Jessica 3rd Mini Album ‘My Decade’
[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | 작사 (Lyricist): 제시카 (Jessica) | 작곡 (Composers): KAIROS, Swish | 편곡 (Arrangers): KAIROS, Swish, WESKOZ, K.O, Jay Kim
가식적인 인사보다는
Oh I’d rather be alone
시간낭빈 하지 않을래
이것 또한 지나가겠지
늘 그래왔거든
또 한번 강해지겠지
아름다운 이별이라 하지 마
이기적인 거니까
또 기대하게 되잖아
너는 아니겠지만
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속으로
내 눈물 속으로
Bring me back to the summer storms
With you and I
폭풍처럼 지나가고서
다시 눈을 떠보니
You’re no longer here
I realize
있는 그대로 믿었던
내가 참 바보 같아
쓸데없는 미련만 남아있어
기억 속에 묶인 채
아름다운 이별이라 하지 마
이기적인 거니까
또 기대하게 되잖아
너는 아니겠지만
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속
이제 조금씩 담담해 지는
내 모습에 눈물이 고여
우리 둘만의 추억은 기억 속에
희미해져
그 여름 속에 너를 볼 수 없다는 게
두려웠었어
다 돌이킬 수 없는 걸 나 잘 알기에
눈물이 났어
엇갈린 길을 헤매다 지금의 난
후회 않겠어
‘Cause I heard
that you sleep better tonight
Than the summer storms
비가 오던 그날 You & I
아무 말도 없던 그 순간
너와 나 사이에는 어색한 공기만이
우리를 밀어내
차갑던 표정만
이젠 you & I
다시 돌아갈 수 있을까
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
여전히 그래 난
흐르는 그 빗속으로
내 눈물 속으로
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and I
[Romanization]
gasikjeogin insabodaneun
Oh I’d rather be alone
sigan nangbin haji anheullae
biga odeon keunal You & I
amu maldo eopdeon keu sun.gan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagabdeon pyojeongman
ijen You & I
dasi doragal su isseulkka
majimak keumajeodo nan ajik keuriunde
yeojeonhi keurae nan
heureuneun keu bitsogeuro
nae nunmul sogeuro
Bring me back to the summer storms
With you and I
pokpungcheoreom jinagagoseo
dasi nuneul tteoboni
You’re no longer here
I realize
biga odeon keunal You & I
amu maldo eopdeon keu sun.gan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagabdeon pyojeongman
ijen You & I
dasi doragal su isseulkka
majimak keumajeodo nan ajik keuriunde
yeojeonhi keurae nan
heureuneun keu bitsogeuro
keu yeoreum soge neoreul bol su eopdaneun ge
duryeowosseosseo
da dorikil su eopneun geol na jal algie
nunmuri nasseo
eotgallin gireul hemaeda jigeumui nan
huhoe anhgesseo
‘Cause I heard
that you sleep better tonight
Than the summer storms
biga odeon keunal You & I
amu maldo eopdeon keu sun.gan
neowa na saieneun eosaekhan gonggimani
urireul mireonae
chagabdeon pyojeongman
ijen You & I
dasi doragal su isseulkka
majimak keumajeodo nan ajik keuriunde
yeojeonhi keurae nan
heureuneun keu bitsogeuro
nae nunmul sogeuro
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and I
[Translations]
Better than a pretentious greeting
Oh I’d rather be alone
I won’t waste my time
This too shall pass
It always has been
I’ll be strong once again
Don’t call this like a beautiful farewell
That’s selfish
Because it makes me expect something again
But, of course you don’t
The rainy day, You & I
At the moment when we didn’t say anything
There was only awkward air between you and me
It pushed each other
There were only cold expressions
Now, you & I
Can we go back again?
I still miss even the last time
All the same
To the midst of rain
Into my tears
Bring me back to the summer storms
With you and I
Like a strom
When I open my eyes again
You’re no longer here
I realize
I believed the way it is
I think I’m stupid
Because I have useless memories
And I live in there
Don’t call this like a beautiful farewell
That’s selfish
Because it makes me expect something again
But, of course you don’t
The rainy day, You & I
At the moment when we didn’t say anything
There was only awkward air between you and me
It pushed each other
There were only cold expressions
Now, you & I
Can we go back again?
I still miss even the last time
All the same
The midst of rain
From my appearance that overcomes this little by little
My eyes filling with tears
The memories of you and me are fading out
I was afraid that I wouldn’t see you in the summer
And I knew I couldn’t bring it back
So the tears started from my eyes
I wandered
But now, I won’t regret
Cause I heard that you sleep better tonight
Than the summer storms
The rainy day, You & I
At the moment when we didn’t say anything
There was only awkward air between you and me
It pushed each other
There were only cold expressions
Now, you & I
Can we go back again?
I still miss even the last time
All the same
To the midst of rain
Into my tears
Bring me back to the summer storms
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and I
With you and I
Bring me back to the summer storms
With you and I
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpoply] Please take out with full credit
jogeubhajin anheulkka
oneureun kidarilkka
ulliji anhneun
nae jeonhwagiman tto bone
na cheo.eumira keurae
jom eosaekhaeseo keurae
neo ttaemune keurae
na keurae na keurae
la lalala lalalalalalala
lalalala lalalalala
la lalala lalalalalalala
heungeolgeoryeo harujongil na honja
bomiraseo keureon.gabwa keurae na
[Translations]
It’s cuz it’s spring
That I’m this excited
It’s cuz it’s awkward
Seeing myself like this
I keep looking at your pictures
I wanna walk with you today
All day, my heart flutters
With you
Even the air feels new
With you
Am I the only one?
When will you approach me?
I’m curious
The dazzling sunlight
The tickling wind
The world in front of me
Is blossoming
Across my fluttering heart
Will you bloom as well?
Lalala
Lalala
Lalala
I’m humming all day to myself
Even the fallen cherry blossom petals and the spring rain
Strangely, it feels different this time
I keep thinking about your face
Without knowing my face turned red
The dazzling sunlight
The tickling wind
The world in front of me
Is blossoming
Across my fluttering heart
Will you bloom as well?
Am I too impatient?
Should I wait today?
I’m only staring at my phone
That won’t ring
It’s cuz it’s my first time
It’s cuz it’s a bit awkward
It’s because of you
That’s me, that’s me
Lalala
Lalala
Lalala
I’m humming all day to myself
It’s cuz it’s spring, yea, me
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit