Kim Bum Soo (김범수) – Beginning Of Love Starts From A Confession (사랑의 시작은 고백에서부터)

the producers various artists

[The Producers OST – Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사/작곡: 양정승 | 편곡: 장지원
Lyricist/Composer: Yang Jeong-seung | Arranger: Jang Ji-won

사랑은 소리 없이 찾아와
내 가슴을 떨리게 만들죠
아무런 이유 없이 전화를
그냥 만져보는 나를 보네요
두근거리는 맘을 달래고
그대에게 전화를 했지만
들을 수 없었던 그 목소리
오늘따라 너무 그리워져요

나 오늘 너에게 고백할 거야
사랑한다고 세상에 말할 거야
나 비록 가진 건 하나 없지만
행복을 줄 거야
오직 너 하나면 충분해

사랑은 내게 상처뿐이라
두 번 다신 하기 싫었는데
널 만난 그 순간 알게 됐어
바보처럼 겁이 많았다는 걸

나 오늘 너에게 고백할 거야
사랑한다고 세상에 말할 거야
나 비록 가진 건 하나 없지만
행복을 줄 거야
오직 너 하나면 충분해

저 밝은 별처럼 지켜줄 거야
어디에 있든 너를 비춰 줄 거야
내 가슴 한 쪽이 사라지는 날
그때는 말할게 나를 받아줘서 감사해
사랑하게 해줘서 고마워

[Romanization]

sarangeun sori eopsi chajawa
nae gaseumeul tteollige mandeuljyo
amureon iyu eopsi jeonhwareul
keunyang manjyeoboneun nareul boneyo
dugeun.georineun mameul dallaego
keudae.ege jeonhwareul haetjiman
deureul su eopseotdeon keu moksori
oneulttara neomu keuriwojyeoyo

na oneul neo.ege kobaekhal geoya
saranghandago sesange malhal geoya
na birok gajin geon hana eopjiman
haengbogeul jul geoya
ojik neo hanamyeon chungbunhae

sarangeun naege sangcheo ppunira
du beon dasin hagi sirheotneunde
neol mannan keu sun.gan alge dwaesseo
babo cheoreom geobi manhatdaneun geol

na oneul neo.ege kobaekhal geoya
saranghandago sesange malhal geoya
na birok gajin geon hana eopjiman
haengbogeul jul geoya
ojik neo hanamyeon chungbunhae

jeo balkeun byeolcheoreom jikyeojul geoya
eodi.e itdeun neoreul bichwo jul geoya
nae gaseum han jjoki sarajineun nal
keuttaeneun malhalke nareul badajwoseo gamsahae
saranghage haejwoseo komawo

[Translations]

Love came without a sound
And made my heart tremble
I see myself touching my phone for no reason
I tried calming my pounding heart
And called you
But I couldn’t hear that voice
Which I long for even more today

I will confess to you today
I will tell the world that I love you
Though I don’t have anything
I will give you happiness
Only you alone is enough for me

Love was always pain to me
So I didn’t want to do it ever again
But the moment I met you, I knew
That I was a fool with so many fears

I will confess to you today
I will tell the world that I love you
Though I don’t have anything
I will give you happiness
Only you alone is enough for me

Like the bright stars, I’ll protect you
I’ll shine on you wherever you are
The day a corner of my heart disappears
I will tell you, thank you for accepting me
Thank you for letting me love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Park Ji Min (박지민) – I Keep Wanting To See You (자꾸 보고 싶어)

orange marmalade ost 5

[Orange Marmalade OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 이은미 | 작곡/편곡: 윤일상
Lyricist: Lee Eun-mi | Composer/Arranger: Yoon Il-sang

참 따사로운 햇살 달콤한 향기
몰랐었어 행복 이런 거
멈춰버린 듯한 시간
그 속엔 오직 니가 있어

다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한번이라도
자꾸 보고 싶어 그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~
Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할 거야
기억해 I’ll be here for you

내편이라는 그 눈빛 넌 이미 내게
준거잖아 사랑 이란 거
어제와는 다른 오늘
그 속엔 이제 니가 있어

다가가고 싶어 널 더 알고 싶어
솔직하게 단 한번이라도
자꾸 보고 싶어 그런 널 갖고 싶어
용기 내 내민 내 손 잡을래
나 절대 놓지 않을게

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~ Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할거야
기다려 I’m running to you

있잖아 나 말야 자꾸 니가 생각나
이젠 나도 어쩔 수가 없어
심장이 터질 것 같아 아직은 어색하지만
Can you trust me, can you come in to my heart~

Do you know what I say
전하고 싶은 내 맘
이젠 말할게 워우워~
Now you’re gonna say 워우워~
니가 보고 싶어 네게 전하고 싶어
이젠 내가 널 다시 웃게 할거야
I’ll bring love to you

[Romanization]

cham ttasaroun haessal dalkomhan hyanggi
mollasseosseo haengbok ireon geo
meomchwobeorin deuthan sigan
keu sogen ojik niga isseo

dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan hanbeonirado
jakku bogosipeo keureon neol gatgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulke

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
ki.eokhae I’ll be here for you

naepyeoniraneun keu nunbit neon imi naege
jun.geojanha sarangiran geo
ijewaneun dareun oneul
keu sogen ije niga isseo

dagagago sipeo neol deo algo sipeo
soljikhage dan hanbeonirado
jakku bogosipeo keureon neol gatgo sipeo
yonggi nae naemin nae son jabeullae
na jeoldae nohji anheulke

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
kidaryeo I’m running to you

itjanha na marya jakku niga saenggakna
ijen nado eojjeol suga eopseo
simjangi teojil geot gata ajikeun eosaekhajiman
Can you trust me, can you come in to my heart~

Do you know what I say
jeonhagosipeun nae mam
ijen malhalke wo woo wo
Now you’re gonna say wo woo wo
niga bogo sipeo nege jeonhago sipeo
ijen naega neol dasi utke hal geoya
I’ll bring love to you

[Translations]

The warm sunlight, a sweet scent
I didn’t know this was what happiness is
It’s like time has stopped
Only you are in it

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Remember, I’ll be here for you

Your eyes tell me you’re on my side
You already gave me love
Today is different from yesterday
And in it is you

I want to go to you, I want to get to know you
Honestly, just once
I keep missing you, I want you
Will you take my hand that I held out bravely?
I won’t ever let go

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
Just wait, I’m running to you

Hey, I keep thinking of you
I can’t help it now
It feels like my heart will explode, though it’s still awkward
Can you trust me, can you come in to my heart

Do you know what I say
I want to tell you my heart
Now I’ll say it
Now you’re gonna say
I miss you, I want to tell you
I’ll make you smile again
I’ll bring love to you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Baek Ji Young (백지영) – And..그리고

the producers ost 3

[The Producers OST – Preview 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh |
작사/작곡: 김의석 |  편곡: 김의석, 송하민
Lyricist/Composer: Kim Ui-seok | Arrangers: Kim Ui-seok, Song Ha-min

오늘따라 왠지 문득 생각나
덮여있던 사진을 보니
지금까지 보지 못한 표정이
그리워서 그리워서 또 그리워서
우두커니 한참을 앉아있다
정신 없이 챙겨 입고서
어디론가 걷고 있는 날 바라보니
너에게로 가고 있다 가고있다

그리고서 우리 서로 마주 서 있기
그리고서 우리 서로 꼭 잡고 있기
이제 이제 서로
그리고는 다른 곳은 보지도 않기
그리고는 감싸 안고 잠들어 보기
이제 우리 서로
마주 본다 사랑한다 또 말해 본다

하루가 어느새지나가도록
그냥 혼자 앉아있다가
아무것도 준비하지 못하고서는
달려간다 너에게로 가고 있다

그리고서 우리 서로 마주 서 있기
그리고서 우리 서로 꼭 잡고 있기
이제 이제 서로
그리고는 다른 곳은 보지도 않기
그리고는 감싸 안고 잠들어 보기
이제 우리 서로
마주 본다 사랑한다 또 말해본다

그리고는 다른 곳은 보지도 않기
그리고는 감싸 안고 잠들어 보기
이제 우리 서로 마주 본다
사랑한다 또 말해본다

우리 서로 말해본다 사랑한다

[Romanization]

oneulttara waenji mundeuk saenggakna
deopyeo itdeon sajineul boni
jigeumkkaji boji mothan pyojeongi
keuriwoseo keuriwoseo tto keuriwoseo
udukeoni hanchameul anjaitda
jeongsin eopsi chaenggyeo ibgoseo
eodiron.ga geodgo itneun nal baraboni
neo.egero gagoitda gagoitda

keurigoseo uri seoro majuseo itgi
keurigoseo uri seoro kkok jabgo itgi
ije ije seoro
keurigoneun dareun goseun bojido anhki
keurigoneun gamssa an.go jamdeureo bogi
ije uri seoro
maju bonda saranghanda tto malhae bonda

haruga eoneusae jinagadorok
keunyang honja anjaitdaga
amugeotdo junbihaji mothagoseoneun
dallyeoganda neo.egero gago itda

keurigoseo uri seoro majuseo itgi
keurigoseo uri seoro kkok jabgo itgi
ije ije seoro
keurigoneun dareun goseun bojido anhki
keurigoneun gamssa an.go jamdeureo bogi
ije uri seoro
maju bonda saranghanda tto malhae bonda

keurigoneun dareun goseun bojido anhki
keurigoneun gamssa an.go jamdeureo bogi
ije uri seoro maju bonda
saranghanda tto malhae bonda

uri seoro malhaebonda saranghanda

[Translations]

I suddenly thought of you today
After looking at your photo that was buried away
Faces that I haven’t seen until now
I miss them, I miss them, I miss them again

I was just sitting there for a while
Then I quickly got dressed
I’m walking somewhere
I realized I’m going to you

And let’s stand, facing each other
And let’s hold each other tight
Now, now, both of us
And let’s not look anywhere else
And let’s fall asleep in each other’s arms
Now, the both of us
We’re looking at each other, saying I love you

As the day passes
I’m just sitting alone
I haven’t prepared anything
But then I’m running, going to you

And let’s stand, facing each other
And let’s hold each other tight
Now, now, both of us
And let’s not look anywhere else
And let’s fall asleep in each other’s arms
Now, the both of us
We’re looking at each other, saying I love you

And let’s not look anywhere else
And let’s fall asleep in each other’s arms
Now, the both of us
We’re looking at each other, saying I love you

We’re saying, I love you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Gemini (제미니) – Unscathed (멀쩡히)

divorce lawyer in love 5

[Divorce Lawyer in Love OST – Part 5] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes | mp3 |
작사: 감성소녀, 이웃집총각 | 작곡: 김종태 | 편곡: 이기현
Lyricists: Emotional Girl, Bachelor Neighbor | Composer: Kim Jong-tae | Arranger: Lee Gi-hyeon

못할것같아
버리고 널지우고 보내는일
나를 울리는 사람
내가 알던 니가 될지 몰랐어

멀쩡히 웃고있는데
자꾸 눈물이 고여
멀쩡히 숨을 쉬는데
가슴 멎은것 같아
느리게 느리게
잊어야만 하나봐
혹시라도 너 다시
내게로 올까봐

안될것같아,
다그쳐 말을해도
내 맘은 듣지를 않아

이별앞에선 나는
뭐하나도 정말 쉬운게 없어

멀쩡히 웃고있는데
자꾸 눈물이 고여
멀쩡히 숨을 쉬는데
가슴 멎은것 같아
느리게 느리게
잊어야만 하나봐
혹시라도 니가 다시
내게로 올까봐

이렇게 사랑하는데
다가설수가 없어
이렇게 널 원하는데
한걸음 뗄수가 없어
제발 넌 내안에
추억으로 남지마
여전히 나는
너를 기다려… 이대로

추억이 될수 없는
한사람… 너니까

[Romanization]

mothal geot gata
beorigo neolji ugo bonaeneun.il
nareul ullineun saram
naega aldeon niga doelji mollasseo

meoljjeonghi utgo itneunde
jakku nunmuri goyeo
meoljjeonghi sumeul swineunde
gaseum meojeun.geot gata
neurige neurige
ijeoyaman hanabwa
hoksirado neo dasi
naegero olkkabwa

andoel geot gata
da keuchyeo mareulhaedo
nae mameun deudjireul anha

ibyeol apeseon naneun
mwohanado jeongmal swiun.ge eopseo

meoljjeonghi utgo itneunde
jakku nunmuri goyeo
meoljjeonghi sumeul swineunde
gaseum meojeun.geot gata
neurige neurige
ijeoyaman hanabwa
hoksirado niga dasi
naegero olkkabwa

ireohke saranghaneunde
dagaseolsuga eopseo
ireohke neol wonhaneunde
han.georeum ttelsuga eopseo
jebal neon nae.ane
chu.eogeuro namjima
yeojeonhi naneun
neoreul kidaryeo… idaero

chu.eogi doel su eopneun
hansaram… neonikka

[Translations]

I don’t think I can do it
Throwing you out and erasing you
The person to make me cry
Didn’t know it’d be you

I’m smiling as if I’m fine
But tears keep welling up
I’m breathing just fine
But it feels like my heart has stopped
Slowly, slowly
I need to forget you
But in case you come back to me

I don’t think I can do it
I tried to tell myself
But my heart won’t listen

nothing is easy
In front of our separation

I’m smiling as if I’m fine
But tears keep welling up
I’m breathing just fine
But it feels like my heart has stopped
Slowly, slowly
I need to forget you
But in case you come back to me

I’m in love with you
But I can’t go to you
I want you so much
But I can’t take a single step
Please don’t remain as a memory in me
I’m still waiting for you like this

Because the one person who can’t be a memory
Is you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Orange Marmalade (오렌지 마말레이드) – Memory About You (너에 관한 기억)

orange marmalade ost 4

[Orange Marmalade OST – Part 4.2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡: 정예경 | 편곡: 정예경, 이화익
Lyricist/Composer: Jeong Ye-kyeong | Arrangers: Jeong Ye-gyeong, Lee Hwa-ik

계절이 지나가는 길목에
너라는 사람을 만나서
함께 나누고 싶은
시간들이 우두커니 서있어

언제부터 시작됐는지
자꾸 의지를 하게 되고
내 가슴 한 켠 속엔
기억들이 차곡차곡 쌓여서

자꾸 생각난다
자꾸 보고 싶다

하루 하루 한 뼘 한 뼘
자라나는 내 마음에
숨 막히는 너의 향기
너의 숨결이 다가와

나는 두 눈을 꼭 감아 버렸어
두근대는 내 맘이 두려워
안녕 안녕 다시는 오지 않을 순간
나도 모르게 엉켜버린 시간들

나는 두 눈을 꼭 감아 버렸어
두근대는 내 맘이 두려워
안녕 안녕 다시는 오지 않을 순간

붙잡고 싶지만
흘려 보내고

[Romanization]

kyejeori jinaganeun gilmoge
neoraneun sarameul mannaseo
hamkke nanugo sipeun
sigandeuri udukeoni seo.isseo

eonjebuteo sijakdwaetneunji
jakku uijireul hage doego
nae gaseum han kyeon sogen
ki.eokdeuri chagokchagok ssahyeoseo

jakku saenggaknanda
jakku bogo sipda

haru haru han ppyeom han ppyeom
jarananeun nae ma.eume
sum makhineun neo.ui hyanggi
neo.ui sumgyeori dagawa

naneun du nuneul kkok gama beoryeosseo
dugeundaeneun nae mami duryeowo
annyeong annyeong dasineun oji anheul sun.gan
nado moreuge eongkyeobeorin sigandeul

naneun du nuneul kkok gama beoryeosseo
dugeundaeneun nae mami duryeowo
annyeong annyeong dasineun oji anheul sun.gan

butjabgo sipjiman
heullyeo bonaego

[Translations]

In the alleyway where the seasons pass
I met someone like you
Times I want to share with you
Are standing there
When did it start?
I started to rely on you
In a corner of my heart
Memories build up one by one
I keep thinking of you
I keep missing you
Day by day, one by one
It grows in my heart
Your breathtaking scent
Your breath comes to me
I closed my eyes tight
Because I was afraid of my pounding heart
Goodbye goodbye, moments that won’t ever come
Times that became mixed up without knowing
I want to hold onto you
But I’m letting you go

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit