kkeutnaji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin miryeonhan miryeon
neol ijji mothae jiuji mothae
nune dameun joero
ne nun soge gadhin na
gadhin na
itorok neoneun areumdawotda
keutorok urin haengbokhaesseotda
neo.ui ki.eok sogeseo
ki.eogui bit sogeseo
nan sal su isseul geotman gateunde
tto banbokhaenael jasini eopseo
neol ttulhgo nagal jasini eopseo
ne sajin soge nan
keu nun soge bichin nan
yeojeonhi amu geotdo haji mothae
ulgo itjanha
kkeutnaji mothan ibyeol dwi
ibyeolgwa ibyeol
naege namgyeojin miryeonhan miryeon
neol ijji mothae jiuji mothae
nune dameun joero
ne nun soge gadhin na
gadhin na
[Translations]
It’s all over, I forgot it all
Finally, I’ve erased you
It was so long, it was so hard
But I’m saying goodbye to this break up
It has all ended, it has all stopped
Finally, light is coming down
The stormy rain and wind
Has finally stopped but
Your memories
Wrap around me again
Even when I take one step
I get drenched with you
The place I left you
The place I ran away from
It’s the center of my memories of you
I finally realize
After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
The fate that has remained with me
I try to escape from you
I try to run far away
But I’m swept up by you again
After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
These feelings that I still have
I can’t forget you, I can’t erase you
With eyes filled with sin
I’m trapped in your eyes
Trapped
You were so beautiful
We were so happy
In your memories
In the light of the memories
I think I could live
But I don’t think I can do this again
I don’t think I can pierce through you and leave
In your photo
I’m reflected in those eyes
I still can’t do anything
So I’m crying
Your eyes, your face
They sweep me up again
You fall as rain that are like prison bars
Closing up my heart
After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
The fate that has remained with me
I try to escape from you
I try to run far away
But I’m swept up by you again
After a break up that hasn’t ended
I’m saying goodbye to this break up
These feelings that I still have
I can’t forget you, I can’t erase you
With eyes filled with sin
I’m trapped in your eyes
Trapped
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music] [Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
[Single]
| Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사: 송수윤 | 작곡: 유에, 한재호, 김승수 | 편곡: 유에, 홍승현 Lyricist: Song Soo Yoon | Composers: YUE, Han Jae Jo, Kim Seung Soo | Arrangers: YUE, Hong Seung Hyun
생각나니 그날 밤 소나길 만났던 날
흠뻑 젖어 뛰어도 너와 함께라
나는 마냥 좋았어
눈부시게 빛나던 하늘 위에 모든 별이
네게 쏟아졌어 (그랬어 넌)
너 하나만 보였어 그때 나는
너에게 흠뻑 빠져 있었어
Hey hello 기억하고 있니
그 여름 안에 만들던 추억
Hey hello 난 너만 보였어
너에게 나는 어떤 기억이니
Hey hello
뜨거운 하늘 아래 시원한 바람같애
곁에 없어도 아지랑이처럼 떠 올라
입 꼬리가 올라 갈 만큼
잔잔한 맘 흔들고 가
비에 섞인 숨결에 나는 어지러웠지
아직까지 비는 향기로 남아
널 떠올리게 해
Hey hello 기억하고 있니
그 여름 안에 만들던 추억
Hey hello 난 너만 보였어
너에게 나는 어떤 기억이니
Hey hello
선물처럼 기대를 품고 내게 온 비
우린 물들어 함께 웃으며 꿈꿔온
이 달콤한 상상과 펼쳐진 아름다움
멈출 수 없던 마음 닿는 네겐
어떤 의미였니
때론 정적으로 적적하고 먹먹했던
시간마저 행복들로 나를 채워줬지
스며들어 그때처럼 묻고 싶어
그댄 어떤 기억으로 자리 잡았는지
계절을 타고 선명해진다
네가 좋았던 꿈 같던 기억 너를 불러낸다
Hello 너는 어디쯤 있을까
이 여름 안에 누구와 함께
Hey hello 기억하고 있니
그 여름 안에 만들던 추억
Hey hello 난 너만 보였어
너에게 나는 어떤 기억이니
Do you remember that night
The day there was a rain shower
We were wet and running
But I was happy because I was with you
In the dazzling and shining sky
All of the stars spilled onto you
(It did, on you)
I could only see you
Back then I was deeply fallen into you
Hey, hello, do you remember?
The memories we made that summer?
Hey, hello, I could only see you
What kind of memory am I to you?
Hey, hello
Under the hot sky
You were like the cool wind
Even when you’re not next to me
You rose up like a heat wave
You made my lips turn up
You shook up my calm heart
Your breath mixed with the rain
Made me dizzy
So the rain still remains as a scent
Making me think of you
Hey, hello, do you remember?
The memories we made that summer?
Hey, hello, I could only see you
What kind of memory am I to you?
Hey, hello
Like a present, the rain came to me with high hopes
We were colored by each other, laughing together
With these sweet thoughts that I dreamed of
Beautiful times had spread out
My feelings were unstoppable
What did it mean to you?
Sometimes, even times that were stuffy and silent
Filled me up with happiness
I wanna ask you like back then
What kind of memories do you have?
With the seasons, it gets clearer
The dream of liking you, the memories that we shared
It calls you out to me
Hello, where are you?
Who are you with this summer?
Hey, hello, do you remember?
The memories we made that summer?
Hey, hello, I could only see you
What kind of memory am I to you?
Hey, hello
Hey, hello
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit
Nam Woo Hyun The First Album ‘Write..‘ [Track 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes |
작사: 남우현, KZ | 작곡: 남우현, KZ, 태봉이 | 편곡: KZ, 태봉이 Lyricists: Nam Woo Hyun, KZ | Composers: Nam Woo Hyun, KZ, Taebongi | Arrangers: KZ, Taebongi
알 수 없는 힘이 이끌고 있어
손끝으로 너를 그리고 있어
끌리듯 움직여 여긴 어딘지?
익숙한 이 거리 네가 서있어
들려오는 목소리 더 가까워진 목소리
I love you I love you 우린 떨어질 수 없어
느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히 너를
말을 하던 눈빛 잊을 수 없어
포기하려 했던 내 맘을 후회해
붙잡고 싶었던 기억 속으로
또 다른 공간에 네가 서있어
들려오는 목소리 더 가까워진 목소리
I love you I love you 우린 떨어질 수 없어
느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히
My love
사랑한단 이유로 우리는 같이 숨쉬고
be with you be with you 난 멀어질 수 없어
느껴지는 숨소리 널 끌어안고 눈물이
내 가슴에 남아 지켜줄게 영원히
너를 너를 너를
[Romanization]
al su eopneun himi ikkeulgo isseo
sonkkeuteuro neoreul keurigo isseo
kkeullideut umjigyeo yeogin eodinji?
iksukhan i geori nega seo isseo
deullyeo.oneun moksori deo gakkawojin moksori
I Love you I Love you urin tteoreojil su eopseo
neukkyeojineun sumsori neol kkeureo an.go nunmuri
nae gaseume nama jikyeojulke yeongwonhi neoreul
deullyeo.oneun moksori deo gakkawojin moksori
I Love you I Love you urin tteoreojil su eopseo
neukkyeojineun sumsori neol kkeureo an.go nunmuri
nae gaseume nama jikyeojulke yeongwonhi
My love
saranghandan iyuro urineun gati sumswigo
Be with you be with you nan meoreojil su eopseo
An unknown strength is pulling me forward
I’m drawing you with my fingertips
I’m moving as if I’m being pulled, where am I?
You’re standing on a familiar street
I hear your voice, it’s getting closer
I love you, I love you, we can’t be apart
I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever
I can’t forget your eyes that spoke to me
I regret my heart for giving up
Into the memories I wanted to hold onto
You’re standing in a different space
I hear your voice, it’s getting closer
I love you, I love you, we can’t be apart
I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever
My love
We breathed together because of the reason of love
be with you be with you, I can’t be far from you
I feel your breath, I hold you close and tears fall
You remain in my heart, I’ll protect you forever
You you you
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit