyeobwa jwo (I need you girl)
neo.ui keu saram anijiman
neoreul anajul sun eopseodo neol jibe deryeogal
neolbeun deungeul gajin keureon namjaya
baraedajulke
naege kidae

amureohjido anheun cheokhae bwado
kidarindan geol aesseo miso jitneun
ibga.e mudeun seulpeum
nega eojjeol su eopdan geol
neukkil su isseo

gwaenchana mianhadan mal
gyeote itneun geotmaneuro
chungbunhae hajima
anya dwaetda keunyang ne mam
pyeonhamyeon deureojulke

ne namja anijiman
jogeumman jikyeobwa jwo (I need you girl)
neo.ui keu saram anijiman
neoreul anajul sun eopseodo neol jibe deryeogal
neolbeun deungeul gajin keureon namjaya
baraedajulke
naege kidae

i maldo an doeneun eoseulpeun wiromaneuro
(himi doe.eotdan geol keuttae.ui nan)
neol utke hal su itdan geol keu aen wae moreuneunji

nae moseub keudaeroreul
jogeumman jikyeobwa jwo (I love you girl)
neo.ui keu saram anijiman
jigeum anabol sun eopdaedo ne gyeoteul jikyeojul
neolbeun mameul gajin keureon namjaya
baraedajulke
naege kidae

[Translations]

I know, even if you act like it’s nothing,
that you’re waiting, and that I can’t do anything
about the sadness in your eyes
even as you force a smile,
I can feel it.

It’s fine, you don’t have to say sorry.
It’s enough just having you
by my side, you don’t need to say it.
No, it’s fine, I’ll listen
if it helps you feel better.

I’m not your man,
but keep an eye on me (I need you girl)
I’m not the one that’s yours,
even if I can’t hold you,
I’m a man with a sturdy back*
who can take you home.
I’ll take you home,
just lean on me.

Even if you act like it’s nothing,
you’re waiting, and you know you can’t do anything
about the sadness showing around your mouth
even as you smile.
I can feel it.

It’s fine, you don’t have to say sorry.
It’s enough just having you
by my side, you don’t need to say it.
No, it’s fine, I’ll listen
if it helps you feel better.

I’m not your man,
but keep an eye on me (I need you girl)
I’m not the one that’s yours,
even if I can’t hold you,
I’m a man with a sturdy back*
who can take you home.
I’ll take you home,
just lean on me.

How can he not know that you’ll smile
(that I was able to give you strength)
even with these ridiculously bad words of comfort?*

I’ll stay as I am, so keep an eye on me (I love you girl)
I’m not the one that’s yours,
but even if I can’t hold you right now,
I’m a man with a big heart
who can protect you and stay by your side.
I’ll take you home,
just lean on me.

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Junggigo, Chanyeol (정기고, 찬열) – Let Me Love You

junggigo-with-chanyeol-let-me-love-you

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |

작사: 정기고, 브라더수 | 작곡: 에이브, 정기고, 브라더수 | 편곡: 에이브
Lyricists: Junggigo, BrotherSu | Composers: Aev, Junggigo, BrotherSu | Arranger: Aev

첨 마주 볼 때 난 알았어
언젠가 이렇게
마주칠 줄 알았어
틈만 생기면 보고파서
꽉 차 있던 주말에
약속도 비웠어

다른 여자와 달라
특별하단 말
너무 많이 들어서
조금 지겹겠지만
가볍게 생각하지마
지금 진지하니까
더 고민 말고 날 고르면 돼

아침에 눈을 뜨면
곁에 있어줄게
잠 못 드는 밤엔
널 꼭 안아줄게
Just let me love you
이제 살짝 고개만
끄덕이면 돼

요새는 무슨 일을 해도
니 생각에 빠져
집중을 못 하겠어
하루가 길고 지루해도
니 목소리면 모든 게
괜찮아지는 걸

다른 남자와
다르지 않을 거란 말
너무 급하게 하지 말고
천천히 더 지켜봐
가볍게 생각하지 마
지금 진지하니까
더 고민 말고 웃어주면 돼

아침에 눈을 뜨면
곁에 있어줄게
잠 못 드는 밤엔
널 꼭 안아줄게
Just let me love you
이제 살짝 고개만
끄덕이면 돼

I, I wanna fall in love
한 걸음만 더 가까이 와 줘
I, I wanna fall in love
그대로 내 곁에 있어줄래?

아침에 눈을 뜨면
곁에 있어줄게
잠 못 드는 밤엔
널 꼭 안아줄게
Just let me love you
이제 살짝 고개만
끄덕이면 돼

아침에 눈을 뜨면
곁에 있어줄게
잠 못 드는 밤엔
널 꼭 안아줄게
Just let me love you
이제 살짝 고개만
끄덕이면 돼

[Romanization]

cheom maju bol ttae nan arasseo
eonjen.ga ireohke
majuchil jul arasseo
teumman saenggimyeon bogopaseo
kkwak cha itdeon jumare
yaksokdo biwosseo

dareun yeojawa dalla
teukbyeolhadan mal
neomu manhi deureoseo
jogeum jigyeobgetjiman
gabyeobke saenggakhajima
jigeum jinjihanikka
deo gomin malgo nal goreumyeon dwae

achime nuneul tteumyeon
gyeote isseojulke
jam mot deuneun bamen
neol kkok anajulke
Just let me love you
ije saljjak gogaeman
kkeudeogimyeon dwae

yosaeneun museun ireul haedo
ni saenggake ppajyeo
jibjungeul mot hagesseo
haruga gilgo jiruhaedo
ni moksorimyeon modeun ge
gwaenchanajineun geol

dareun namjawa
dareuji anheul georan mal
neomu geubhage haji malgo
cheoncheonhi deo jikyeobwa
gabyeobke saenggakhajima
jigeum jinjihanikka
deo gomin malgo useojumyeon dwae

achime nuneul tteumyeon
gyeote isseojulke
jam mot deuneun bamen
neol kkok anajulke
Just let me love you
ije saljjak gogaeman
kkeudeogimyeon dwae

I, I wanna fall in love
han georeumman deo gakkai wa jwo
I, I wanna fall in love
keudaero nae gyeote isseojullae?

achime nuneul tteumyeon
gyeote isseojulke
jam mot deuneun bamen
neol kkok anajulke
Just let me love you
ije saljjak gogaeman
kkeudeogimyeon dwae

achime nuneul tteumyeon
gyeote isseojulke
jam mot deuneun bamen
neol kkok anajulke
Just let me love you
ije saljjak gogaeman
kkeudeogimyeon dwae

[Translations]

When I first saw you, I knew
That some day, we’d run into each other like this again
Whenever I get a chance, I miss you
So I even cancelled plans in my busy weekend

You’re different from other girls
Although I’m sure you’re sick of hearing
That you’re special because you heard it so much
Don’t think of this lightly
Because I’m serious right now
Don’t contemplate anymore and pick me

When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you
On sleepless nights
I’ll hold you tight
Just let me love you
You just need to slightly nod now

These days, whatever I do
I fall into thoughts of you
I can’t concentrate
Even if my days are long and boring
When I hear your voice
Everything becomes okay

Don’t be in a hurry to say
That I won’t be different from other guys
Slowly watch over me
Don’t think of this lightly
Because I’m serious right now
Don’t contemplate anymore and smile

When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you
On sleepless nights
I’ll hold you tight
Just let me love you
You just need to slightly nod now

I, I wanna fall in love
Come one step closer
I, I wanna fall in love
Will you stay by my side just like that?

When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you
On sleepless nights
I’ll hold you tight
Just let me love you
You just need to slightly nod now

When you open your eyes in the morning
I’ll be next to you
On sleepless nights
I’ll hold you tight
Just let me love you
You just need to slightly nod now

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please Take Out With Full Credit

Chen (첸) of EXO – 안녕 못해 (I`m Not Okay)

missing-nine-ost

[Missing Nine OST] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 민연재 | 작곡: Megatone, Stereo 14, 이동건 | 편곡: Megatone, Stereo 14
Lyricist: Min Yeon Jae | Composers: Megatone, Stereo 14, Lee Dong Gun | Arrangers: Megatone, Stereo 14

좋아 보인데 다 이겨낸 듯이
괜찮은 듯 보인데 내가 내가
순간 울 것 같은 걸
겨우 참고 산단 걸
그 누구도 그 아무도 몰라

웃어주니까 행복한 줄 아나 봐
내 가슴은 내 진심은 여지껏 너인데

안녕 못해 잘 지내지 못해
맘 한쪽에 널 데리고 사는 나
행복할 리가 없잖아
괜찮을 리가 없잖아
왜 모르니
미안한 얘기지만
좋지 못해 마냥 웃진 못해
너 땜에 날 떠난 네 생각에
살아있긴 하지만
사는 것 같지 않은 나야

시간이 모두 해결해준다는
그런 말은 세상에 없어 없어
차차 나아질 거란 듣기 좋은 위로가
솔직히 난 와 닿지 않는 걸

너는 날 알까 무너진 내 모습을
너 때문에 엉망으로 망가져 가는 날

안녕 못해 잘 지내지 못해
맘 한쪽에 널 데리고 사는 나
행복할 리가 없잖아
괜찮을 리가 없잖아
왜 모르니
미안한 얘기지만
좋지 못해 마냥 웃진 못해
너 땜에 날 떠난 네 생각에
살아있긴 하지만
사는 것 같지 않은 나야

[Romanization]

joha boinde da igyeo.naen deusi
gwaenchanheun deut boinde naega naega
sun.gan ul geot gateun geol
gyeo.u chamgo sandan geol
keu nugudo keu amudo molla

useojunikka haengbokhan jul ana bwa
nae gaseumeun nae jinsimeun yeojikkeot neo.inde

annyeong mothae jal jinaeji mothae
mam hanjjoge neol derigo saneun na
haengbokhalliga eopjanha
gwaenchaneulliga eopjanha
wae moreuni
mianhan yaegijiman
jotji mothae manyang utjin mothae
neo ttaeme nal tteonan ne saenggake
saraitgin hajiman
saneun geot gatji anheun naya

sigani modu haegyeolhaejundaneun
keureon mareun sesange eopseo eopseo
chacha na.ajil georan deudgi joheun wiroga
soljikhi nan wa datji anhneun geol

neoneun nal alkka muneojin nae moseubeul
neo ttaemune eongmangeuro manggajyeo ganeun nal

annyeong mothae jal jinaeji mothae
mam hanjjoge neol derigo saneun na
haengbokhalliga eopjanha
gwaenchaneulliga eopjanha
wae moreuni
mianhan yaegijiman
jotji mothae manyang utjin mothae
neo ttaeme nal tteonan ne saenggake
saraitgin hajiman
saneun geot gatji anheun naya

[Translations]

They say I look good, as if I overcame everything
They say I look alright
But I feel like I could cry
I’m barely holding it in
But no one knows

I guess they think I’m happy because I’m smiling
Although my heart, my true feelings is still you

I’m not okay, I’m not well
I still have you in a corner of my heart
There’s no way I can be happy
There’s no way I can be alright
Why don’t you know?
I’m sorry to say but
I’m not good, I can’t just smile
Because of you, because of you leaving me
I’m alive but I’m not living

There is no such thing as
Time will solve everything
The feel-good comfort of saying it’ll slowly get better
Honestly, it doesn’t relate to me

Do you know how broken I am?
Because of you, I’m a mess, I’m ruining away

I’m not okay, I’m not well
I still have you in a corner of my heart
There’s no way I can be happy
There’s no way I can be alright
Why don’t you know?
I’m sorry to say but
I’m not good, I can’t just smile
Because of you, because of you leaving me
I’m alive but I’m not living

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Soyou x Baekhyun (소유 x 백현) – 비가와 (Rain)

soyou-baekhyun-rain

[MV Teaser]

[Official MV]

[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 팻뮤직 | 편곡: 팻뮤직, Score
Lyricist/Composer: Phat Music | Arrangers: Phat Music, Score

비가 오던 우산 속
젖은 너의 어깨 끝
작은 떨림도 느낄 수
있었던 너와의 거리

비가 오던 정류장
바라보던 네 눈빛
너도 생각날까
밤새 나누던
우리의 얘기들

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다리나 봐

비가 오던 그날 밤
사랑했던 너와 나
마지막까지
걱정하던 너
날 안아주던 너

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다려

모든 건
영원할 수 없어서
우린 그렇게
엇갈린 걸까

모든 건
영원하지 못해서
그때 우린
행복했을까

비가 내려 오늘도
아픈 비가와
너를 보냈던 (보냈던)
그날처럼 말야

비가 내려 하필 또
잠도 못 자게
아직인가봐
난 아직도
널 기다리나 봐

[ROMANIZATION]

biga odeon usan sok
jeojeun neo.ui eokkae kkeut
jageun tteollimdo neukkil su
isseotdeon neowaui geori

biga odeon jeongryujang
barabodeon ne nunbit
neodo saenggak nalkka
bamsae nanudeon
uriui yaegideul

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidarina bwa

biga odeon keunal bam
saranghaetdeon neowa na
majimak.kkaji
keokjeonghadeon neo
nal anajudeon neo

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidaryeo

modeun geon
yeongwonhal su eopseoseo
urin keureohke
eotgallin geolkka

modeun geon
yeongwonhaji mothaeseo
keuttae urin
haengbokhaesseulkka

biga naeryeo oneuldo
apeun bigawa
neoreul bonaetdeon (bonaetdeon)
keunal cheoreom marya

biga naeryeo hapil tto
jamdo mot jage
ajik in.gabwa
nan ajikdo
neol kidarina bwa

[Translations]

Underneath the umbrella in the rain,
the edge of your shoulder a bit wet.
Close enough that I could feel
even the small shivers going through you.

At the bus stop in the rain,
looking into your eyes.*
I wonder if you remember
all of the things we talked about
all night long.

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like the day
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I guess I’m still waiting for you.

That one rainy night,
you and I were in love.
You worried for me
up until the very end,
you held me in your arms.

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like that day
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I’m still waiting for you.

Did things go wrong for us
because nothing can last forever?

Were we happy back then
because nothing can last forever?

It’s raining again today,
raining so painfully.
Just like the day (I let you go)
that I let you go.

It’s raining once again today,
so I can’t even sleep.
I guess I’m not ready yet.
I guess I’m still waiting for you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: kpopviral]
Please take out with full credit

Suho x Song Young Joo (수호 x 송영주) – 커튼 (Curtain)

sm-digital-music-channel-suho-x-song-young-joo

[MV Teaser #1]

[MV Teaser #2]

[Official MV]

“SM STATION’s new track “Curtain”, by SUHO(EXO) and YOUNGJOO SONG, has been released. SUHO and YOUNGJOO SONG have participated in the last song of SM STATION project. Enjoy the music video of the song and stay excited for our next move!” – smtown

STATION : SM Digital Music Channel [Final]
[52nd Track] Suho x Song Young Joo
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡/편곡 (Lyricist/Composer/Arranger): LEONALION

커튼이 막을 내려도
이제 난 혼자 외롭게 있지 않아
지금 이 노랠 부르면
함께한 그 때로 돌아가는 거니까

눈이 부시게 아름다운 널 Oh
잊을 수가 없어 난 힘이 들지만
Baby 내가 더 힘이 드는 건
그때 그 사랑이 다신 없다는 것

이 노랠 부르고 나면
널 다시 볼 수 있을까?
너와 함께 춤추고
네 입술에 입 맞추던 노래
다시 만난다면 두 손을
꼭 잡고 아직도 내가
널 사랑한다는 걸
말한다면 이 자리에
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

오늘이 지나간대도
이제 난 네가 없이
지나칠 수 없어 No
흘러간 시간들마저
네가 내 곁에 없다면
아무 의미 없는데

Baby 내가 견딜 수 없는 건
너 같은 사람이 다신 없다는 것

이 노랠 부르고 나면
널 다시 볼 수 있을까?
너와 함께 춤추고
네 입술에 입 맞추던 노래
다시 만난다면 두 손을
꼭 잡고 아직도 내가
널 사랑한다는 걸 말한다면 이 자리에
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

이 노래는 끝나지 않아
무대가 끝나고 커튼이 내려가도
널 위한 노랜 계속될 거니까

이 노랠 부르고 나면
널 다시 만날 수 있을까?
너와 함께 춤추고
네 입술에 입 맞추던 노래
가장 아름다운 널 보며
여전히 내가 얼마나
널 사랑하고 있는지
말한다면 이 자리에
Will you stay with me like that?
Singing under the Curtain

[Romanization]

keoteuni mageul naeryeodo
ije nan honja woerobke itji anha
jigeum i norael bureumyeon
hamkkehan keu ttaero doraganeun geonikka

nuni busige areumdaun neol Oh
ijeul suga eopseo nan himi deuljiman
Baby naega deo himi deuneun geon
keuttae keu sarangi dasin eopdaneun geot

i norael bureugo namyeon
neol dasi bol su isseulkka?
neowa hamkke chumchugo
ne ibsure ib matchudeon norae
dasi mannandamyeon du soneul
kkok jabgo ajikdo naega
neol saranghandaneun geol
malhandamyeon i jarie
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

oneuri jinagandaedo
ije nan nega eopsi
jinachil su eopseo No
heulleogan sigandeulmajeo
nega nae gyeote eopdamyeon
amu uimi eopneunde

Baby naega gyeondil su eopneun geon
neo gateun sarami dasin eopdaneun geot

i norael bureugo namyeon
neol dasi bol su isseulkka?
neowa hamkke chumchugo
ne ibsure ib matchudeon norae
dasi mannandamyeon du soneul
kkok jabgo ajikdo naega
neol saranghandaneun geol
malhandamyeon i jarie
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

i noraeneun kkeutnaji anha
mudaega kkeutnago keoteuni naeryeogado
neol wihan noraen kyesokdoel geonikka

i norael bureugo namyeon
neol dasi mannal su isseulkka?
neowa hamkke chumchugo
ne ibsure ib matchudeon norae
gajang areumdaun neol bomyeo
yeojeonhi naega eolmana
neol saranghago itneunji
malhandamyeon i jarie
Will you stay with me like that?
Singing under the Curtain

[Translations]

Even after the curtains close
I won’t be alone and lonely
Because when I sing this song
I go back to the times we were together

You were so dazzling and beautiful
I can’t forget you, though it’s hard
Baby, what’s even harder
Is that your love from back then is no more

After I sing this song
Will I be able to see you again?
I danced with you
I kissed you on your lips with this song
If we meet again
I’ll hold your hands and tell you
That I still love you
If I tell you, right here
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

Even after today passes
I can’t just pass by without you, no
Even the times that are passing
If you’re not by my side
It has no meaning

Baby, what I can’t stand
Is that there will be no one else like you ever again

After I sing this song
Will I be able to see you again?
I danced with you
I kissed you on your lips with this song
If we meet again
I’ll hold your hands and tell you
That I still love you
If I tell you, right here
Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

This song won’t end
Even after the performance is over and the curtains close
Because a song for you will always continue

After I sing this song
Will I be able to see you again?
I danced with you
I kissed you on your lips with this song
As I see the most beautiful you
I’ll tell you that I still love you
If I tell you, right here
Will you stay with me like that?
Singing under the Curtain

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit