Kim Min Jae (김민재) & Younha (윤하) – Dream (꿈은)

[The Best Hit OST – Part 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: 김민재, 지훈 | 작곡: 이승주 | 편곡: 이승주, 이라음
Lyricists: Kim Min Jae, Jihoon | Composer: Lee Seung Joo | Arrangers: Lee Seung Joo, Lee Raeum

잡을 수 있을 거라 생각했어

내가 꿈꿔온 순간들
그래서 당당하게 걸었어

이유 없는 믿음 하나 안고서
포기하지 않고 계속 나아가면

열심히 최선을 다 하다 보면
내 눈 앞에 펼쳐질 거라고 생각했네

결국엔 잡게 될 거야 기도해 매일
앞만 보고 달려가 어둡고 캄캄한

터널 속 끝엔 분명
환한 빛이 있을 거야
희망에 잠겨서 한없이 달리고 달렸어

그래 그 환한 빛이 보고 싶어서
정말 조금만 더 가면 될 것 같은데

손 뻗으면 닿을 거리 같은데 왜 왜
제자리 같은 느낌 아직
부족한 거야 그치

다시 달려가려면 꾹 참고서
일어나야지
근데 내 현실은 감당하기
힘든 일이 너무 많아

마치 날 쓰러지게
만들려는 것처럼 말야
지고 싶지 않아서 발악하며
버티는 중인데

내 모든걸 다 바쳐서
꼭 이루고 싶은 꿈인데
하면 할수록 왜 날 힘들게만 해

그 간절함을 왜 알아 주지 않는 건데
왜 날 갖고 장난치는 건데
많은걸 바라는 게 아냐
그거 딱 하나 뿐인데

시간이 지날 수록 더 주저앉고
싶을 뿐이네
세상이 만든 책임에 왜
내가 던져져야 돼

그 아픔들을 도대체 왜
내가 다 견뎌내야 돼
세상이 날 가만두지 않아

그건 내 탓이 아닌데 라고 말해 봐도
나는 피하고 숨는 거 밖에
할 수 없어 신이 있다면
제발 들어주소서
내가 할 수 있는 게 이것 뿐
인게 너무나도 싫어져
난 가시밭길을 맨발로 걷는 거
밖에 할 수 없지만
눈 감고 마음속에 외쳐
i pray for my dream

다시 꿈을 꾸네

내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

끝없는 절망 속에서

나만 괴로운 거 같기도 했었지만
그저 내가 할 수 있는 건

간절한 바램과 기도 뿐이지만
조금만 더 버텨야 돼
내 자리에 부러지면

다시 붙이면 돼 더 강하게
바라면 바랄 수록 더 괴로워지고

다시 또 움츠려 드는 나를 누구보다
잘 알지만 또 시작해야지

수만 번 되새겼던 기억의
조각들 주워 담아야지
지나가는 과정일 뿐 다만
시간이 지나지 않은 것 뿐
늦어도 괜찮아 뭐 좀 늦으면
어때 그래 결국 언젠가는 꼭
이룰 텐데 so what
남들과 비교하지도 마

내가 갖고 싶은 그 길을
재밌게 걸어가는 것만
힘들면 잠깐 쉬어도 돼
다시 일어날 거니까
잘 하고 있는 거야
그래 지금처럼만

다시 꿈을 꾸네

내가 원했던 꿈
두 손을 모아 기도해
가끔 멈춰 서서 하늘을 바라봐
아직 내겐 이뤄야 할 꿈이 있으니까

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Romanization]

jabeul su isseul geora saenggakhaesseo

naega kkumkkwo.on sun.gandeul
keuraeseo dangdanghage georeosseo

iyu eopneun mideum hana an.goseo
pogihaji anhgo kyesok na.agamyeon

yeolsimhi choeseoneul da hada bomyeon
nae nun ape pyeolchyeojil georago saenggakhaetne

kyeolguken jabke doel geoya kidohae mae.il
apman bogo dallyeoga eodubgo kamkamhan

teoneol sok kkeuten bunmyeong
hwanhan bichi isseul geoya
huimange jamgyeoseo han eopsi dalligo dallyeosseo

keurae keu hwanhan bichi bogo sipeoseo
jeongmal jogeumman deo gamyeon doel geot gateunde

son ppeodeumyeon daheul geori gateunde wae wae
jejari gateun neukkim ajik
bujokhan geoya keuchi

dasi dallyeogaryeomyeon kkuk chamgoseo
ireonayaji
keunde nae hyeonsireun gamdanghagi
himdeun iri neomu manha

machi nal sseureojige
mandeullyeoneun geotcheoreom marya
jigo sipji anhaseo barakhamyeo
beotineun junginde

nae modeun geol da bachyeoseo
kkok irugo sipeun kkuminde
hamyeon halsurok wae nal himdeulkeman hae

keu ganjeolhameul wae ara juji anhneun geonde
wae nal gatgo jangnanchineun geonde
manheun geol baraneun ge anya
keugeo ttak hana ppuninde

sigani jinal surok deo jujeo an.go
sipeul ppuninde
sesangi mandeun chaegime wae
naega deonjyeojyeoya dwae

keu apeumdeureul dodaeche wae
naega da gyeondyeonaeya dwae
sesangi nal gamanduji anha

keugeon nae tasi aninde rago malhae bwado
naneun pihago sumneun geo bakke
hal su eopseo shini itdamyeon
jebal deureojusoseo
naega hal su itneun ge igeot ppun
in.ge neomunado sirheojyeo
nan gasibatgireul maenballo geodneun geo
bakke hal su eopjiman
nun gamgo ma.eumsoge woechyeo
i pray for my dream

dasi kkumeul kkune

naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

kkeut eopneun jeolmang sogeseo

naman goeroun geo gatgido haesseotjiman
keujeo naega hal su itneun geon

ganjeolhan baraemgwa kido ppunijiman
jogeumman deo beotyeoya dwae
nae jarie bureojimyeon

dasi butimyeon dwae deo kanghage
baramyeon baral surok deo goerowojigo

dasi tto umcheuryeo deuneun nareul nuguboda
jal aljiman tto sijakhaeyaji

suman beon doesaegyeotdeon ki.eogui
jogakdeul juwo damayaji
jinaganeun gwajeongil ppun daman
sigani jinaji anheun geot ppun
neujeodo gwaenchana mwo jom neujeumyeon
eottae keurae kyeolguk eonjen.ganeun kkok
irul tende So What
namdeulgwa bigyohajido ma

naega gatgo sipeun keu gireul
jaemitke georeoganeun geotman
himdeulmyeon jamkkan swi.eodo dwae
dasi ireonal geonikka
jal hago itneun geoya
keurae jigeumcheoreomman

dasi kkumeul kkune

naega wonhaetdeon kkum
du soneul moa kidohae
gakkeum meomchwo seoseo haneureul barabwa
ajik naegen irwoya hal kkumi isseunikka

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Translations]

I thought I could catch them
The moments I dreamed of
So I walked strongly

With faith without reason
I kept going without giving up

I thought if I gave it my all
It will all happen before my eyes

In the end, I’ll get it, I pray every day
I’m only looking ahead as I run

At the end of this dark tunnel
There will be a bright light
I ran endlessly, locked up in hope

Yea, I wanted to see that bright light
I thought I just had to go a little more

It felt like I could reach if I held out my hand
But why does it feel like I’m running in place?
It’s not enough yet, right?

If I wanna run again, I need to hold it in and get up
But there are so many things that make it hard to handle my reality

As if they’re trying to make me fall
But I’m trying to endure cuz I don’t wanna lose

It’s a dream I wanna fulfill with all I am
But why does it keep making it harder for me?

Why don’t they know how earnest I am?
Why are they playing with me?
I don’t expect much, that’s the only thing

But the more time passes, the more I wanna crumble down
Why must I throw myself into the responsibilities of the world?

Why do I have to endure that pain?
The world won’t leave me alone

I try telling myself that it’s not my fault
I can only avoid it and hide
If there is a God, please hear me out
This is all that I can do
And I hate it
I can only walk on a path of thorns
But I’m closing my eyes and shouting in my heart
I pray for my dream

I’m dreaming again

The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill

i have a dream woo woo

i have a dream woo woo

Inside the endless despair

I thought I was the only one suffering
But the only thing I could do

Is to hope and pray
I need to endure, if my seat breaks

I must put it back together stronger
But the more I hope, the more I suffer

I’m curling up into a ball again
I know better than anyone else but I must start again

I must pick up the pieces
Of the memories that I thought of thousands of times
This is just a phase
But time is not passing
It’s alright even if it’s late, who cares?
In the end, some day, I’ll fulfill it
So what? Don’t compare me with others

All I have to do is have fun and walk on the path I want
If it’s hard, I can take a break, because I’m gonna get up again
I’m doing a good job, just like I am now

I’m dreaming again

The dream I wanted
I pray with my hands together
Sometimes, I stop and look at the sky
Because I still have a dream to fulfill

i have a dream woo woo
i have a dream woo woo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Kim Min Jae (김민재) & Solar of MAMAMOO (솔라) – Star (별)

second time twenty years old 6

[Second Time Twenty Years Old OST – Part 6] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사: 김민재, 코스믹 사운드, 코스모스 | 작곡/편곡: 코스믹 사운드, 코스모스
Lyricists: Kim Min Jae, Cosmic Sound, Cosmos | Composers/Arrangers: Cosmic Sound, Cosmos

어떤 말로 시작을 해야 될까
너를 떠올리며 상상만 하는 지금
이 순간도 참 떨리는 게
니 생각만 하면 머릿속이 정리가 안돼

널 첨 봤을 때부터였던 것 같아
널 따라 밖에 나갔었던 그날 밤에
내 마음에 불을 지핀건 내가 아닌 너였잖아
날 따뜻하게 만든 여름 같은 여자야

So Fly 널 처음 봤을 때 내 느낌
뭔가 아팠어 심장이 쿵 당한 듯이
첫눈에 반한 게 이런 건지
이게 뭐지 싶었어 한 번도 없었으니 이런 적이

이런 거 말로 하는게 유치한 거 아는데
그게 솔직한 내 맘인 걸 어떡해
어쨌든 준비됐어 난
이제 하고 싶어
애매한 썸남썸녀 말고 선남선녀

밤하늘 아득하게 저 멀리
반짝이는 작은 별처럼
매일매일 그 자리에 평생 옆에 서있을게
세상 모든 것이 변한데도 항상
너만 너만 밤하늘의 별처럼
매일 너만 너만 환하게 비춰줄 거야

생각지도 못한 답변 But I like it
이제 확인했으니까 가만있지는 않아
더는 망설이지 않을게
이젠 애매한 사이 아니잖아 계속 내 옆에 놔둘래

내가 답답하게 굴어도 미워하진 말아줘
익숙하지 않아서 그래 내 맘 너도 알잖아
멜로드라마 같은 연애하고 싶어 너랑
I can try na 이쁜 여주인공 같아 네가

뭐가 이렇게 좋아
나 참 많이 바뀐 것 같아 이런 표현하는 것도 첨야
월화 수목금토일
시도 때도 없이 네 생각이 나는 건 당연한 정도야
처음이자 마지막이 되어줘
이런 설렘을 너한테만 느끼고 싶어
나만 바라봐줘
이런 내 모습 나도 어색해
근데 널 보면 어쩔 수가 없어

밤하늘 아득하게 저 멀리
반짝이는 작은 별처럼
매일매일 그 자리에 평생 옆에 서있을게
세상 모든 것이 변한데도 항상
너만 너만 밤하늘의 별처럼
매일 너만 너만 환하게 비춰줄 거야

매일 밤 하늘에서 가장 밝게 빛나줘 (지금처럼)
매일 같은 곳에서 너만 바라볼게 (You like it?)

저기 따라온 빛처럼
몇 광년이 흐른 그 뒤에도
내 마음에 영원히 있어

밤하늘 아득하게 저 멀리
반짝이는 작은 별처럼
매일매일 그 자리에 평생 옆에 서있을게
세상 모든 것이 변한데도 항상
너만 너만 밤하늘의 별처럼
매일 너만 너만 환하게 비춰줄 거야

[Romanization]

eotteon mallo sijageul haeya doelkka
neoreul tteo.ollimyeo sangsangman haneun jigeum
i sun.gando cham tteollineun ge
ni saenggakman hamyeon meoritsogi jeongliga andwae

neol cheom bwasseulttae buteoyeotdeon geot gata
neol ttara bakke nagasseotdeon keunal bame
nae ma.eume bureul jipin.geon naega anin neoyeotjanha
nal ttatteuthage mandeun yeoreum gateun yeojaya

So Fly neol cheo.eum bwasseulttae nae neukkim
mwon.ga apasseo simjangi kung danghan deusi
cheotnune banhan ge ireon geonji
ige mwoji sipeosseo hanbeondo eopseosseuni ireon jeogi

ireon geo mallo haneun.ge yuchihan geo aneunde
keuge soljikhan nae mamin geol eotteokhae
eojjaetdeun junbidwaesseo nan
ije hago sipeo
aemaehan sseomnam sseomnyeo malgo seonnam seonnyeo

bamhaneul adeukhage jeo meolli
banjjakineun jageun byeolcheoreom
mae.il mae.il keu jari.e pyeongsaeng yeope seo.isseulke
sesang modeun geosi byeonhandedo hangsang
neoman neoman bamhaneurui byeolcheoreom
mae.il neoman neoman hwanhage bichwojul geoya

saenggakjido mothan dabbyeon But I Like It
ije hwaginhaesseunikka kamanitjineun anha
deoneun mangseoriji anheulke
ijen aemaehan sai anijanha kyesok nae yeope nwadullae

naega dabdabhage gureodo miwohajin marajwo
iksukhaji anhaseo keurae nae mam neodo aljanha
mellodeurama gateun yeonae hagosipeo neorang
I Can Try na ippeun yeoju.ingong gata nega

mwoga ireohke joha
na cham manhi bakkwin geot gata ireon pyohyeonhaneun geotdo cheomya
Wol.Hwa.Su.Mok.Geum.To.Il
sido ttaedo eopsi ne saenggaki naneun geon dangyeonhan jeongdoya
cheo.eumija majimaki doe.eojwo
ireon seollemeul neohanteman neukkigo sipeo
naman barabwajwo
ireon nae moseub nado eosaekhae
keunde neol bomyeon eojjeol suga eopseo

bamhaneul adeukhage jeo meolli
banjjakineun jageun byeolcheoreom
mae.il mae.il keu jari.e pyeongsaeng yeope seo.isseulke
sesang modeun geosi byeonhandedo hangsang
neoman neoman bamhaneurui byeolcheoreom
mae.il neoman neoman hwanhage bichwojul geoya

mae.il bam haneureseo kajang balkge bitnajwo (jigeumcheoreom)
mae.il gateun goseseo neoman barabolke (You like it?)

jeogi ttaraon bitcheoreom
myeot gwangnyeoni heureun keu dwi.edo
nae ma.eume yeongwonhi isseo

bamhaneul adeukhage jeo meolli
banjjakineun jageun byeolcheoreom
mae.il mae.il keu jari.e pyeongsaeng yeope seo.isseulke
sesang modeun geosi byeonhandedo hangsang
neoman neoman bamhaneurui byeolcheoreom
mae.il neoman neoman hwanhage bichwojul geoya

[Translations]

How should I start?
Just thinking and imagining about you
Makes me so nervous
Whenever I think about you, my head gets mixed up

I think it was when I first saw you
The night I followed you outside
The person who put the fire in my heart was not me but you
You’re a girl who makes me feel warm like summer

So fly, what I felt when I first saw you
It hurt a little, as if my heart dropped
This is love at first sight
I wondered what it was because I was never like this before

I know it’s childish to say this
But this is my honest heart
Anyway, I’m ready
I wanna do it now
Not just a some guy some girl but a good couple

Like the small stars twinkling far away in the night sky
Every day, I’ll be there forever in the same place
Even if everything in the world changes
I will only shine on you like a star in the night sky

An answer I didn’t even think of but I like it
Now that I know, I won’t stay still
I won’t hesitate anymore
We’re not just ambiguous anymore, I wanna have you by my side

Even if I’m frustrating, don’t hate me
It’s because I’m not used to it, you know my heart
I wanna date you like a melodrama
I can try na you’re like a pretty movie star

Why do you like me so much?
I think I’ve changed so much
I’ve never expressed myself like this before
Monday through Sunday
Whenever, wherever, thinking of you is natural now
Be my first and my last
I wanna feel these fluttering feelings only from you
Only look at me
Even I feel awkward at myself
But when I see you, I can’t help it

Like the small stars twinkling far away in the night sky
Every day, I’ll be there forever in the same place
Even if everything in the world changes
I will only shine on you like a star in the night sky

Brightly shine on me in the night sky every day (like now)
I’ll only look at you from thee same place (you like it)

Like the light I took from over there
Even after years and years
You’ll forever be in my heart

Like the small stars twinkling far away in the night sky
Every day, I’ll be there forever in the same place
Even if everything in the world changes
I will only shine on you like a star in the night sky

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit