MC Mong Feat. Jinsil of Mad Soul Child (MC몽 feat 진실) – Did You Miss Me (내가 그리웠니)

q1Hom6

Track 2 | MV
작곡: MC MONG, 이단옆차기, HOMEBOY | 작사: MC MONG, 진실 | 편곡: 이단옆차기
Composer: MC Mong, Duble Kick, HOMEBOY | Lyricist: MC Mong, Jinsil | Arranger: Duble Kick

real talk
It will float after every fall and everything
that’s been taken all
Question
Did you miss me or did you diss me

애써 돌아가는 너의 집 앞 골목
사람을 피해 숨은 지하 구멍
사람이 그리워
Did you miss me did you diss me

Did you miss me did you diss me
내가 사는 게 독인지 벌인지
사랑 받지 못할 것을 알기에 일찍 꿈을 깼는지

엎지른 물은 또 깨질 그릇
세 살 버릇 다 끝났거든
믿을 수 있겠니 죽어가는 이 느낌

슬퍼도 울지 못해
이제는 내가 남자 인척 못해
바람에 걸린 돛대
내 방에만 몰래 걸어 놓을게

고통이란 색깔로 칠해
보통 쉽게 눈에 띄게
천 명 중의 구백 아흔 아홉
다 떠나도 너만 있어주오

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

소리 없이 넌 vanish
날 혼자 둔 뒤로 panic
사랑 앞에 등지고 겨우 숨쉬고
빨간 심장에 damage

내가 버린 걸까
아니면 버림 받은 걸까
뒤섞인 사건에 급히 발을 뺀
You burned a whole in my heart

우린 꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남

웃을까 비웃을까 어떡해야 내가 살까
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
술잔을 싹 비우지

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(hurt me hate me so did you miss me)

did you miss me did you diss me
내가 사는게 독인지 돈인지

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(love me want me but did you miss me)

제발 제발
(Did you miss me or diss me miss me or diss me)

내가 그리웠니 내가 그리웠니
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
사랑도 사람도 추억도

내가 그리웠니 내가 그리웠니 (love me)
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
술잔을 싹 비우지

[Romanization]

real talk
It will float after every fall and everything
that’s been taken all
Question
Did you miss me or did you diss me

aesseo doraganeun neo.ui jib ap golmok
sarameul pihae sumeun jiha gumeong
sarami keuriwo
Did you miss me or did you diss me

Did you miss me did you diss me
naega saneun ge doginji beorinji
sarang badji mothal geoseul algie iljjik kkumeul kkaetneunji

eopjireun mureun tto kkaejil keureut
se sal beoreut da kkeutnatgeodeun
mideul su itgetni jugeoganeun i neukkim

seulpeodo ulji mothae
ijeneun naega namja incheok mothae
barame geollin dotdae
nae bangeman mollae georeo noheulke

gotongiran saek.kkallo chilhae
botong swibge nune ttuige
cheon myeong jungui gubaek aheun ahob
da tteonado neoman isseojuo

hurt me hate me so did you miss me
barami buneun achim gata
oneuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

love me want me but did you diss me
nunmuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

sori eopsi neon vanish
nal honja dun dwiro panic
sarang ape deungjigo gyeo.u sumswigo
ppalgan simjange damage

naega beorin geolkka
animyeon beorim badeun geolkka
dwiseokkin sageone geubhi bareul ppaen
You burned a whole in my heart

urin kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam

useulkka biusseulkka eotteokhaeya naega salkka
neowa.ui ibyeoreun chiyuwa kkaedareumui si
suljaneun ssak biuji

hurt me hate me so did you miss me
barami buneun achim gata
oneuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

love me want me but did you diss me
nunmuri iksukhaeseo seulpeumi iksukhaejyeo

kkotgwa kkotcheoreom areumdaun sarang
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun saram

kkotgwa kkotcheoreom areumdaun sarang
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun ibyeol
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun mannam
kkotgwa kkotcheoreom areumdaun saram

naega keuriwotni naega keuriwotni
(hurt me hate me so did you miss me)

did you miss me did you diss me
naega saneun.ge dokinji doninji

naega keuriwotni naega keuriwotni
(love me want me but did you miss me)

jebal jebal
(Did you miss me or diss me miss me or diss me)

naega keuriwotni naega keuriwotni
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
sarangdo saramdo chu.eokdo

naega keuriwotni naega keuriwotni (love me)
neowa.ui ibyeoreun chiyuwa kkaedareumui si
suljaneul ssak biuji

[Translations]

I try to stay away from your home ally
I stay in the underground basement
I miss people
Did you miss me did you diss me

Did you miss me did you diss me
Is living a poison or punishment
Did I wake up earlier knowing I can’t be loved

The water spilled, and the dish that will break again
The old habits are gone
Can you trust it
The feeling that is like dying

I can’t cry even if I’m sad
I can’t act like I’m a man now
A mast caught by the wind
I’ll hang it up secretly in my room

Color with the color pain
So that it would stand out
Out of thousand, nine hundred ninety-nine
Even if everyone leaves, please stay

Hurt me hate me So did you miss me
It’s like a windy morning
I get used to today, and used to sadness

Love me want me but did you diss me
I get used to tears and used to the sadness

You vanish without sound
Leaving me along behind, panic
Turn back on love, and barely breath
Damage on red heart

Did I let it go
Or was I abandoned
I took my foot out from the mixed events
You burned a whole in my heart

Our farewell is beautiful like the flowers
Our meeting is beautiful like the flowers

Would they smile or laught at me
How can I live
Farewell with you is a poem of cure and knowledge
I empty the glass

Hurt me hate me So did you miss me
It’s like a windy morning
I get used to today, and used to sadness

Love me want me but did you diss me
I get used to tears and used to the sadness

Love beautiful like the flowers
Farewell beautiful like the flowers
Love beautiful like the meeting
People beautiful like the flowers

Love beautiful like the flowers
Farewell beautiful like the flowers
Love beautiful like the meeting
People beautiful like the flowers

Hurt me hate me So did you miss me
Did you miss me did you diss me
If I live, is it poison or is it money

Love me want me but did you miss me
Please, please

Did you miss me? Did you miss me?
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
Love and memories

Did you miss me? Did you miss me?
Farewell with you is a poem of cure and knowledge
I empty the glass

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: 1theK]
Please take out with full credit

MC Mong (MC몽) – Miss Me or Diss Me (Full Album/Tracklist/Lyrics)

q1Hom6

MC Mong is finally back after five years of silence!

There are feelings of longing and anger left after a lover leaves without saying anything. The album shows his feelings in between the lines, and he wants to talk to the people who have been quietly waiting for him through music, the only outlet he has since he was cut off from the world.

The title song ‘MiSS ME OR DISS ME?’ is a question and answer that he throws to himself. He gave up everything and lived a life disconnected from the world. Now he is overcoming the difficulties with courage. He compares his life to a flower, where it can’t be owned because it’s beautiful and can’t be thrown away because it has withered. It shows his hurt feelings. – 1theK

MC MONG IS FINALLY BACK!!!!! Exactly at 12:00am 3rd Nov 2014, 1theK released official MV following up teaser posted on the Oct 29th. I am so happy with his comeback. His music is so good it’s a lost if he’d continue missing.. Thank you Mongie oppa..

moon_and_james-12

0904 (Official Teaser)

Did You Miss Me feat. Jinsil of Mad Soul Child (Official MV)

This album is his 6th full-length album after 5 years and consists of 13 tracks which I’ll be shared with you below. Quite a number of awesome singers collaborating with him for this album such as Baek jiyoung, Huh Gak, Gary, Lyn, Hyorin, Ailee etc. I really want to get a copy in my hand right now. hehe

All the lyrics from the 13 tracks were written by MC Mong and this album are his stories of nostalgia, hope and love during his five-year hiatus.” – nate

He receives support by his colleagues so I hope he will receive much love by fans and his music supporters too. I heard that he’ll not appear in the two broadcast stations. MNET is a green light for him though so I believe that he is capable enough to capture people even without major promotion. Let’s support him! 🙂 I will share the link to the legal sites such as iTunes or Soribada for you to download digitally and legally once it’s out  *its up! The “full lyrics” link will up anytime tomorrow so stay tuned! *is up too. hehe Enjoy 🙂

Track List
FULL LYRICSmp3 | iTunes | Melon | Naver Music

No. Song Title Featuring Artists
1. 내 생에 가장 행복한 시간 (x)
Happiest Time in My Life
허각
Huh Gak
2. 내가 그리웠니 (Title) (x)
Did You Miss Me
진실 of Mad Soul Child
Jinsil of Mad Soul Child
3. 마음 단단히 먹어 (Title) (x)
Be Strong
에일리
Ailee
4. NEW YORK (x) 백지영
Baek Ji-young
5. 도망가자 (Title) (x)
Let’s Run Away

Lyn
6. 고장 난 선풍기 (x)
Faulty Fan
개리, 효린 Of 씨스타
Gary, Hyorin of Sistar
7. What Could I Do (x) 범키
Bumkey
8. 격정적인 열애설 (x)
Scandal
The channels
9. 0904 (x)
10. 죽을만큼 아파서 (x)
Sick Enough to Die
스웨덴세탁소
Sweet Laundry
11. Whatever (x) 민아 Of 걸스데이
Minah of Girls Day
12. MY LOVE (x) 성유진
Seong Yoo-jin
13. E.R (x) The Channels

[Compiled by: sleeplessaliana]
Tracks info ©Melon
Please take out with full credit

IU (아이유) – Sogyeokdong (소격동)

fd2c2dc8f98222209a6ec91c64fea654

Just wanna share with everyone because I am in love with the sound. Great to see Seo Tae Ji comeback and made IU sing this song. It really suit her voice. Gotta listen to his version soon!

‘SOGYEOKDONG’, a song perfected with the ‘SOGYEOKDONG Project’, is written, composed, and produced by Tai ji Seo and performend by IU.
It is a low-tempo, groovy electronic song, based on a rich tight-knit electronic source and some trap sound features. Yet the song has a clear, strong melody line which will really enchant the listeners.
The lyrics are about SOGYEOKDONG in the 80s. The song is filled with warm words about longing.
In fact, the lyrics are so vivid that the words and the sounds makes the listener visualize the walls and the alleys around the lampposts. – 1theK

[Single] IU x Seo Tae Ji – ‘SOGYEOKDONG Project’
mp3 | Audio | MV | iTunes

나 그대와 둘이 걷던
그 좁은 골목계단을 홀로 걸어요
그 옛날의 짙은 향기가
내 옆을 스치죠
널 떠나는 날 사실 난

등 밑 처마 고드름과 참새소리
예쁜 이 마을에 살 거예요
소격동을 기억하나요
지금도 그대로 있죠

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠
소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠
나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠
잠들면 안돼요
눈을 뜨면 사라지죠

어느 날 갑자기 그 많던 냇물이
말라갔죠
내 어린 마음도 그 시냇물처럼
그렇게 말랐겠죠

너의 모든 걸 두 눈에 담고 있었죠
소소한 하루가 넉넉했던 날
그러던 어느 날 세상이 뒤집혔죠
다들 꼭 잡아요
잠깐 사이에 사라지죠

잊고 싶진 않아요
하지만 나에겐
사진 한 장도 남아있지가 않죠
그저 되뇌이면서 되뇌이면서
나 그저 애를 쓸 뿐이죠

아주 늦은 밤 하얀 눈이 왔었죠
소복이 쌓이니 내 맘도 설렜죠
나는 그 날 밤 단 한숨도 못 잤죠
잠들면 안돼요
눈을 뜨면 사라지죠

[Romanization]

na geudaewa duri geotdeon
keu jobeun golmokgyedaneul hollo georeoyo
keu yetnarui jiteun hyanggiga
nae yeopeul seuchijyo
neol tteo naneun nal sasil nan

deung mit cheoma godeureumgwa chamsaesori
yeppeun i ma.eure sal geoyeyo
sogyeokdongeul ki.eokhanayo
jigeumdo keudaero itjyo

aju neujeun bam hayan nuni wasseotjyo
soboki ssahini nae mamdo seolletjyo
naneun keu nal bam dan hansumdo motjatjyo
jamdeulmyeon andwaeyo
nuneul tteumyeon sarajijyo

eoneu nal kabjagi keu manhdeon naetmuri
mallagatjyo
nae eorin ma.eumdo keu sinaetmul cheoreom
keureohke mallatgetjyo

neo.ui modeun geol du nune damgo isseotjyo
sosohan haruga neokneokhaetdeon nal
keureodeon eoneu nal sesange dwijibhyeotjyo
dadeul kkok jabayo
jamkkan saie sarajijyo

itgo sipjin anhayo
hajiman na.egen
sajin han jangdo namaitjiga anhjyo
keujeo doe.noeimyeonseo doe.noeimyeonseo
na keujeo ae.reul sseul ppunijyo

aju neujeun bam hayan nuni wasseotjyo
soboki ssahini nae mamdo seolletjyo
naneun keu nal bam dan hansumdo motjatjyo
jamdeulmyeon andwaeyo
nuneul tteumyeon sarajijyo

[Translations]

I walk alone on the narrow stairway
which I used to walk with you
The deep scent of the past breezes by me
The day I left you, I was to be honest

I am going to live in this beautiful town
where the icicles dangle and birds sings
Do you remember Sogyeok-dong, it hasn’t changed a bit

It snowed white one late night
The flakes piled and made my heart race
I couldn’t sleep a minute that night
I shouldn’t sleep
Everything will disappear in the blink of an eye

All the water in the streams dried up one day
My young heart must’ve dried up like the streams too

I carried everything about you in my eyes
When simple days were more than enough
Then one day the world flipped, hang on tight
Everything disappears in such a short moment

I don’t want to forget but for me
There’s not a single photograph left
I simply recall and recall
I just try really hard

It snowed white one late night
The flakes piled and made my heart race
I couldn’t sleep a minute that night
I shouldn’t sleep
Everything will disappear in the blink of an eye

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: gasazip.com]
[Translated by: 1theK]
Please take out with full credit

Yozoh (요조) – I Told You (내가 말했잖아)

600px-What_Happens_to_My_Family_OST_Part_1

[What Happens to My Family OST – Part 1] Naver | Melon | Genie | Bugs | Olleh | mp3 |
작사/작곡: 김연희 | 편곡: 개미

Lyricist/Composer: Kim Yeon-hee | Arranger: Gaemi

내가 말했잖아
기쁠 땐 웃어버리라고
복사꽃 두 뺨이 활짝 필 때까지

내가 말했잖아
슬플 땐 울어버리라고
슬픔이 넘칠 땐 차라리 웃어버려

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

내가 말했잖아
기쁠 땐 웃어버리라고
복사꽃 두 뺨이 활짝 필 때까지

내가 말했잖아
슬플 땐 울어버리라고
슬픔이 넘칠 땐 차라리 웃어버려

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

소녀야 왜 또 이 밤
이다지도 행복할까
아이야 왜 또 이 밤
이다지도 서글플까

내가 말했잖아 (3x)

[Romanization]

naega malhaetjanha
gippeul ttaen useobeorirago
boksakkot du ppyami hwaljjak pil ttae.kkaji

naega malhaetjanha
seulpeul ttaen ureobeorirago
seulpeumi neomchil ttaen charari useobeoryeo

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

naega malhaetjanha
gippeul ttaen useobeorirago
boksakkot du ppyami hwaljjak pil ttae.kkaji

naega malhaetjanha
seulpeul ttaen ureobeorirago
seulpeumi neomchil ttaen charari useobeoryeo

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

sonyeo.ya wae tto i bam
idajido haengbokhalkka
aiya wae tto i bam
idajido seogeulpeulkka

naega malhaetjanha (3x)

[Translations]

Didn’t I say so?
When you’re happy, you should smile
Until cherry blossoms bloom on your cheeks

Didn’t I say so?
When you’re sad, you should cry
When the sadness overflows, maybe you should try laughing

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Didn’t I say so?
When you’re happy, you should smile
Until cherry blossoms bloom on your cheeks

Didn’t I say so?
When you’re sad, you should cry
When the sadness overflows, maybe you should try laughing

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Oh young girl, why again on this night
Are you so very content?
Oh child, why again on this night
Are you so very depressed?

Didn’t I say so? (3x)

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: gasazip.com]
[Translated by: hitoritabi
]
Please take out with full credit

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Notes: I Told You, I Already Told You, Didn’t I Say So are all correct meaning for the title.

Yoon Hyeong-ryeol (윤형렬) – Break Up

Bad_Guys_OST_Part_1

[Bad Guys OST – Part 1] [MV]

모든게 내겐 의미없어
가슴 속 꿈들도 희미해져
차가운 세상 숨막히는 시간
짙은 어둠속을 달려가

나에게 남은 건 아픈 기억들과
홀로 외롭게 견뎌온 나날들
나에게 남은 건 낯설은 시선들
모두 외면해도 두렵지 않아

Break up 거침없이 달려가 Go away!
단 하루를 살아도 후회없어
이젠 어둠 속을 밝혀줘 Get up!
더이상 난 포기할 수는 없어

겁 없이 덤빈 하루하루
온 몸에 새겨진 깊은 상처
아프지 않아 다른 이윤 없어
똑같은 상처 일테니까

나를 감싸는 건 고독한 기억과
기댈 곳 없는 외로운 나날들
나를 감싸는 건 끝없는 고통들
자꾸 괴롭혀도 피할수 없어

Break up 비겁했던 날들아 Go away
나 이제는 후회할 수는 없어
이젠 어둠 속을 벗어나 Get up
부딪쳐 내 생에 포기는 없으니까

Break up 거침없이 달려가 Go away! (Go away)
단 하루를 살아도 후회없어
이젠 어둠 속을 밝혀줘 Get up! (Get Up!)
더이상 난 포기할 수는 없어

[Romanization]

modeun.ge naegen uimi eopseo
gaseum sok kkumdeuldo huimihaejyeo
chagaun sesang summakhineun sigan
jiteun eodumsogeul dallyeoga

na.ege nameun geon apeun gi.eokdeulgwa
hollo woirobge gyeondyeo.on nanaldeul
na.ege nameun geon natseoneun siseondeul
modu woimyeonhaedo duryeobji anha

Break up geo.chim eopsi dallyeoga Go away!
dan harureul sarado huhui eopseo
ijen eodum sogeul balkhyeojwo Get up!
deo.isang nan pogihal suneun eopseo

geob eopsi deombin haruharu
on mome saegyeojin gipeun sangcheo
apeuji anha dareun iyun eopseo
ddokateun sangcheo iltenikka

nareul gamssaneun geon godokhan gi.eokgwa
gidael got eopneun woiroun nanaldeul
nareul gamssaneun geon kkeut eopneun gotongdeul
jakku goirobhyeodo pihal su eopseo

Break up bigeobhaetdeon naldeura Go away
na ijeneun huhoihal suneun eopseo
ijen eodum sogeul beoseona Get up
buditchyeo nae saenge pogineun eopseunikka

Break up geo.chim eopsi dallyeoga Go away! (Go away)
dan harureul sarado huhui eopseo
ijen eodum sogeul balkhyeojwo Get up! (Get up!)
deo.isang nan pogihal suneun eopseo

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
Please take out with full credit